- Не каркай, - сморщился Джек, - Вилли, пристрели получеловека, а то он всё время путается под ногами...
Райберы суетились вокруг поверженных товарищей. По всей видимости, среди них не было медиков, или их хватило лишь на то, чтобы попробовать остановить кровь. Наконец солдаты пришли в себя и принялись возбуждённо размахивать руками, призывая кого-то на помощь. Супер развернул камеру. В стороне стояли ещё два корабля.
- Вот тебе, бабушка, и юрьев день... - прошептал Лоу.
Оттуда уже бежало десятка два райберов.
Последний, оставшийся в живых, люрминс трансформировался в нечто напоминающее корыто. В него осторожно положили пострадавших, и биомасса плавно заскользила к десантным кораблям.
Перед бункером шло совещание. Райберы стояли плотной группой и что-то бубнили через маски. По всей видимости, они не могли решиться на штурм.
- Скорее всего, они запрашивают бомбардировщик на подмогу. Он прилетит, и всё тут раздолбает, - забеспокоился Лабер. - Не пора ли нам уносить ноги?..
- Райберы не уверены, есть ли ещё лиса в норе. Биодатчики нас не берут. В любом случае они не станут рисковать и сделают всё возможное, чтобы захватить мятежников врасплох, живыми. У переселенцев первый блин вышел комом, огромным, кровоточащим... И теперь они постараются не допустить ошибки, разобраться, кто им противостоит, уничтожить возможную оппозицию, чтобы обезопаситься на ближайшее будущее.
- Может быть, - согласился Лабер. - Но на их месте я бы не стал мин-дальничать...
- Мне нравится, что ты не на их месте, - усмехнулся Джек.
Через некоторое время люрминс вернулся с чёрным контейнером. Из него извлекли устройство, напоминающее маленькую спутниковую антенну, и тут же второй обладатель лазерного излучателя указал на камеры.
- Нас засекли, - с досадой сказал Гриз.
Излучатель блеснул, и по экрану побежала рябь. Через секунду то же самое произошло со второй камерой.
- Лоу, отзови разведчиков. Их тоже вычислят... - забеспокоился супер.
- Они давно здесь...
- Джек, включи камеры внутреннего слежения. Будем знать, когда они нагрянут.
Панорамный экран раздробился на множество квадратиков. На них возникло изображения коридоров, лестниц, лифтов, переходов, тамбуров...
- Каков порядок наблюдения? - спросил Вилли.
- Слева направо, сверху вниз...
- Понятно, - сказал Лабер и стал смотреть на верхний ряд.
- А я вижу швабру, - сообщил Лоу.
- А я райберов, - подхватил Вилли.
Противник неуверенно продвигался вперёд. В авангарде шествовал владелец излучателя. На голове у него красовалось нечто, напоминающее прибор ночного видения. Он осторожно обогнул швабру. За ним последовал второй. Ведущий поднял руку и указал на камеру. Третий на мгновение отвлёкся и зацепился за швабру. Изображение вздрогнуло и прыгнуло в сторону. Стал виден кусок потолка. На следующей картинке из-под двери выбило полосу пыли и дыма.
Собаки зарычали. Дракон изогнулся и, вздыбив шерсть, зашипел. На пороге зала поблёскивал глянцевой поверхностью его величество люрминс. Из него вылетела молния. Кусок пульта вырвало с корнем. Обрывки проводов и облицовки брызнули во все стороны. Лоу выстрелил навскидку. Гость загорелся. По полу потёк ядовитый дым. Собаки в ужасе завизжали и запрыгнули на остатки пульта. Лабер, кашляя и чихая, глухо матерился...
- Как он попал в вентиляционную шахту? - крикнул Лоу, зажимая нос.
- Проморгали... - сокрушался Джек. - Уходим, а то задохнёмся...
Помещение быстро наполнялось едким дымом. Вилли схватил сумку с медикаментами и винтовку. Лоу накинул на одно плечо рюкзак с продуктами, на другое два автомата. Джек подцепил баул, сгрёб кота...
Супер хорошо поработал. Через двадцать минут троица выбралась на поверхность. А-17 запустил разведчиков. Джек схватил за шиворот собак, чтобы не убежали... Отдышались...
- Зачем нам автоматы? - удивился Лабер. - От них проку, как от козла молока.
- Если не удастся захватить корабль - придётся уходить в лес. Что мы будем есть? Стрелять ампулами нельзя, разрывы неминуемо привлекут к себе внимание, да и от дичи ничего не останется...
- Молодец, - похвалил Гриз. - Я об этом не подумал.
- Я установил часовую мину на складе боеприпасов, - сообщил Джек. - Через двадцать одну минуту от командного Пункта останутся рожки да ножки. А пока давайте осмотримся. Я тут, между делом, кое-что приготовил.
- Предлагаю пошевеливаться. Думаю, скоро прибудет подмога. Если мы хотим убраться подобру-поздорову, то необходимо нанести удар немедленно. - Лоу вставил в автомат магазин. - И, пожалуйста, поменьше жалости.
Шахта вентиляции выходила в овраг, где найти её мог только специально подготовленный человек. Лабер проворно поднялся по склону, нырнул в низкорослый кустарник и очутился в хитроумно изготовленном укрытии. Из него открывался великолепный обзор. Перед входом лежало ещё шестеро. Возле них хлопотали двое. Один корабль улетел. На второй собирались грузить раненых и убитых.