Читаем Вторая невеста Драконьего Лорда полностью

– Именем лорда Гаргата, я приказываю вам развернуть лодку и плыть обратно! – прокричали с берега.

– Ага, сейчас. Только шнурки на тапочках завяжу, – проворчала я, не моргая следя за тем, как к нам приближается противоположный берег.

– Иногда я не понимаю, о чем ты говоришь, – взволнованно произнесла Илона и тут же изменилась в лице. – Стрелы!

Сначала я услышала свист, а уже потом рядом с нами начали пролетать стрелы, что не осталось незамеченным для тех, кто находился на чужом берегу. Несколько человек столпились у того самого места, куда мы должны были причалить.

– Да чтоб вас! – выругалась я, когда наконечник одной стрелы все же задел мое плечо, пролетая вскользь.

Сестра ожидаемо закричала, я ожидаемо воззвала к Святой Матери, потому как силы мои истончались, а где-то там за нами на воду спускались лодки с зелеными плащами на них. Это я обернулась удачно, чтобы посмотреть, кто такой меткий.

Но наша лодка все равно достигла берега раньше, чем гвардейцы лорда Гаргата догнали нас.

Правда, нам это не помогло, потому что из старого корыта, послужившего нам добрую службу, нас тоже вытащили. Не зеленые плащи, но тоже плащи – черненькие, и, судя по недружелюбным мордам, о помощи бедным девушкам у них и мысли не проскользнуло.

– Кто вы? – требовательно спросил мордатый и широкоплечий индивид.

– Свободные люди! – выпалила я, пытаясь отдышаться, пока Илона просто тихонечко скулила.

– Не в нашем королевстве.

Ни мои доводы, ни призывание к чужому рассудку – ничего не подействовало на тех, кто в этот прискорбный для нас с Илоной час намеревался заработать на двух беглянках. О том, что мы беглянки, говорила остановившаяся за нами погоня. Зеленые плащи дураками не были и без подготовки в Королевство Узников соваться не стали.

То ли дело мы! Но у нас и выбора-то особого не было. Или так, или в жадные и мстительные лапки лорда, чего я себе позволить никак не могла.

Просто если Илона вернется к дяде, то в ту же секунду окажется его невестой, и тогда наш побег уже будет считаться похищением, а не добровольным желанием свободной леди отправиться черт знает куда.

К слову, о леди.

Илоне было до ужаса страшно. Белые чешуйки выступили на ее лице как признак того, что вскоре она и вовсе может загореться.

Я, честно говоря, на это, с одной стороны, очень рассчитывала: тогда мы смогли бы сбежать прямо сейчас, а с другой, более совестливой, – мне было дико жалко сестру. Я себя знала – мы и так найдем способ выбраться, без того, чтобы она испытывала боль.

– Какой... интересный экземпляр, – оскалился в радостной улыбке мордатый, рассматривая белые чешуйки на лице Илоны.

Я его радость отлично понимала. Я вообще была человеком понимающим. На продаже моей сестры он хорошо заработает, так что этот день по праву он мог считать лучшим в своей жизни.

Увидев, как мордатый тянет пальцы, обтянутые потертой перчаткой, к лицу сестры и как она дрожит, пугаясь еще больше, я вывернулась из захвата двух задохликов неприятной наружности и одним ловким движением вытянула удлиненный стилет из сапога.

Только научить мордатого поведению в обществе не успела. Раньше, чем острие стилета коснулось его, мне в живот прилетел чужой кулак. От внезапного удара воздух резко покинул мои легкие. Я закашлялась, смаргивая выступившие слезы.

Стилет у меня просто отобрали.

Стоило сказать, что по этому поводу я нисколько не опечалилась. Стилет этот – то единственное, что досталось мне от отца. Он переходил в нашей семье от старшего ребенка к старшему, поэтому принадлежал мне по праву. И всегда возвращался сам, хоть выкинули его специально, хоть намеренно выкрали и вывезли далеко за пределы наших земель.

Отец говорил, что этот удлиненный стилет – магический артефакт, но в магии я не разбиралась от слова совсем. За ненадобностью. Магии-то во мне не было ни капли.

– Гас, обоих тащим? – хрипло произнес один из двух моих конвоиров.

– Обеих! – не удержалась я от исправления, за что снова получила, но на этот раз тычок в спину.

– Конечно. Может, и за оборванку что-нибудь заплатят, – произнес мордатый, на ходу любовно рассматривая мое оружие.

Нас с Илоной тащили следом за ним.

Уверенно шепнув сестре, чтобы ни о чем не переживала, я сверлила взглядом затылок мордатого, представляя, как всажу в него закаленную сталь. Тогда и посмотрим, кто из нас будет мерзко улыбаться и зловеще хихикать.

Подгоняли нас тычками в спину недолго. За это время я успела как следует рассмотреть узкие улочки чужого королевства. В ширину они вмещали в себя не больше двух людей, подпертые с обеих сторон двух- и трехэтажными желтыми домами с маленькими прямоугольными окнами.

У нас такие давно не строили, потому что жить в них было откровенно холодно. Тонкие каменные стены покрывали толстыми слоями глины и песка, которые со временем осыпались, не выдерживая холодов или осадков. Но наличие этих домов было не удивительным. В бедных рыбацких районах богачи никогда не жили.

Воняло им, прямо как нам сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая невеста Драконьего Лорда

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы