Читаем Вторая жена. Цветок для варвара полностью

– Это было ужасно! – не удержалась я, и девушка нахмурила брови.

– Вставай, одевайся, – велела она, – а простынь надо убрать от чужих глаз подальше. Как бы рабы не донесли Сарнай! – И пока я поднималась на ноги, пряча руками и волосами наготу, принцесса варваров стянула простынь и смотала ее в узел.

– Выброшу позже в костер, – объяснила Тахира.

Я прошла по ковру и нагнулась над тонкими тканями своего платья, но стоило сестре мужа увидеть это, как она тут же вскричала:

– Надевай нашу одежду! Твои шелка пусть подождут. – И встала, скрестив руки на груди, дожидаясь, пока я влезу в штаны и надену на голое тело безрукавку.

– Пошли! – Довольная увиденным, девушка прихватила узел и шагнула к выходу из шатра. Я последовала за ней, но едва откинула полог, как путь мне преградили два воина, охранявших вход.

– Повелитель не разрешал… – начал было говорить один из мужчин, но Тахира пригнулась к здоровяку и, окинув его пронзительным взором, сказала:

– Она со мной! – и чуть более резко: – Со мной можно!

– Как скажете, принцесса. – Мужчина поклонился смиренно, и я поняла по его взгляду, что Тахиру здесь уважают, и скорее всего не только по причине родства с Шаккаром.

– Иди за мной! – меж тем обратилась ко мне девушка. – Хочу показать тебе кое-что интересное. Любопытно узнать, какие ты сделаешь выводы из того, что скоро увидишь. – И шагнула вперед, нырнув между шатрами. Я поспешила следом, поглядывая по сторонам, отмечая варваров, что сидели у костров, точили мечи, просто разговаривали и улыбались. В основном это были мужчины-воины. А женщины, что попадались нам на пути, одевались в точности как принцесса и я сама – штаны и безрукавки. Они заплетали волосы во множество косиц, которые соединяли уже в одну, толстую, замысловатую. Брали пряди от висков, и это смотрелось довольно необычно.

– Почему в лагере так мало людей? – поинтересовалась я, продолжая идти за принцессой.

– Скоро увидишь. – Тахира обернулась ко мне, улыбнулась. – Все собрались на интересное зрелище, в котором участвует Шаккар.

Странно, но почему-то идти дальше мне перехотелось. Я почувствовала, что не хочу видеть то, что намерена показать мне принцесса варваров, но не могла отказаться и развернуться назад, чтобы вернуться в шатер. А скоро до моего слуха донесся странный гул, и по мере приближения к цели я поняла, кто именно издавал его.

За лагерем собрались если не все, то большая часть людей Шаккара. Они столпились и гомонили, выкрикивали что-то яростное на своем наречии. Я не понимала ни слова, но догадывалась, что таким образом воины мужа высказывают свое одобрение или, напротив, недовольство происходящим.

Тахира протиснулась через толпу, ухватив меня за руку, и вывела на круглую площадку утоптанной земли. Остановилась, кивнув, чтобы я смотрела вперед. Только теперь я поняла, что происходит.

– Сарнай хорошо владеет мечом, – сказала, склонившись к моему уху, принцесса. – Но ей еще никогда не удавалось достать моего брата, хотя она старается. – Тахира тихо рассмеялась. – Наши воины любят, когда повелитель и первая жена показывают им свое мастерство. Тебе тоже стоит посмотреть. Это зрелище может много показать тебе и рассказать о Сарнай.

Я впилась взглядом в происходящее, чувствуя, что совсем не хочу видеть этот бой. Но разве я могла отвести взгляд?

Сарнай стояла против Шаккара, своего мужа и повелителя, обнажив длинный, сверкающий в лучах солнца меч. Ее волосы были перетянуты кожаным шнурком на манер мужчин-варваров, грудь вздымалась от учащенного дыхания, а взгляд горел диким огнем, необузданным, жестоким и прекрасным, как и сама огненноволосая воительница. В то же время я понимала, что нет опаснее существа, чем первая жена моего мужа.

Судя по всему, бой уже начался задолго до нашего прихода. Сейчас противники просто разошлись в разные стороны, сменив тактику.

Шаккар улыбался и казался довольным. Он смотрел только на Сарнай, и я видела гордость в его взгляде. Вряд ли он так когда-нибудь посмотрит на меня.

– Мой брат хорош! – сказала Тахира.

Я повернула голову и заметила молочного брата повелителя. Вспомнила его имя – Аббас. Молодой мужчина, как и все остальные, не отрывал взгляда от мужчины и женщины, что сошлись в поединке. Но мне показалось странное – если в глазах окружающих воинов был только интерес к бою, взор Аббаса отличался глубиной совсем иных эмоций. Каких именно, мне было сложно понять. Я не знала этого человека, его чувств, стремлений. Но была уверена – что-то с ним не так!

– Смотри! – толкнула меня локтем Тахира и кивнула.

Сарнай и Шаккар сошлись в танце стали. И это действительно было завораживающее действие!

Повелительница заслуженно носила свое звание – воительница. Сейчас, глядя на отточенные плавные движения Сарнай, я понимала, почему ее так уважает наш муж. Первая жена не была ему ровней в поединке, но держалась отлично и вполне могла прикрыть спину. Я слышала, что они так и сражались порой – спина к спине. Значит, Шаккар ей доверял, если поворачивался спиной и оставался незащищенным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая жена

Серые волки. Том 1
Серые волки. Том 1

Кто мог подумать, что пустыня, едва не убившая воина-оборотня Райнера, подготовила ему более ужасную участь, чем смерть. Стать рабом женщины для гордого мужчины подобно бесчестию и позору, но магические оковы, привязавшие воина к молодой хозяйке слишком сильны и так просто их не разорвать. К тому же его прекрасная хозяйка не так проста, как казалось мужчине и вызывает у него интерес. Вынужденный следовать за принцессой Эмине в далекий город Фатр, Райнер лучше узнает девушку и неожиданно понимает, что готов следовать за ней и без оков. Только в чужом королевстве принцессу ждет жених, но разве существует на свете преграда для влюбленного мужчины, даже если его избранница против?Возрастные ограничения 18+!

Анна Александровна Завгородняя

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги