Читаем Вторая весна полностью

— Ну и черт с тобой! Какое мне дело до того, веришь ты или нет? Что касается меня, то я лишь жалею, что потратила время на эту поездку.

Не дождавшись, пока ему предложат выпить, Сандерс сам налил себе полстакана виски и одним махом выпил его. Затем снова наполнил. Глядя на него, Ребекка прекрасно понимала, что сейчас испытывает этот тип.

— Мерзавец! — глухо выругался Сандерс.

Ребекка отвернулась к окну, испугавшись, что затеплившаяся в ней хрупкая надежда выдаст ее. Неужели Дэн прав? А что, если и вправду его демонстративное безразличие к судьбе дочери сыграет свою роль?

— И все-таки Дэну придется согласиться на мои условия, — процедил Сандерс сквозь зубы.

— Как же ты сможешь заставить его? — усмехнулась Ребекка. — По-моему, ты уже сделал все, что было в твоих силах.

— Не знаю. — Сандерс задумчиво посмотрел на виски в стакане, а затем выпил его в два глотка. — Что-нибудь придумаю. — Он поставил бокал на столик и направился к выходу, бросив через плечо: — Скажи Нелли, что я ей позвоню.

Когда Ребекка осталась одна, на ее лице появилась слабая улыбка. Сейчас уже можно было не сомневаться, что Сандерсу не нужна Нелли. Он лишь использует ее в своих целях. Иначе не стал бы выжидать три месяца, прежде чем объявить об их связи. Все это время понадобилось негодяю для того, чтобы покрепче привязать к себе Нелли. Но что же он собирается предпринять?

— А где Эрбен? — прозвучал встревоженный голос Нелли. Она уже переоделась и сейчас стояла на пороге гостиной в черных брюках и длинном свитере. Ее темные волосы — совсем как у отца — рассыпались по плечам; ногти были накрашены ярко-красным лаком такого же броского оттенка, как и помада на губах.

— Ушел, — ответила Ребекка, рассматривая дочь.

— Ушел? Почему? Что ты ему сказала?

— Тебе не следует разговаривать со мной в подобном тоне, — сердито заметила мать. — Эрбен не имеет никакого права находиться в этом доме, не говоря уже обо всем остальном. Где ты провела прошлую ночь? У тети Терезы?

Уголки губ Нелли поползли вниз.

— Да, — кивнула она. — Эрби летал в Лос-Анджелес и возвратился только сегодня. Почему я не могла пригласить его сюда? Этот дом является моим в такой же степени, как и твоим.

— Совершенно верно, это твой дом, но не любовное гнездышко. Ты поступила некрасиво, просто отвратительно. Именно поэтому ты так хотела, чтобы я куда-нибудь ушла? И ты не ожидала, что Сандерс обнаружит свое присутствие. Неужели ты не видишь, что он использует тебя?

Нелли поморщилась.

— Ты никак не можешь понять, что наши с Эрбеном отношения никак не связаны с тем, что вы с отцом перестали общаться, — с жаром возразила она. — Эрби сказал, что любит меня. Я тоже его люблю. И не напоминай мне, что он гораздо старше меня. Может, именно такой человек мне и нужен!

Ребекка покачала головой.

— А ты знаешь, зачем я ездила к твоему отцу?

— Конечно, знаю! — усмехнулась Нелли. — Неужели ты думаешь, что Эрби не рассказал мне? Он попросил тебя уговорить отца сняться в его новом фильме.

Ребекка ошеломленно взглянула на дочь.

— А Сандерс не говорил, зачем это ему нужно?

— Говорил. У него сейчас финансовые трудности, а папа мог бы ему помочь. Если бы он согласился, тогда и другие известные актеры приняли бы участие в этом фильме. Кроме того, Эрбен сказал, что отец в моральном долгу перед ним, — заметила Нелли, поворачиваясь, чтобы уйти. — Если бы не Эрбен, отец не достиг бы известности и богатства…


6

— Так ты думаешь, что Дэн собирается жениться во второй раз?

— Ничего я не думаю, — возразила Ребекка, гоняя кончиком ножа горошинку по тарелке. — Только мне показалось, что они с Сэнди очень близки. Но я не уверена, что кто-то из них спешит вновь отправиться под венец. Ведь они оба прошли неприятный развод.

— Как знать…

Тереза явно не спешила переводить разговор на другую тему, и Ребекка уже начала жалеть, что согласилась встретиться с ней в ресторане за ленчем. С самого ее возвращения из Ферндейла Тереза продолжала выпытывать мельчайшие подробности этого визита. Казалось, ее интересует не столько отказ Дэниела помочь дочери, сколько отношения Ребекки с бывшим супругом. Это выглядело странным, учитывая, что Тереза до сих пор ненавидела Дэниела за то, как он обошелся с ее сестрой.

Ребекка стиснула зубы, окидывая безразличным взглядом зал дорогого ресторана. Если бы только Тереза могла представить себе, как она опростоволосилась перед Дэниелом! К счастью, у той не было возможности узнать об этом.

Ребекка положила вилку и нож на тарелку и взглянула на часы. Она едва притронулась к еде, но в этом не было ничего удивительного — после поездки в Ферндейл у нее пропал аппетит.

— Ты спешишь? — спросила Тереза.

— Нет. — Ребекка непринужденно улыбнулась. — Просто я уже сыта. — Она посмотрела на пустую тарелку сестры. — А ты хочешь еще что-нибудь заказать?

— Не отказалась бы от чашечки кофе, но только если и ты составишь мне компанию.

— Конечно, — согласилась Ребекка, кивком подзывая официанта. Она рассердилась на себя за то, что испытывала чувство досады по отношению к Терезе. Ведь та по-сестрински беспокоилась о ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги