Читаем Второе послание Петра и Послание Иуды полностью

Петр ратует за постоянное упование на ветхозаветные пророчества, но теперь он должен остановиться на другом постоянном явлении — непременном присутствии лжепророков: были и лжепророки в народе (народ — обычное название народа Божьего, Израиля, и в Ветхом, и в Новом Завете). Петру принадлежит и ключевая роль в истолковании мысли о том, что язычники, поверившие в Бога, могут также войти в состав народа Божьего (ср.: Деян. 10:42; 1 Пет. 2:9–10). Таким образом, предостережение Церкви звучит как указание на опасность, которая серьезно угрожала народу Божьему в прошлом. «Если восстанет среди тебя пророк, или сновидец, и представит тебе знамение или чудо, и сбудется то знамение или чудо, о котором он говорил тебе, и скажет притом: „пойдем вслед богов иных, которых ты не знаешь, и будем служить им", — то не слушай слов пророка сего, или сновидца сего; ибо чрез сие искушает вас Господь, Бог ваш, чтобы узнать, любите ли вы Господа, Бога вашего, от всего сердца вашего и от всей души вашей» (Втор. 13:1–3). Это предостережение постоянно повторялось на протяжении всей истории Израиля (см., напр.: Ис. 28:7; Иер. 23:14; Иез. 13:1–7; Зах. 13:4) и было особо усилено — до смертного приговора (Втор. 13:5; 18:20) — настолько было важно обратить внимание на то, что в действительности говорит Бог, и не поступать в соответствии с тем, что люди хотели бы услышать.

Для нас предостережение «и у вас будут лжеучители» звучит по–прежнему актуально, поскольку христиане тоже народ Божий. Именно такие предостережения исходили из уст Иисуса, их повторяли в свою очередь Павел, Иоанн и Иуда (Мф. 24:11,24; Деян. 20:29,30; Гал. 1:6–9; Флп. 3:2; 2 Фес. 2:1–3; 1 Тим. 1:3–7; 1 Ин. 2:18,19; Отк. 16:13,14; 19:20; 20:10; Иуд. 3–4). Возможно, Петр потому называет их не пророками, а собственным термином лжеучители, что они в своих призывах умаляли роль сверхъестественного. Они были клеветниками (2:10) и «наглыми ругателями» (3:3). Тем не менее учителя занимали весьма высокое положение в ранней Церкви, и их ставили наравне с пророками как обладателей более высоких даров (Деян. 13:1; Рим. 12:6–8; 1 Кор. 12:28–29; Еф. 4:11). Объявить себя учителем, будучи в действительности лжеучителем, было не просто заблуждением. Это означало занять место другого, создать у людей неверное представление о Боге, о себе самих и о пути спасения. В ранней Церкви верующие отчетливо осознавали разницу между истиной и заблуждением, и эта разница определяла судьбу человека в вечности.

Всегда есть христиане, которые считают, что трудно отличить истинного учителя от ложного. Возможно, они руководствуются тем, что нельзя быть слишком критичным, боятся слишком сосредоточиться на вещах, не представляющих первостепенного интереса. Другие, обескураженные, стремясь к чистоте веры, покидают свои общины и Церковь, которой лжеучителя кажутся более интересными. Петр предостерегает от такого бегства, поскольку ложные учения неизбежно присутствуют в любой деноминации. В этом совете нет горечи отчаяния, но лишь поставлен вопрос сосуществования истины и заблуждения. Как пишет Кальвин, «Дух Божий однажды и навсегда возвестил, что Церковь никогда не освободится от своих внутренних проблем»[112]. Петр учит нас избегать и прельщения (2:1–22), и уныния, и разочарования (3:1–10). Вместо этого нам нужно предпринимать решительные действия, чтобы избежать тяжелых последствий своих заблуждений.


2. Вечно доверчивая Церковь (2:1б–3а)

Как мы можем распознавать лжеучителей? Какие их черты заставляют нас избегать их влияния? Петр приводит нам пять предостережений, предупредительных сигналов.


1) Неправильное учение

Этот признак кажется вполне очевидным, однако в жизни отклонение от истинного учения не столь легко и не всегда можно уловить. Эти люди не вешают себе на грудь опознавательный знак: «Я лжеучитель, поэтому не слушай меня». Они всегда весьма привлекательны и стремятся тайно, «контрабандным путем» реализовать свой товар [113] — свои новые идеи. Слово «ересь» вызывает ассоциации с чем–то легко распознаваемым, но греческое слово hairesis означает «мнение» или «вариант». Первоначально это слово применялось к саддукеям, фарисеям и даже христианам вообще, без всякого негативного оттенка (см., напр.: Деян. 5:17; 15:5; 24:5; 26:5). В рамках христианства, однако, это начало обретать смысл партии или фракции, разделения (1 Кор. 11:18; Гал. 5:20; Тит. 3:10), и Петр закрепляет это значение добавлением слова «пагубные». То, что проповедуют эти учителя, не укладывается в рамки истинного Евангелия. Это ряд «осуждаемых ересей» (AV), которые ведут непосредственно к суду.

Достойны критики и льстивые слова, и истории, которые придумывают лжеучителя. Сколько бы они ни говорили о силе впечатления, которое производит их учение на людей, или о новых истинах, которые Бог открыл им, на самом деле все это их собственные выдумки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библия говорит сегодня

Послания к Фессалоникийцам
Послания к Фессалоникийцам

По мнению автора, ценность посланий фессалоникийцам состоит в том, что они, во–первых, открывают нам истинного Павла; во–вторых, адресованы поместной церкви, а ее жизнь является сегодня предметом все более растущего интереса для многих людей; и, в–третьих, позволяют увидеть церковь в теологическом, и даже в эсхатологическом контексте.О чем могут сказать нам сегодня эти два коротких Послания, написанные Македонской церкви первого века?Джон Стотт уверен, что в Послании Павла к фессалоникс–ким христианам даны три ведущих направления, которые необходимо учитывать церкви конца двадцатого века:— Образец для служения: мы видим, как самоотверженная, молитвенная любовь Павла к церкви изменяет христианских лидеров— Задачи поместной церкви: Апостол касается проблем благовестия, пасторских обязанностей, моральных норм общения, богопоклонения, послушания и надежды на будущее— Утверждение нашей веры: он постоянно возвращается к основополагающим фактам, напоминая, что «Христос умер, воскрес и вновь грядет»Со свойственной ему ясностью и пониманием, Джон Стотт освещает те аспекты христианской жизни и служения, в которых раскрывается суть Божьих целей для Его народа сегодня.Джон Стотт — всемирно известный толкователь Священного Писания, проповедник и автор многих книг. На русском языке изданы следующие книги: «Основание христианства», «Послание к Галатам», «Нагорная проповедь». В настоящее время он является почетным пастором Церкви Всех Душ в Лондоне и вице–президентом Международного Сообщества студентов–христиан (IFES).

Джон Р. Стотт

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Деяния святых Апостолов
Деяния святых Апостолов

Автор убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ. Она необычайно важна для нас и потому, что СЃРїРѕСЃРѕР±РЅР° дать вдохновение современным верующим. Церковь наших дней может взять на вооружение многое из того, чем обладала церковь первого века: уверенность, энтузиазм, видение и силу.Несмотря на несовершенство молодой церкви, на многочисленные проблемы, ясно одно: она была водима Духом Святым, Который побуждал ее к свидетельству.Джон Стотт убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ. Она необычайно важна для нас и потому, что СЃРїРѕСЃРѕР±РЅР° дать вдохновение современным верующим. Церковь наших дней может взять на вооружение многое из того, чем обладала церковь первого века: уверенность, энтузиазм, видение и силу. Несмотря на несовершенство молодой церкви, на многочисленные проблемы, ясно одно: она была водима Духом Святым, Который побуждал ее к свидетельству.Р

Джон Р. Стотт

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука