Читаем Второй шанс для плейбоя полностью

Она опустила глаза. И не потому, что рисовалась, а потому, что он говорил искренне, а она не знала, что сказать ему. Он тоже был прекрасен. Он был истинным джентльменом, хотя и немного замкнутым, но сейчас он начал открываться ей.

Харпер ненавидела ложь, и ей ненавистно было лгать Кейду. Он не заслуживал этого. Она вздрагивала каждый раз, когда он называл ее Доун. Но ведь она обещала Лили помочь ее брату. И ей самой хотелось вырвать его из цепких лап горя. И не потому, что он был братом Лили, но потому, что она всем сердцем переживала за него. И это было безумием. Ведь она была знакома с ним меньше недели. Впрочем, однажды она пошла на реалити‑шоу в надежде найти себе пару и выйти замуж за мужчину. Тогда это не казалось ей безумием.

– Кейд, ты… мне очень нравишься. – Это было так неубедительно – детский лепет. Но это было честно, а ей сейчас так хотелось быть честной.

Его губы коснулись ее уха.

– И ты мне тоже нравишься.

Кейд крепче прижал ее к себе. Боже мой, она была возбуждена так же, как и он. И в этом не было лжи.

– Давай притворимся, что мы познакомились только сегодня вечером? – шепнул Кейд.

– А потом? – выдохнула она.

– Потом я приглашу тебя в дом, и мы…

– Сыграем в карты?

Он выдохнул, будто с болью.

– Мы сыграем в карты потом, Доун. Ты этого хочешь?

Да, она хотела. Они пытались не замечать своего влечения друг к другу, но все было напрасно. Харпер поцеловала его в губы, а затем, отпрянув, взглянула на него. В его глазах горело желание.

– Пойдем отсюда, – сказал Кейд, взяв ее за руку.

Они подошли к своему столику, Кейд положил на него стодолларовую купюру, и они быстро вышли из гриль‑бара.

Когда они оказались на улице, Кейд снова жадно поцеловал ее, и Харпер так разволновалась, что не могла вымолвить ни слова всю дорогу до дома.


Когда они вошли в дом, Кейд взял ее за руку и повел по лестнице наверх. Остановившись на пороге своей комнаты, он обхватил ее лицо ладонями, вопросительно вглядываясь в глаза, и не увидел в них отказа. Тогда он снова ее поцеловал. Этот поцелуй был наполнен страстным желанием. Харпер задрожала всем телом, а сердце ее уже было отдано ему.

– Я… я не ожидал, что так будет. – Он бережно убрал волосы с ее лица.

– Я тоже этого не ожидала, Кейд, – прошептала Харпер.

Сердце ее бешено колотилось. Все, что она жаждала видеть в мужчине, было сейчас перед ней. Да, это был брат Лили, и Харпер лгала ему, но сейчас это не имело значения. Когда она столкнулась с ним в супермаркете, мгновенно почувствовала притяжение к нему. И это притяжение росло с каждой минутой их знакомства.

– Пойдем со мной. Я хочу тебе показать кое‑что.

Кейд провел ее в спальню и подвел к панорамному окну, обращенному на озеро. Встав позади нее, он положил руки ей на плечи. Луна этим вечером была полной, и озеро блистало под звездным небом.

– Как красиво!

Кейд провел ладонями по ее плечам, откинул в сторону волосы и стал покрывать ее шею поцелуями. Харпер откинула голову и закрыла глаза.

– Ты уверена, Доун?

Повернувшись к нему, она спустила с плеч бретели и скинула сарафан. Оставшись в одном белье, Харпер заглянула в его глаза.

– Я уверена. А ты?

Губы его дрогнули.

– О да.

Он прижал ее к своей груди, порывисто и крепко, и снова поцеловал, поглаживая по спине и плечам. Кейд обращался с ней как с какой‑то драгоценностью, которую отчаянно хотел заполучить.

В глубине сознания Харпер надеялась на то, что это была не только сексуальная потребность. Но ведь она знала, что у него не было женщины после смерти его невесты. По крайней мере, она предполагала это. И вот она оказалась здесь, под его крышей, и готова была заняться с ним любовью. Неужели он воспользовался ее доступностью?

Его очередной поцелуй развеял тревожные мысли – как бы там ни было, она наслаждалась его близостью и не хотела останавливаться.

Расстегнув его рубашку, Харпер прижалась губами к груди, впервые беззастенчиво проводя ладонями по его мускулистому торсу и плечам. Кейд сводил ее с ума, и она хотела большего.

– Доун, – прошептал он.

Харпер внутренне сжалась. Ей не хотелось, чтобы он так ее называл. Но другого выхода не было, ей приходилось ему лгать.

В этот момент он сжал ладонями ее груди, начал ласкать ее соски. Харпер задрожала от наслаждения и застонала, желание стало невыносимым. Почувствовав это, Кейд взял ее за руку.

– Пойдем в постель.

Он повел ее к своей массивной кровати, улегся на нее, побуждая Харпер лечь сверху. Она уперлась грудью в его грудь. Кейд с шумом выдохнул:

– Ты даже не представляешь, насколько я…

Харпер сглотнула, боясь услышать то, что он собирался сказать.

Насколько сильно он хотел женщину? Насколько сильно он хотел ее с первого момента их встречи?

– Насколько – что? – тихо спросила Харпер.

– Насколько мне лучше, когда ты рядом.

О боже! Ведь он правильно сказал. И она себя чувствовала гораздо лучше, когда находилась рядом с ним.

– Правда?

Кейд выдохнул:

– Да, правда.

Ей захотелось кричать от счастья. Кейд был особенным мужчиной, и она никого не хотела так, как его.

– И мне хорошо с тобой.

Кейд поцеловал ее в ответ, и этот поцелуй был особенным, он говорил о многом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасские Тримэйны

Похожие книги