— Да, хотя это сложно объяснить, — плечи против воли опускаются, и я тяжело вздыхаю. По правде-то говоря, я и сама не знаю, почему туда рвусь, но у меня стойкое ощущения, что я должна быть там, чтобы… чтобы что-то произошло. — Аааа! В общем, не знаю! Просто чувствую и все! — мне надоело видеть направленный на меня скептичный взгляд, и я вспылила.
— Ладно, но передай Рыжему, что если с тобой что-то случится, я с него шкуру спущу, — ледяным тоном отозвался Саске и отвернулся, собираясь отправиться дальше.
— Не указывай мне, Учиха, — резко отпихнув меня от управления собственным телом, рыкнул Курама. Судя по всему, произнесенные слова его немного задели, вот он и решил немного поговорить с моим женихом, правда, используя для этого мои голосовые связки, которые теперь из-за этого будут болеть, все же рычание издавать мне сложно. — Лучше, о своих действиях подумай.
— Курама! — возмущенно воплю я и возвращаю себе контроль. — Извини, Саске, он просто не в духе.
— Я тоже, — на мгновение меня сверлят красными глазами, а после он отворачивается и идет дальше.
Устало оглядываюсь по сторонам, порой противостояние этих двоих жутко выматывает. Хотя, кого я обманываю? Оно выматывает всегда! Однако, сейчас мы в городе, поспешно оглядываюсь по сторонам и понимаю, что наш разговор никого не привлек. Слишком рано и на улице никого нет, это хорошо, но после натыкаюсь на ровную спину Саске и понимаю, что свидетели скандала наименьшая из моих возможных проблем. Обреченно вздыхаю и послушно иду за ним дальше, у меня есть еще сутки, чтобы с ним договориться, а значит…
— Саске, тогда может быть расскажешь, о чем ты говорил с Итачи? — стараюсь придать голосу, как можно больше невинности.
— Нет, — звучит короткий ответ.
— Тогда я иду прямо сейчас, — невозмутимо отзываюсь я.
— Нет, — даже не обернувшись, отвечает Саске.
— Я пойду не одна и ты это знаешь! — обиженно, но еще сдерживая грубость, восклицаю я.
— Нет, — все так же не смотря в мою сторону, заявляет мой суженный.
— Ты мне запрещаешь? — вкрадчивым тоном уточняю у него, ощущая, что нахожусь в крайней степени бешенства.
— Да, — с невообразимым спокойствием раздалось в ответ.
— Надо же, а я думала, что ты других слов не знаешь, — ядовито шиплю, напоминая себе в этот момент Орочимару. — Я пойду, и ты меня не остановишь, я должна там быть!
— Наруто, — Саске останавливается и тяжело вздыхает. — Мы шли неделю, останавливаясь только на короткий ночной отдых. Нам обоим хватает для восстановления меньше пяти часов, все же мы шиноби, да и пилюли, что нам дали перед выходом хорошо помогали. Однако, они не могут изменить того, что нашим телам нужен нормальный отдых, а ты собираешься отправиться в развалины прямо сейчас! Просто пойми, что это глупо! Тебе нужен отдых, как бы ты это не отрицала!
— Это… — моя злость сходит на нет, стоит Саске закончить свой монолог. Я не могу найти слов, чтобы возразить, впрочем, и возражать-то хочу чисто из упрямства, чем из необходимости.
— Наруто, не хочу признавать, но Учиха прав, — неожиданно прорычал Курама, в его тоне отчетливо слышалось недовольство. — Разрушенное Узушио не то место, куда можно идти неподготовленными.
— Согласен с Курамой, — голос Шукаку показался мне тихим шуршанием песка. — Мы поможем, но люди такие хрупкие…
— К тому же тебе не к спеху, — согласное бульканье. — Сутки больше, сутки меньше, роли не играет, а я успею узнать у Утакаты, чего можно ожидать от оставленных там ловушек.
— Значит, Кири тоже там отметилась? — удивилась я, мгновенно разделяя свое сознание, чтобы заглянуть на огонек к биджу, уж очень они интересными сведениями делятся.
— Естественно, — недовольное фырканье в ответ. — Твои предки здорово подпортили им кровь, уж очень у вас родство с водой сильное, да с ветром. Все же на одних печатях далеко не уедешь, так что среди Узумаки были в почете и мастера Суйтона с Футоном, хотя мастера печатей среди них встречались чаще. Помню мой прошлый джинчурики повстречался с одним во время штурма… - последовала многозначительная пауза, в течении которой я затаила дыхание, ожидая продолжение, — в общем, он все техники, что в него летели запечатывал прямо в воздухе и обращал против атакующих. Потери были жуткими, часть мечников перестала существовать, полегла большая часть их учеников, но его все же убили.
— Стоп, если твой джинчурики участвовал в битве, зачем тебе узнавать о ловушках у Утакаты? — удивленно уточняю я, после непродолжительного молчания. — Разве ты не должен знать об этом лучше, чем никто другой?
— Нет, — фыркнул тот. — Я же говорю, мы наткнулись на мастера, кстати, не одного, они встретили нас на подходах к деревне. Тогда, как раз союзники деревни моего джинчурики отключили барьеры, вот мастера и остались прикрывать молодняк, пока остальные готовили пути отхода.
— И? — никак не могу уловить связь между встречей с мастерами моего Клана и отсутствием данных об ловушках у Сайкена.