Сделав глубокий вдох, Кейд сжал губы.
– Моя сестра не придет.
Его вид испугал Харпер.
– Что‑то случилось?
– С Лили все в порядке, поверь мне.
Харпер рассмеялась. Он издевается над ней, говоря ей такие слова?
– Как я могу тебе верить?
– Я понимаю. Мне очень жаль, что так вышло. Поэтому я пришел к тебе, чтобы объясниться. Я знал, что, если я позвоню тебе, ты захлопнешь передо мной дверь, как в прошлый раз.
– Ты угадал. Я видела тебя вместе с Мадлен. Ты целовал ее на танцполе. Поэтому мне больше не надо ничего объяснять.
Глаза его потемнели.
– Она слишком много выпила. Потом потащила меня на танцпол и стала целовать. Я не хотел отталкивать ее на глазах у всех. Но если ты досмотрела всю сцену до конца, я потом отвел ее к отцу и жестко сказал ей, что между нами ничего не может быть.
Слова его звучали искренне, и, быть может, она слишком поспешно сделала выводы. И все же у Харпер были сомнения.
– Ты солгал мне. Притворился, что это Лили написала мне сообщение.
– А ты лгала мне почти две недели, притворяясь другим человеком.
– Это не совсем так, Кейд. Я тот же человек, которым всегда была. И я извинилась перед тобой за это много раз.
– И я простил тебя. – Он протянул ей руку. – Поедешь со мной?
Харпер опешила.
– Что?
– Я хочу тебе кое‑что показать. И заодно мы поговорим. Возьмем твои вещи, и, если ты после нашего разговора все‑таки захочешь уехать домой, я отвезу тебя в Баррел‑Фоллс.
Харпер на секунду задумалась. Она ничего не теряла.
– Хорошо.
Взяв ее сумку, Кейд направился к внедорожнику Лили. Он галантно открыл дверь, приглашая Харпер сесть в машину. Она оценила его южную учтивость.
Усевшись за руль, Кейд включил мотор. Машина тронулась, но, к удивлению Харпер, не в направлении главной дороги, а в глубину владений Тримэйнов.
Они поехали по ухабистой дороге мимо конюшен. Было уже темно, лишь звезды бледно мерцали на небе.
– Ты знаешь, моя семья пригрозила выгнать меня из дома, если я не поеду за тобой.
– Прекрасная семья, я их всех люблю.
– А они любят тебя. Больше, чем меня, я думаю.
– Именно поэтому ты поехал за мной?
Повернувшись к ней, Кейд кивнул:
– Мне понадобилось время, чтобы кое‑что понять. Особенно после того, как я встретил шикарную брюнетку, которая вскружила мне голову. Это было новым для меня – быть с кем‑то еще. Отдавать себя. Сначала ты была для меня милой девчонкой‑сорванцом, любящей гулять по горам, а потом я узнал, что ты – звезда реалити‑шоу. Я был выбит из колеи и стал думать, как мне дальше жить.
Остановившись возле ручья, Кейд вышел из машины. Харпер тоже вышла, и он взял ее за руку.
– Харпер, я осуждал тебя за то, что ты принимала участие в этом шоу. Но я не должен был этого делать.
Он прикоснулся к ее волосам, затем заглянул в глаза. Харпер замерла на месте, завороженная его взглядом. Тихо журчал ручей, звезды мерцали над их головой. Сердце ее быстро забилось.
– Меня осуждали все, почему ты должен быть другим?
– Я должен быть другим, потому что ты мне небезразлична. Я видел все десять эпизодов шоу «Последний шанс».
Тихо вскрикнув, Харпер прижала руку ко рту.
– Ты видел все? Лучше бы ты этого не видел.
– Я рад, что видел. Я видел, как ты хотела найти свою любовь. Ты билась за это. И ты не желала славы, как другие. И осталась самой собой, когда поняла, что не любишь Дейла.
– Спасибо, это много для меня значит.
– Дорогая моя, как же я могу винить тебя за то, что ты пыталась найти свою любовь на протяжении десяти недель этого шоу, когда я сам влюбился в тебя уже через неделю после наших карточных игр, чудесных прогулок и уроков кулинарии? Харпер Доун, я безумно люблю тебя.
– О, Кейд, – выдохнула она. – Я тоже тебя люблю. Очень. – Слезы затуманили ее глаза. – Но ты уверен, что влюблен в меня, а не в Доун?
Он улыбнулся.
– Я влюблен и в Доун, и в Харпер. Даже если бы я не видел этого шоу, та женщина, которая сейчас стоит передо мной, – моя любимая женщина.
– Ты уверен в этом?
– Я докажу тебе, что я уверен в этом, но сначала…
Обхватив ее лицо ладонями, он поцеловал ее жарко и страстно. Она никогда не чувствовала себя такой счастливой.
Оторвавшись от нее, Кейд улыбнулся широкой мальчишеской улыбкой.
– Пойдем, – сказал он, взяв ее за руку.
Он повел ее к подножию холма, там, в сени деревьев, стоял накрытый стол на две персоны – с белой скатертью, цветами и бутылкой шампанского в серебряном ведерке. Кейд зажег свечи.
– Я хотел бы сегодня устроить праздник для нас двоих. В этом месте, которое я больше всего люблю.
Он отодвинул стул, и Харпер села за стол. Кейд уселся напротив нее, взяв ее за руку. Пока он не успел заговорить, она спросила:
– В прошлый раз, когда мы были здесь, твоя мать упала с лестницы. Почему ты не позвал меня с собой?
– Я должен был позвать. Но только здесь я понял, как сильно я тебя люблю. Честно сказать, я немного испугался. Я боялся вновь открыть себя сильному чувству. Но, Харпер, милая моя, я совсем не хотел тебя обидеть. Я не знаток в любовных делах, но теперь я знаю, что ты – моя единственная.
Харпер широко открыла глаза, когда Кейд опустился перед ней на одно колено.