Читаем Второе пришествие полностью

— Если сложить все воедино, предание, активность в султанатах и мое появление есть не что иное, как теория глобального заговора?

— Да, вы прекрасно вписываетесь в эту теорию. Создание Вельзевула, обладающее частью его могущества. Неужели можно воспринять вас иначе, чем попытку разрушителя внести смуту в наш мир? Я не удивлюсь, если окажется, что у вас есть намерение найти его гробницу и сломать барьер.

Лилия вздрогнула.

— Да, было… — ответил я, почувствовав, что у меня внезапно похолодели кончики пальцев. — Но Лилия отговорила меня.

Правитель посмотрел на дочь, одобряюще кивнул и продолжил.

— Но не так давно произошла еще одна случайность. Одна из многих. Изначально епископ и король собирались устранить вас как пробудившегося Вельзевула. В Гинне это им не удалось, но, поверьте, сил и упорства церкви обязательно бы хватило, чтобы найти и убить вас.

— И что же такого серьезного случилось, что заставило их передумать?

— Похищение ценного артефакта церкви. Особого артефакта, с помощью которого обученный маг может восстановить барьер Вельзевула. Мы тогда поняли, что появление вас — всего лишь отвлекающий маневр.

— Так значит, есть способ запечатать его снова?

— Больше нет, — покачал головой правитель, — артефакт был украден. Мы полагаем, что это сделали шпионы, подосланные к нам из разрозненных султанатов. Поиски ведутся по всей стране, но найти их пока не удалось. След потерян.

— Что-то подсказывает мне, что вы непосредственно связаны с их поисками.

— Верно. Я отвечаю за южную часть страны. Помимо этого на моих плечах лежит ответственность за отправку армий рыцарей на юг. Все-таки этот поход возглавляет мой командующий, герцог-паладин Гюнтер по прозвищу Божья кара.

— А разве нет возможности воссоздать артефакт? Его ведь кто-то сделал. Пусть сделает еще один.

Граф отрицательно покачал головой.

— Над этим артефактом в академии трудились восемьсот лет. Ничего не вышло. А маг, создавший его, канул в Лету, скорее всего он уже давно мертв.

— И никаких записей не осталось или инструкций? Он что, принес этот артефакт, подарил церковникам и исчез?

— Примерно так все и было. Примерно восемьсот лет назад он пришел в церковь, представился одним из учеников святых магов, тех, кто участвовал в создании барьера, в котором запечатали Вельзевула, и сказал, что, когда с первого пришествия минует тысяча лет, демон-разрушитель вернется. Он, казалось, знал, что артефакт однажды пригодится. Естественно, ему сначала не поверили, но маги из академии тщательно изучили подарок и пришли к выводу, что он обладает мощью, достаточной, чтобы запечатать демона.

— За восемьсот лет все подзабыли о его истинном назначении, хранили абы как и в итоге лишились ценной вещи, о создателе которой ничего неизвестно, — подытожил я.

— Ах да, — неожиданно вспомнил граф. — Его имя. Он назвал свое имя. Потом его даже пытались разыскивать, используя только это имя — Элло.

— Элло? — подскочил от неожиданности я. — Этого мага звали Элло?

— Вы его знаете? — насторожился граф.

— Да, это он спас меня в Гинне. Предупредил о том, что меня попытаются сжечь с помощью столпа пламени и даже ослабил барьер над городской стеной…

— Вы знаете, как его найти? — Правитель не на шутку встревожился. — Раз он еще жив, он станет прекрасным союзником в борьбе с Вельзевулом.

— Увы, наша встреча была очень короткой. Я сам не задал ему многих вопросов. А где его искать, мне неизвестно.

— Но он жив, это главное! — Граф ненадолго задумался. — Мы возобновим поиски. Повторно опросим всех магов, поищем следы… И, возможно, нам даже потребуется ваша помощь. Мне нужно этим заняться. Вы позволите?

Он поднялся из-за стола.

— Один вопрос, последний, — остановил его я. — Как выглядел этот артефакт?

Граф обернулся:

— Небольшой, округлой формы, из темного металла. В его центре имеется кристалл кубической формы черного цвета.

У нас с Лилией от удивления открылись рты. Мы лишь переглянулись и в один голос закричали.

— Герман!

Уже через несколько минут мы, в сопровождении охраны, примчались на карете к постоялому двору, где безответственно оставили наших спящих спутников. Поднялись по лестнице на второй этаж, едва не сбив при этом хозяина заведения, задумчиво идущего вниз, и ворвались в тесную комнатку с четырьмя кроватями и одним окошком.

— Где Герман?

Берта вздрогнула, проснувшись, присела на кровати и уставилась на вошедших людей большими зелеными глазами. Лилия проворно спряталась мне за спину. Она знала, что преграда ослабит действие странной магии глаз девочки, а вот три вбежавших за нами рыцаря — нет. Один из них задрожал, да так, что его наколенные щитки застучали друг об друга, второй выронил щит, а третий, казалось, окаменел, издав при этом звук, похожий на гусиное «га».

— Берта, очки, — напомнил я.

Девочка опомнилась и вернула на нос драгоценные солнечные очки. Шмыгнула носом и скорбно произнесла:

— Простите…

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые Герои

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы