Читаем Второй клон полностью

— Конечно, не хочет, — бодро откликнулся доктор Муллен. — Она была воспитана для служения тебе и, если надо, отдаст за тебя жизнь. Но теперь ей не придется умирать. Она очень ценный прототип. Теперь мы все будем довольны.

— А что с Евой? — спросила я. — Вы хоть что-нибудь можете сделать для нее?

— Боюсь, что нет, — ответил он. — А теперь вам пора домой. Сейчас погрузим ваши велосипеды в мой багажник, и я довезу вас до дома Эммы. А ты, Десять, сейчас пойдешь со мной.

Ариэль сделала шаг к нему, машинально среагировав на свое прежнее имя, но Ева вовремя перехватила инициативу.

— Я готова. Пока, сестричка, — быстро затараторила она, обращаясь ко мне. — Все было хорошо. Мы отлично развлекались. Я всегда буду тебя помнить...

Она обняла меня, и я почувствовала ее слезы на своей щеке. Это было по-настоящему, не притворство. И я вдруг подумала: а не притворялась ли она, когда убеждала меня, что ей здесь лучше, чем дома. Может, она делал это лишь для того, чтобы спасти нас.

— Пока, Эмма. Пока, Ева, — кивнула она Ариэль.

— Я приду за вами через несколько минут, — сказал доктор Муллен, и они вышли.

Мы стояли молча, боясь разговаривать, боясь выдать себя, если нас подслушивают. Время тянулось медленно, минуты казались часами.

Через десять минут доктор Муллен вернулся один, без Евы. Он повел нас коридором к передней двери.

На улице темнело, но воздух еще оставался теплым. Я глубоко вздохнула и вдруг поняла, ведь совсем недавно была на волосок от того, чтобы навсегда лишиться всего этого. Мы сели в машину. Я по-прежнему не доверяла доктору Муллену, тем не менее через пятнадцать минут мы действительно уже выгружали наши велосипеды у дома Эммы.

— Помните, — напутствовал нас доктор Муллен. — Никому ни слова. Иначе я не гарантирую безопасность Ариэль, да и вашу тоже.

И он уехал.

<p><strong><emphasis>Глава 16</emphasis></strong></p>

Мы поспешили в дом. Навстречу нам выбежали родители Эммы. Они были вне себя.

— Где вас носило?! — начала ее мама. — Звонила мать Миранды, она не могла найти Ариэль и беспокоилась. Подумала, может, она у нас. Я ответила, что вы у нее, она сказала: нет, вы у нас. Мы ужасно волновались.

Она замолчала, переводя дыхание. Отец стоял рядом. Он человек прямой, не привык скрывать свои чувства, и сейчас было видно, что он рассержен. Они оба очень рассердились. Но по крайней мере с родителями Эммы всегда знаешь, чего от них ждать. Не то что с моими, которые ведут себя очень сдержанно, а потом оказывается, что доверять им нельзя.

Эмма явно была в замешательстве и не находила слов. Что делать? Я решила, надо все рассказать. Тем более они знают про меня и доктора Муллена.

— Эмма, мы должны сказать им.

— А как же Ева?

— Возможно, это ее единственный шанс.

— Что вы должны сказать? — спросил отец. Его вопрос прозвучал скорее обеспокоенно, чем сердито.

— Давайте присядем, — сказала миссис Грин. — Кто-нибудь хочет пить?

Мы сели за кухонный стол, она налила нам соку, поставила кипятить чайник, позвонила моей маме, сообщила, что все в порядке, и мы с Ариэль останемся ночевать, так как уже поздно везти нас домой.

Я рассказала им все. Хотя я старалась быть краткой, на это ушел почти час, к тому же пришлось отвечать на многочисленные вопросы.

— Его надо остановить, — заявил доктор Грин.

— Но как? Если мы позвоним в полицию, то все узнают про Миранду и Ариэль, — напомнила Эмма. — Их жизнь превратится в кошмар: за ними будут охотиться репортеры с телекамерами и все такое... Это будет ужасно для них.

— Дайте подумать, — сказал доктор Грин. — Так... Охранники в клинике! Я лично их нанимал. Они очень серьезные ребята и преданы мне.

Миссис Грин согласно кивнула.

Доктор Грин попросил нас выйти и стал звонить по телефону.

Мы втроем расположились в гостиной. Я, видимо, сразу же отключилась. Первое, что я увидела, проснувшись, была склонившаяся надо мной миссис Грин, которая меня будила. Эмма и Ариэль тоже продирали глаза.

— Девочки, уже полночь. Отец сейчас поедет с охранниками в эту лабораторию. Расскажите, где она находится.

Эмма уже раскрыла рот, но я ее опередила.

— Я точно не знаю. А ты, Эмма? Лучше я поеду и покажу вам на месте.

— А я уверена, если ты опишешь, как туда ехать, то они прекрасно отыщут это место, — твердо сказала миссис Грин. — Вам там делать нечего.

— Нет, нам надо поехать! — запротестовала Эмма. — Ведь там Ева! А этот доктор Муллен такой коварный. Я хочу сама убедиться, что они его возьмут. Кроме того, Ева не знает моего отца и может перепугаться.

Миссис Грин вышла и вернулась через несколько минут.

— Вы можете ехать в папиной машине, — неохотно разрешила она.

Мы вскочили и быстро собрались. Первым делом мы рассказали охранникам (они оказались даже здоровее тех, которых мы видели в лаборатории), куда ехать. Эмма прихватила для нас куртки, поскольку на улице уже было прохладно.

Машина доктора Грина стояла около дома, и мы уселись: Эмма спереди, мы с Ариэль на заднем сиденье. Мою усталость как рукой сняло, я тряслась от нервного возбуждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые книги девочек

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей