«Записи говорят, какую город ваш обуздал некогда силу, дерзостно направлявшуюся разом на всю Европу и на Азию со стороны Атлантического моря. Тогда ведь море это было судоходно, потому что пред устьем его, которое вы по-своему называете Геракловыми Столпами, находился остров. Остров тот был больше Ливии и Азии, взятых вместе, и от него открывался плавателям доступ к прочим островам, а от тех островов — ко всему противолежащему материку, которым ограничивался тот истинный Понт. Ведь с внутренней стороны устья, о котором говорим, море представляется [только] бухтой, чем-то вроде узкого входа, а то [что с внешней стороны] можно назвать уже настоящим морем, равно как окружающую его землю по всей справедливости — истинным и совершенным материком. На этом Атлантическом острове сложилась великая и грозная держава царей, власть которых простиралась на весь остров, на многие иные острова и на некоторые части материка. Кроме того, они и на здешней стороне владели Ливией до Египта и Европой до Тиррении. Вся эта держава, собравшись в одно, вознамерилась и вашу страну, и нашу, и всё по сю сторону устья пространство земли поработить одним ударом. Тогда-то, Солон, воинство вашего города доблестью и твердостью прославилось перед всеми людьми. Превосходя всех мужеством и хитростью военных приёмов, город ваш то воевал во главе эллинов, то, когда другие отступались, противостоял по необходимости один и подвергал себя крайним опасностям. Но наконец одолев наступающих врагов, торжествовал победу над ними, воспрепятствовал им поработить ещё не порабощённых и нам всем вообще, живущим по эту сторону Геракловых пределов, безусловно, отвоевал свободу.
Впоследствии же времени, когда происходили страшные землетрясения и потопы, в один день и бедственную ночь вся ваша воинская сила разом провалилась в землю, да и остров Атлантида исчез, погрузившись в море. Потому и тамошнее море оказывается теперь несудоходным и неисследуемым: плаванию препятствует множество окаменелой грязи, которую оставил за собой осевший остров.»
Итак, к западу от Гибралтарского пролива (Геракловых Столпов, как говорили древние греки) находился остров, достаточно большой по размерам — «больше Ливии и Азии, взятых вместе». Ну, разумеется, речь идёт не о современных Ливии и Азии, а об участке Северной Африки (Западный Египет, Ливия, Тунис) и Малой Азии (Турция). Так или иначе, остров получается весьма внушительным по размеру и напоминает скорее материк.
А теперь самое интересное, чего почему-то не замечали или не хотели замечать исследователи: через Атлантиду «открывался доступ ко всему противолежащему материку»! Очевидно, речь идёт об Америке. Откуда древний грек мог знать об этом континенте, если все его рассказы выдумка? Не мог, отвечают историки, значит, не будем замечать этих слов!
Впрочем, вернёмся к Платону. По его рассказу, когда боги делили землю, Грецию получила в свой удел Афина, а Посейдон, бог моря, завладел Атлантидой. Тогда: