Читаем Второй взгляд полностью

Кто бы мог подумать, что у черного столько оттенков? Даже под безлунным небом вовсе не так темно, как под одеялом, когда укрываешься с головой. Огромная чаша карьера, круг пустоты, зияющий у самых ног Люси, намного темнее, чем ночной воздух. Один неверный шаг — и можно сорваться в эту бездонную пропасть. Итан, футболка которого только что белела впереди, внезапно растаял в сумраке.

Воздух стал тяжелым и плотным, он комом застревал у Люси в горле. Ей отчаянно хотелось завизжать. Но что о ней подумает Итан? Скажет: если она так боится обычной темноты, к призракам ей лучше и не приближаться.

Неожиданно голова Итана вынырнула из мрака прямо перед ее кедами.

— Тебе что, требуется особое приглашение?

Глянув вниз, Люси поняла, что он стоит на железной лестнице, ведущей на дно карьера.

Итан сказал, что в этом карьере водится привидение. Давным-давно какой-то псих убил инспектора горного надзора, и с тех пор его дух бродит здесь. Если они с Люси придут сюда ночью, инспектор непременно им встретится, Итан не сомневался в этом. И еще он добавил, что они должны быть очень осторожными, иначе их поймают охранники. Но никого, кроме них двоих, в карьере, похоже, не было. Наверное, им выпала редкая удача. Все сложилось так, чтобы они смогли осуществить свой план. Люси поняла, что деваться некуда, и начала спускаться. Вокруг теснились гранитные валуны, в сумраке казавшиеся особенно громадными. Кеды скользили по железным ступенькам; оказавшись внизу, она споткнулась о кучу мелкой гальки и чуть не упала.

— Люси, ты там как, не описалась со страху? — окликнул Итан.

Наверное, он обернулся, но было так темно, что она этого не видела.

А ведь Итан проводит в темноте всю свою жизнь, подумала Люси. При ярком солнечном свете он спит.

Они протискивались сквозь расщелины, такие узкие, что у нее перехватывало дыхание, перелезали через обломки скал, проползали под нависающими глыбами, карабкались на каменные платформы. С трудом балансировали на острых камнях, похожих на зубы гигантского хищника. Время от времени маленькие путники нарушали зыбкое равновесие, царившее в карьере, и увесистый обломок гранита с грохотом срывался со своего места. Всякий раз после этого из темноты долетал голос Итана:

— Ты жива?

Люси бормотала в ответ что-то нечленораздельное, и они продолжали путь.

Руки и ноги Люси покрывали бесчисленные царапины, один порез был таким глубоким, что она боялась на него смотреть. Наткнувшись на спину Итана, девочка догадалась, что они достигли противоположной стороны карьера.

— Нам нужно забраться туда, — сказал Итан, указывая на широкий гранитный выступ, на котором две плиты, соединившись под углом, образовали нечто вроде навеса.

Люси лишь покорно кивнула.

Итан полез первым. Оказавшись на каменном карнизе, он протянул руку Люси, пытаясь затащить ее наверх. Но потные, скользкие детские пальцы разжались сами собой, и она с пронзительным визгом упала на мелкую гальку.

— Бли-ин! Ну ты даешь! — Голос Итана дрожал от испуга. — Ты ничего себе не сломала?

Люси отчаянно хотелось разреветься, но она заставила себя встать.

— Вроде все цело, — пробормотала она и, сглотнув слезы, вновь принялась карабкаться.

На этот раз она была осторожнее. Прежде чем поставить на камень ногу, проверяла, не шатается ли он, и лишь потом продвигалась выше. Оказавшись на выступе, она в изнеможении растянулась на спине и закрыла глаза. Итан меж тем устанавливал оборудование для охоты на призраков. Отдышавшись, Люси села, включила фонарь и направила его луч в темное пространство, которое они только что преодолели.

При виде огромного каменного лабиринта глаза у нее расширились. Лестница, по которой они спустились, была ужасающе далеко. То, что они сумели пройти такое расстояние, казалось невероятным.

Пожалуй, она уже сейчас намного смелее, чем была, решила Люси.

— Что мы теперь будем делать? — спросила она.

— Ничего. Нам нужно просто ждать.

Они сели, соприкасаясь плечами, дрожа от холода и от предчувствия опасности.

— Знаешь, что такое звезды? — помолчав несколько минут, спросил Итан, и Люси отрицательно покачала головой. — Это взрыв, который произошел сотню лет назад… или даже тысячу. А отсветы этого взрыва долетели до нас только теперь.

— Почему?

— Потому что свету пришлось преодолеть громадное расстояние. Учти, свет движется с огромной скоростью… куда быстрее, чем самолет.

Наверное, нечто подобное происходит и с призраками, решила Люси. Должно быть, печаль передвигается с огромной скоростью. Куда быстрее, чем реальная жизнь. И поэтому печаль, которую кто-то испытывал при жизни, долетает в этот мир много лет спустя после его смерти, словно догоняя реальность. Она подняла голову, пытаясь разглядеть хотя бы одну звезду, но небо было плотно затянуто тучами. Странно все-таки, что звезды — это отсвет взрыва, подумала девочка. Взрыв — это грохот и ужас. А звезды прекрасны и безмятежны.

Видимо, издали все выглядит намного красивее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоди Пиколт

Простая правда
Простая правда

В сарае на ферме амишей обнаруживают мертвого младенца, и это до основания потрясает округ Ланкастер. Однако полицейское расследование приводит к более шокирующему открытию: косвенные улики свидетельствуют, что восемнадцатилетняя Кэти Фишер, незамужняя амишская женщина, мать новорожденного, лишила младенца жизни. Когда в Парадайс, штат Пенсильвания, для защиты Кэти приезжает Элли Хэтэуэй, разочарованная в жизни адвокат из большого города, сталкиваются две культуры. Впервые в своей выдающейся карьере Элли встречается с системой правосудия, сильно отличающейся от ее собственной. Глубоко погрузившись в мир «простых» людей, адвокат должна найти путь к душе Кэти. Распутывая сложный клубок дела об убийстве, Элли к тому же пытается разобраться с собственными страхами и желаниями, когда в ее жизнь вновь входит мужчина, с которым она рассталась много лет назад.Плавно переходя от психологической драмы к описанию сцен в зале суда, «Простая правда» являет собой не только прекрасный рассказ о жизни такого закрытого и необычного сообщества, как амиши, но и волнующее исследование уз любви, дружбы и трудности правильного выбора.Впервые на русском языке!

Джоди Линн Пиколт

Детективы
Второй взгляд
Второй взгляд

Странный выдался август для жителей маленького североамериканского городка: то и дело с неба падают белые лепестки, температура летом внезапно понижается на десяток градусов, в полдень трескаются фарфоровые тарелки, в полночь расцветают розы, а в заброшенном доме на участке, где хотят построить новый торговый центр, вспыхивают тревожные огни. Говорят, это проделки призрака, который хозяйничает на этой земле и намерен помешать строительству, поскольку здесь находятся старые индейские захоронения. И если призрак — это что-то эфемерное, то помехи совершенно реальные. Застройщик обращается с жалобой в полицию, и местному детективу ничего не остается, как отложить важные дела и заняться этой пустячной проблемой. Но по мере расследования становится ясно, что в этом доме, на этом участке земли, в этом тихом безвестном городке и вправду происходит нечто невероятное и непостижимое, а все нити ведут к жестокому преступлению, совершенному семьдесят лет назад…Впервые на русском языке!

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт

Детективы / Мистика / Зарубежные детективы
Сохраняя веру
Сохраняя веру

Мэрайя, застав мужа с другой женщиной, впадает в депрессию, а их семилетняя дочь Вера замыкается в себе и ищет утешения у подруги, которую, возможно, выдумала, а возможно, и нет. Все чаще и чаще происходят необъяснимые вещи: Вера то процитирует стих из Евангелия, хотя в доме даже нет Библии, то упомянет о давнем эпизоде из жизни своей мамы, о котором та никогда никому не говорила. По городку и за его пределами начинают циркулировать слухи о девочке, которая видит Бога в женском обличье и исцеляет больных. У дома Мэрайи и Веры собирается толпа репортеров, религиозных фанатиков и желающих исцелиться. Священнослужители проявляют настойчивое желание разобраться в ситуации. Во что верить? Вера – мессия или просто маленькая девочка? Мэрайя – хорошая мать, пытающаяся преодолеть трудности, или шарлатанка, использующая свою дочь, чтобы вернуть внимание к себе? По мере того как разворачивается битва за опеку над Верой, Мэрайя должна понять, что силу духа не обязательно черпать в религии, ее можно найти и внутри себя… Впервые на русском языке!

Бет Ринью , Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы
Книга двух путей
Книга двух путей

Дороги, которые мы выбираем…Дон, в прошлом аспирант-египтолог, а нынче доула смерти, которая помогает своим клиентам смириться с неизбежностью перехода в мир иной, волею судеб оказывается в Египте, где пятнадцать лет назад работала на раскопках древних гробниц и встретила свою первую любовь.И совсем как в «Книге двух путей», древнеегипетской карте загробного мира, перед Дон открываются два пути. Она должна решить, что для нее важнее: комфортное существование с заботливым мужем или полное неопределенности возвращение в прошлое, к любимой работе и покинутому возлюбленному, которого она так и не смогла забыть. По мере развития сюжета всплывают давно похороненные секреты и возникают новые вопросы. Что такое хорошо прожитая жизнь? Что мы оставляем после себя, покидая эту землю? Делаем ли мы выбор, или судьба делает выбор за нас?Впервые на русском языке!

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы