Читаем Вторая жизнь Беллы (СИ) полностью

Вечер они провели вдвоём. Белла исподтишка успела наложить на отца диагностические чары, чтобы убедиться, что тот здоров и никакой инфаркт ему не угрожает. Нет, так-то она и без того постоянно подливала Чарли укрепляющее зелье, а временами и антипохмельное, которое снимало все симптомы алкогольной интоксикации. Последнее Чарли сам с удовольствием пил наутро после посиделок в компании пива и друзей. Разумеется, состав напитка от похмелья Белла отцу не раскрывала.

Но вот о том, чтобы позаботиться о близких друзьях Чарли, Белла даже не задумывалась до сих пор. С другой стороны, а что она могла сделать? Она не колдомедик. Общее укрепляющее зелье, возможно, и смогло бы отодвинуть инфаркт на некоторое время, но не излечило бы. Второй друг Чарли, Билли Блэк — и вовсе был на инвалидной коляске. Как это лечить? Вряд ли костерост тут поможет. Волшебство, увы, не всесильно. Да и знания Беллы, хоть и отличались выгодно от знаний среднестатистического мага — благодаря обширной библиотеки Блэков, всё же не охватывали такие узкие направления, как колдомедицина. Несколько диагностических заклинаний, стандартные зелья обычной аптечки — вот и всё.

Наутро Чарли отправился на работу, а Белла в школу. Похороны Гарри должны были состояться только через несколько дней.

В этот день Белла отменила занятия магии для своих учеников, но при этом дома сидеть не смогла, учитывая, что Чарли отправился к семье Гарри — помочь с приготовлениями. Так что Белла трансгрессировала к теплице. В замке Была Амалия, а девушка не хотела никого видеть. Поэтому просто бродила мимо грядок, попутно проверяя, не завелись ли вредители.

Негромкий волчий вой заставил девушку вскинуть голову: это был их с Сэмом сигнал. Перевертышу Белла была даже рада: возможно, если она побегает с ним по лесу в виде гепарда, ей станет легче, а лишние мысли исчезнут из головы.

Выглянув из теплицы, она увидела не одного волка, а двоих. Второй был, казалось, полной противоположностью Сэма: светло-серый, почти белый, невысокий, он смотрелся очень контрастно рядом со здоровенным чёрным зверем. А ещё… Присмотревшись, Белла поняла, что это была самка.

Сэм юркнул в кусты, а через секунду перед девушкой уже стоял парень в одних шортах. Да, не слишком удобно, что одежда при превращении рвётся.

— Белла! — Сэм был явно взволнован. Он указал рукой на волчицу. — Это Лиа. Она вчера обернулась впервые. И она единственная девушка в стае. Помоги!..

Парень с мольбой взглянул на Беллу. Белла непонимающе уставилась в ответ.

— И как я ей помогу?

— Ну там, по-женски как-то… Поговори, поддержи.

— А ты? Ты же её альфа.

— Я не могу… — Сдавленно пробормотал Сэм. — Мы с Лией раньше встречались, до того, как я запечатлелся на Эмили. Я рассказывал, помнишь?

— Так Лиа — дочь Клируотера? — Тихо спросила Белла, мгновенно проведя параллель между смертью Гарри и обращением девушки. — Ладно, я побуду с ней. Но вечером мне надо быть дома, так что…

— Я зайду за ней, спасибо тебе!

И Сэм широкими прыжками скрылся из виду. Белла вздохнула и приблизилась к недоверчиво на неё смотревшей волчице.

— Ну что, давай знакомиться? Я Белла, Белла Свон. И я волшебница. Ты можешь превратиться в человека? Или пока не получается?

Глава 50

История Лии была печальной. Девушка искренне любила Сэма, тот отвечал ей взаимностью, а потом… Она не могла понять, почему он так резко переменился. Считала предателем, изменником. И это при том, что переметнулся он не к кому-нибудь, а к её кузине! Сэм выглядел виноватым, но при этом смотрел на Эмили так, будто весь его мир был заключен только в ней одной.

Лию это бесило. Так сильно злило, до жара, до дрожи. Она вообще с недавних пор много злилась и ничего не могла с этим поделать. И вот вчера, разозлившись на замечание матери, Лия почувствовала, как её тело всё сильнее сотрясает дрожь… А потом она обратилась. Стала волчицей. И убила отца.

— Ты не виновата, — покачала головой Белла. — У Гарри было слабое сердце.

— Виновата, — убито проговорила Лия. Девушка сидела на скамейке внутри теплицы, закутанная в куртку Беллы — умница Сэм не догадался прихватить одежду для неё. — Я стала монстром — это кого угодно напугает!

Белла скептически приподняла бровь и покачала головой:

— Лия, твой отец был одним из старейшин племени. Он был в курсе, это абсолютно точно. Большую часть ваших легенд я услышала именно от него, так что вид волка его напугать не мог. Скорее, это произошло от неожиданности — ведь до тебя в стае не было волчиц. Не вини себя. С его здоровьем это могло произойти в любой момент.

Лия упрямо помотала головой, явно не принимая слова Беллы. Та лишь вздохнула. Вряд ли она сама чувствовала бы что-то иное, если бы оказалось в такой ситуации — так что она могла понять волчицу. Так что Белла просто сочла за лучшее сменить тему:

— Попробуешь снова превратиться? Ты пока ещё не пыталась сделать это сознательно.

— Нет, — как-то слишком резко выпалила девушка, а после, явно смутившись, пояснила:

Перейти на страницу:

Похожие книги