– Э-э-э… я хотела тебе кое-что сказать, – отозвалась Роуз, подходя к изваянию вплотную.
– Это грубая ошибка…
– РУИ!
– Да? Что? – встрепенулся друг.
Роуз надавила на голову статуи, как это делал Бахула, и ухмыльнулась.
– Вот что!
Лицо Руи озарила улыбка восхищения, когда он увидел, как Роуз медленно вращается вместе с альковом против часовой стрелки.
– Потряса…
Восклицание Руи оборвалось, и всё вокруг заволокло одеялом тьмы. Роуз прижалась к холодной плитке, гадая, что ждёт её на другой стороне…
Вскоре в глаза ей ударил солнечный свет, а к ногам метнулся маленький макак. Роуз наклонилась погладить зверька по спинке, и он улыбнулся с довольным видом.
– Знаешь, по-моему, ты самая умная обезьянка на свете, – сказала девочка. – Но где же мы, Бахула?
Роуз шагнула вниз и оказалась на балкончике, под стеклянным куполом, выкрашенным по ободу в синий цвет, усеянным звёздами. В жёлтых лучах танцевала мелкая пыль, неподалёку возвышался медный телескоп.
– Азиатский слон! – воскликнул Руи, выпрыгивая из алькова. – У него была личная обсерватория! Это её искал Бабанун?
– Наверное, – медленно проговорила Роуз и перегнулась через перила, чтобы посмотреть на восьмиугольную комнату внизу.
Она была футов двадцать[18] шириной, с длинным вытянутым столом в центре и бесчисленными книжными шкафами. Между книгами были зажаты разные причудливые вещицы, а на стенах висели старые карты. У спиральной лестницы, ведущей к балкончику, располагался необычный прибор, похожий на планету, окружённую медными кольцами.
– Ну и ну! – воскликнула Роуз. – Прямо музей в музее!
Кулон не обманул: статуя Ханумана и в самом деле скрывала важный секрет. Правда, Роуз не знала, что именно должна найти в обсерватории. Вероятно, нечто, связанное с волшебными вратами?
– Другое дело! – радовался Руи, сбегая вниз по ступенькам. – Хей-хо!
Мальчик уже жадно изучал обстановку, и Роуз легко опередила друга ещё на лестнице, пока он глазел на ближайший книжный шкаф.
– Просто невероятно, – бормотал Руи, перегнувшись через перила и поглаживая крупную окаменелую раковину на полке. – Думаю, это личная коллекция мистера Гупты. Смотри, сколько здесь удивительных реликвий! Я готов хоть на всю жизнь тут остаться!
– Ага, но у нас нет времени, – напомнила Роуз. – Ведь завтра затмение.
Она направилась к стеллажам в углу комнаты, но её внимание отвлекла огромная картина, от которой мурашки побежали по коже. Девочка поспешила к полотну вместе с Бахулой.
Картина высотой футов десяти[19] занимала всё пространство от пола до потолка, а рама состояла из деревянных змей, переплетённых с языками пламени. В центре холста сверкал громадный рубин. Он был написан на фоне закатного неба. Громадный чёрный диск закрывал солнце, но свет лился из-за краёв.
– Затмение, – прошептала девочка, обращаясь к Бахуле, который запрыгнул на подлокотник кресла возле картины. – И… рубин? Рубин мистера Гупты?
Зверёк кивнул.
Под солнцем с чёрным диском и красным камнем простирался розовый городской пейзаж. Роуз угадала в причудливых силуэтах обсерваторию Джантар-Мантар, находящуюся в самом сердце Джайпура. Те же каменные ступени вели в пустоту. А ниже, под городом, холст покрывали спутанные чёрно-коричневые тени.
Роуз приблизилась, чтобы разглядеть их, и поняла, что это вовсе не хаотично набросанные пятна, а сеть подземных тоннелей! И по ним ползают жуткие тёмные существа…
– Чтоб меня, Бахула! – ахнула Роуз. – Что это такое?!
В самом низу, у рамы, сиял пурпурный треугольник, написанный более яркой, светлой краской, и у верхнего его окончания пылала красная точка. По лёгким мазкам внутри геометрической фигуры было трудно что-либо понять, однако девочка различила жуткий силуэт с ветвистыми рогами… Верульф!
Роуз вдруг стало зябко, и она крикнула:
– РУИ!
Не прошло и секунды, как мальчик уже стоял подле неё и смотрел на картину.
– Потрясающе. Пожалуй, это самая очевидная подсказка из всех, что мне встречались!
А Роуз обратила внимание, что по обеим сторонам от треугольника нарисованы янтарные кулоны: один – золотистый с чёрной сердцевиной, другой – тёмный с оранжевой точкой в центре.
– Смотри, – сказала она, показывая на аккуратные овалы. – Амулеты Альбиона и Верульфа. Вот они – врата в другой мир!
Руи достал из сумки лупу и внимательнее изучил картину.
– Здесь же изображён рубин мистера Гупты? – уточнила Роуз. – Как он со всем этим связан?!
Руи выудил драгоценный камень из кармана и задумчиво нахмурился.
– Поэтому тебя хотели украсть? – произнёс он, обращаясь прямо к рубину, сверкающему в лучах солнца, пронзающих стеклянный купол. – Неудивительно, что мистер Гупта стремился любой ценой остановить ритуал в Хоуве. Он понимал, что похожая история может повториться в Джайпуре. Но откуда здесь волшебные врата?..
Роуз поёжилась.
– Не знаю.
Мальчик опустился на колени и поднёс лупу к нижнему левому краю картины, где от руки была выведена аккуратная надпись.
– Ну что? – спросила Роуз.