Рассел обнял ее покрепче и мягко напомнил:
— Ты же знала это. Знала, что Фредди даже не пытается найти другой театр, понимала, что это пустая болтовня. Это известно уже несколько недель.
— А до меня дошло только сейчас, — призналась Эди. — Я не хочу, чтобы все так заканчивалось. Не хочу, чтобы прекращались спектакли.
— Будут и другие роли…
— Вряд ли. В этот раз мне просто повезло. Фредди берет Ласло в новую постановку по итальянскому детективу, а со мной об этом даже не заговаривал.
— Возможно, там нет роли для тебя…
— А я думала, что буду играть в Уэст-Энде, — призналась Эди. — Думала, у меня теперь есть имя… — Она осеклась.
— А по-моему, ты просто настолько измучалась и устала, что сама хочешь, чтобы все кончилось.
Эди не ответила, слегка повернула голову и прижалась щекой к его груди.
Помолчав несколько минут, он спросил:
— Тебе ведь понравилось играть в театре? Ты с радостью выходила на сцену.
Эди кивнула.
— Мне так страшно, что все закончится, — прошептала она.
— Это не последняя твоя роль.
— Ты ничего не знаешь…
— Да, но чутье никогда меня не подводило.
Она подняла голову и посмотрела на него:
— Правда?
— Да, — кивнул Рассел.
— Ты действительно думаешь, что я на что-то еще гожусь?
— Конечно, и не только я так считаю.
— А Фредди Касс — нет.
— И он тоже. Только в новой постановке роль для Ласло есть, а для тебя — нет.
— Правда?
— Истинная.
— Не знаю, — Эди снова прижалась к нему щекой, — не знаю, вынесу ли я, если снова останусь без работы.
Рассел переждал маленькую паузу и успокаивающе произнес:
— Я уверен: ничто подобное тебе не грозит.
— А вот я на этот счет совсем не уверена…
Он ничего не ответил, лег поудобнее, высвободил руку и зевнул в темноте, глядя на макушку Эди. Где-то наверху скрипнули половицы.
Эди замерла. Изменившимся голосом она сказала:
— Между Розой и Ласло что-то происходит.
— Вот как?
— Определенно.
Его одолевала зевота.
— Ну и что? — спросил он, поминутно зевая.
— Мне это не нравится, Рассел, — яростно выпалила Эди. — Совсем не нравится. Только такого мне здесь не хватало. В моем доме!
— Мм…
— Если уж пускаешь в дом человека, можешь по крайней мере надеяться, что он… — Она оборвала себя и печально добавила: — Я не это имела в виду.
— Я так и понял. На это я и надеялся.
— Правда, не это.
— Тогда что же?
Тем же подавленным голосом она объяснила:
— Все кажется таким непрочным.
— Что именно?
— То, что между ними происходит. Оба настолько не уверены в себе, будущее обоих такое туманное…
— А разве во времена нашей молодости было по-другому? — сонно спросил Рассел. — Вспомни: обшарпанная квартирка, трое младенцев, мои жалкие три тысячи в год, да и то, если повезет.
— Пожалуй…
— Вот видишь, и у нас было так же. Вне всяких сомнений. Наверное, и у наших родителей произошел такой же разговор. У моих — точно.
— Рассел…
— Да?
— Я просто хотела подстраховаться, — объяснила Эди. — Чтобы у каждого из них было все как полагается Хотела, чтобы все снова было в моих руках…
— Знаю.
— И не сумела.
Рассел передвинул голову по подушке и коротко поцеловал Эди.
— Знаю, — повторил он.
Глава 19
Беда в том, рассуждал Бен, что он не все продумал. Ему казалось, что будет очень просто на несколько недель вернуться к прежней жизни — скучноватой, но знакомой и легкой, а затем у них с Наоми начнется новая жизнь, пока неопределенная, но заманчивая. Пытаясь добиться своего с наименьшими затратами, он не сообразил, что получившиеся в процессе морщинки и складки не разгладятся сами собой. Ему и в голову не приходило, что Наоми имела в виду что-то другое, когда сказала, что ей нужно подумать, он и не предполагал, что пока она будет думать, единственной точкой соприкосновения с ним станут несколько эсэмэсок — из тех, которые отправляют соседям или одноклассникам. И конечно, он не подозревал, что перекантоваться дома, пусть и без полного отцовского согласия, будет совсем не просто и что привыкать к такой жизни придется заново.
Первые несколько ночей он думал, что ему неуютно только потому, что он спит на диване. Это же дикость — маяться на диване, когда твою собственную комнату и кровать занимает родная сестра. Но со временем он заподозрил: даже если бы Роза вернула ему захваченную комнату, это была бы уже не та спальня, которую он покинул несколько месяцев назад, следовательно, и на диване ему не спится не из-за дивана: всему виной ситуация.