Читаем Второй контакт полностью

— Что ж, — сказала Джейми, — вернемся назад. Когда вас впервые попытались убить?

— Когда я позвонил Маккэррону и попытался устроить еще одну встречу с Монтойей.

— Другими словами, когда они заподозрили, что вы не поверили его байкам.

— Совершенно верно.

— Если Монтойя — подставное лицо, — продолжала Джейми, — о чем это вам говорит?

— Что никакой наркоцепочки не существует, — ответил Беккер. — Но мы это уже знали. Мы выяснили это с помощью твоего компьютера.

Она покачала головой.

— Неверный ответ, советник. Почему вас пытались убедить в существовании наркоцепочки?

— Не знаю.

— Нет, знаете.

Беккер вдруг воззрился на нее.

— Инопланетяне?!

— Вот видите, — сказала она. — Я же говорила, что вы знаете.

— Ты такая же чокнутая, как они! — воскликнул Беккер.

— Продолжим рассуждать логически, — невозмутимо сказала Джейми. — Зачем кому бы то ни было тратить столько усилий на стряпанье этакой лжи?

— Чтобы сбить со следа того, кто ищет правду, — неохотно сказал Беккер.

— Отлично. Дженнингс рассказал вам свою историю. Вы принялись искать доказательства. И с той минуты, как вы взялись за это, военные лезли вон из кожи, только бы помешать вам. Тотчас была пущена в ход машина по созданию фальшивки с наркотиками. Черт побери, они даже предвосхитили вас — Джиллетта послали в глубокий космос гораздо раньше, чем вы даже получили это дело!

Она откинулась в кресле и отхлебнула из стакана.

— Итак, — продолжала она, — если Джиллетта, Малларди и Монтойю разогнали по всей Солнечной системе только потому, что они не могли подтвердить фальшивую историю о наркотиках — как вы думаете, что они могли сказать вам на перекрестном допросе?

— Только не то, что Гринберг и Провост были инопланетянами! — воскликнул Беккер. — Это невозможно!

— Помните, что сказал как-то Шерлок Холмс? — осведомилась Джейми. — Отбросьте невозможное, и то, что останется, каким бы маловероятным оно ни казалось, должно быть правдой. — Она помолчала. — Так вот, вы не знаете, что история Дженнингса невозможна. С другой стороны, вы точно знаете, что история с наркотиками невозможна, а потому ее надо отбросить. Что остается?

— Шерлок Холмс — это выдуманный персонаж из книжки, — возразил Беккер, — а мы говорим об инопланетянах в космической службе Соединенных Штатов, инопланетянах, которые буквально неотличимы от людей. Сразу после того как Дженнингс изложил мне свою историю, я разговаривал с некоторыми учеными. Знаешь, что они мне сказали? Что вероятность такого события — несколько триллионов к одному.

— А какова вероятность, что Джиллетт замешан в торговле наркотиками? — осведомилась Джейми.

— Никакой. Мы знаем, что он не замешан.

— Это делает соотношение триллион к одному более приемлемым, разве нет?

Беккер потряс головой.

— Это же нелепо! И даже если это так, с какой стати космической службе стремиться убрать всякого, кто об этом узнает? Или ты хочешь сказать, что пришельцы проникли в высшие эшелоны армии и что все остальные слепо выполняют их приказы?

— Я ничего не говорю. В этом деле скрыто куда больше, чем кажется на первый взгляд.

— Золотые слова! — пробормотал Беккер.

— Я имею в виду, — продолжала Джейми, — что если бы они хотели уничтожить всех, кому известно о пришельцах, то начали бы с Дженнингса, ведь верно? Они бы ни за что на свете не допустили, чтобы он встретился с вами.

— Именно это я и пытаюсь тебе сказать, — раздраженно бросил Беккер. — Забудь ты обо всей этой инопланетной чуши, и давай попробуем разобраться, что же происходит на самом деле.

— Единственное, что мы знаем наверняка, — что после того, как вы поговорили с Дженнингсом, вас методично направляли по ложному следу. Причины могут быть самые разные, но факт остается неизменным.

— А стало быть, — подхватил Беккер, — вопрос в том, почему меня направляли по ложному следу? Видимо, я узнал от него что-то важное.

— Разумеется, узнали.

— Но что?

— Вы уже знаете — что.

— Это настолько притянуто за уши, что тут и думать-то не о чем, — с досадой сказал Беккер.

— Повторяю: давайте рассуждать логически. Когда вы узнали то, что вам не полагалось знать? В разговоре с Дженнингсом, потому что именно после этого разговора они принялись всерьез манипулировать свидетелями.

— С этим-то у меня нет проблем, — сказал Беккер. — Проблема с информацией, которую я, по-твоему, узнал.

— Вы не дали мне договорить, — заметила Джейми.

— Ладно, — сказал он, — договаривай.

— Когда они попытались убить вас? После того, как вы обнаружили, что вас навели на ложный след.

— Ну и что?

— Тогда почему вас не убили в ту самую минуту, когда вы вышли из палаты Дженнингса? Что бы он ни сказал вам, вы могли в тот же день передать эту информацию сотням людей. Вы могли бы сообщить об этом прессе, военным, кому угодно. — Джейми сделала паузу и торжествующе продолжила: — Дело в том, что рассказ Дженнингса казался настолько противоестественным, настолько невероятным, что вы не поверили ему ни на йоту — покуда не обнаружили, что вас обманывают.

— Черт, — негромко проговорил Беккер.

— В чем дело?

Перейти на страницу:

Похожие книги