Читаем Второстепенный: Плата полностью

Да, Эрида довольно сильно похожа на певицу Анну Корсун, известную скандальной любовью к облегающим боди и стрип-пластике. Ну нравилась мне она в той жизни, каюсь, грешна. Но не до такой же степени! Это как-то ни шиша не естественно! Что за… А, стоп. Я же тут мальчик пубертатного возраста.

Но всё равно это перебор для моей психики! Я же, вашу мать, мужчин люблю! Умных, харизматичных брюнетов с подвешенным языком и чуткими руками, как Корион!

- Что такое? – ангельским голосом пропела Эрида и облизнула губы. Мне как-то сразу бросилось в глаза, что рот у неё роскошный.

Я отшатнулась за спину целителя и огрызнулась:

- Я ребёнок. Держите свои руки при себе!

- Милый, ты, несомненно, ребёнок, – рассмеялась невеста. – Но для познания любовного искусства ты уже вполне созрел. Кто, как не будущая жена, сможет наставить тебя лучше всех?

Я почувствовала, что воздуха не хватает, и схватилась за горло. Но нет, заклятье не пыталось придушить меня.

- У вас и такое практикуется?! Не-не-не, я пас! Не надо меня наставлять! Я не согласен!

Эрида многообещающе улыбнулась и танцующей походкой двинулась на меня, распахивая объятья. На её руках сверкнули длани.

- Ты просто не знаешь, от чего отказываешься…

Я панически заозиралась, ища путь к отступлению. Как назло, коридор был узким. У выхода стоял караул, выпускавший только интерпол и только после наложения «подписки о неразглашении». На верхнем этаже, у самой лестницы, толпились мои пациенты. Путь в подвал перекрыл лорд Бэрбоу и о чём-то шептался с караульной службой. Гостиная с манящими огромными окнами была прямо за спиной Эриды. Даже окно на кухне – и то закрыто Корионом, который сидел за столом и что-то сосредоточенно писал вместе с интерполовцем и келпи.

- Ты сейчас договоришься, Каракурта, – вкрадчиво, не отрываясь от бумаг, сказал он, – до того, что он и тебя здесь запрёт. И вылечит.

Разобравшись в ситуации, Эрида смеялась громче всех. А тут замерла и опустила руки. Смех смехом, но вот оказаться на месте лорда Бэрбоу ей не захотелось. 

Я выдохнула. Слава всем богам, крик на всю Ивановскую «Помогите, насилуют!» отложился до более суровых времен. 

- Спасибо, сэр!

- Пожалуйста, – всё таким же спокойным, чуть отстраненным голосом произнес Корион. – Полагаю, моя боевая подруга, ты сделаешь скидку на культурную разницу и будешь соблазнять своего жениха не столь… активно.

- А можно вообще без этого обойтись, а? – жалобно простонала я. 

- Можно, – профессор метнул на Эриду такой взгляд, что все злодеи мира скончались бы от зависти, и добавил очень мягким голосом: – Не так ли, леди? Боюсь, из-за подобного рвения вашим женихом истинный целитель пробудет недолго, ровно до того момента, когда узнает, что посвящать подрастающее поколение в любовное искусство следует только после чётко выраженной просьбы. Его просьбы, а не твоей. Навязывать свою точку зрения… не рекомендую. Лорд Бэрбоу попытался. Кстати, Волхов не любит такие сладкие запахи. Советую заменить иланг-иланг на что-нибудь полегче. Например, лаванду.

Эрида досадливо цокнула языком, покачала головой с укоризной и отступила в глубину гостиной. Но как она опустилась на диван! Не села – раскинулась в едином грациозном движении так, что мой юный организм настойчиво попросился подойти и обнять крутые бедра. Все мужчины, которые стояли рядом, чуть головы не свернули. Взопрел даже полуослепший рыжик.

- Хочешь меня о чём-то попросить, мой дорогой? – улыбнулась леди Шейк.

Я обнаружила, что стою с приоткрытым ртом, и поспешно его закрыла, отрицательно помотала головой. Среди мужчин послышались смешки. Эрида снова фыркнула. Целитель ободряюще похлопал меня по плечу.

- Ничего, коллега. С такими женщинами только первые сто лет сложно, потом привыкнете.

- Спасибо, утешили, - язвительно сказала я. – Лорд Бэрбоу, вы снимете этот ошейник или же мне задержать вас тут ещё на недельку?

Лорд Бэрбоу вздрогнул, сразу потеряв интерес к прелестям моей невесты, и повернулся ко мне. Лицо у него перекосило в сложной дилемме: вроде надо бы отказать, но и сидеть на унитазе больше не хочется.

- Даю слово, что без ведома профессора Хова из Тенбрука не уйду, – сжалилась я над ним.

На правой руке, аккурат рядышком с клятвой об Инквизиции, вспыхнула крохотная точка. Лорд тут же сложил пальцы в целую комбинацию фиг, камни на его дланях вспыхнули – и невидимый ошейник, который бесил меня все эти дни, наконец-то исчез. Я с облегчением потёрла горло и повела плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Второстепенный

Второстепенный
Второстепенный

Здравствуйте, меня зовут Вадим Волхов, и я попаданка. Да, вы не ослышались, я неправильная попаданка Валентина. Честно говоря, мне очень повезло очнуться тут мальчиком тринадцати лет. Ибо это очень альтернативная версия Земли: бензином никто не пользуется, Тесла и Циолковский сотворили крутые дирижабли, которые летают над Темзой туда-сюда, кроме людей есть эльты, и нет Интернета! Вообще. Совсем. Была бы я взрослой - точно бы заперли в Бедламе. А так еще ничего. Опекуна нашли, в школу определили. Школа не слишком хороша - огромная крепость в складках пространства, а учат в ней магическим фигам. Плюс неприятности начались, стоило только переступить её порог. Любовь? Помилуйте, какая любовь между мальчиком и его учителем? Он нормальный мужик, хоть и выдуманный. Тут других проблем полно...

Андрей Потапов , Ирина Нельсон

Фантастика / Стимпанк / Фантастика: прочее / Юмористическое фэнтези / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Динозавры (ЛП)
Динозавры (ЛП)

Динозавры в разных фантастических мирах и невероятных ситуациях... Сборник рассказов на эту тему от известных, мировых писателей-фантастов!!!Брайан ОлдиссБедный маленький вояка!Герой рассказа Клод Форд отправляется из 22-го века в далёкое прошлое поохотиться на бронтозавра. Огромный, но туповатый и безвольный ящер не представляет угрозы, но Форда подстерегают опасности иного рода...Артур КларкСтрела времениПустынный район в Англии. Там работают несколько ученых-палеонтологов, обнаруживших следы неизвестного древнего ящера, которые, к тому же, довольно странно расположены. Лайон Спрэг де КампС ружьём на динозавраМистер Реджинальд Риверс совладелец фирмы, организующей охоту на крупную дичь. Правда, в современном мире большие животные редки и такая охота давно запрещена. Поэтому Риверс и его компаньон Раджа возят охотников со средствами (сахибов) в прошлое на машине времени. Это стоит недёшево, зато позволяет поохотиться на самую крупную дичь в истории на динозавров...Роберт СильвербергОхотники в лесуКупивший путешествие в мир динозавров может выбрать три варианта: остаться в прозрачной капсуле и наблюдать все отсюда, выбраться наружу, но не забыть вовремя вернуться, и уйти в джунгли мезозоя безвозвратно. Но выбор становится труднее, если на горизонте появляется женщина.Питер Шуйлер МиллерПески вековНа палеонтологические раскопки пришел местный житель и похвастался перед ученым фотографиями пейзажей и фауны мелового периода. Майкл СуэнвикСкерцо с тиранозавромПлезозавр в водорослях, белуга на ломтиках яйца майазавра и еще десяток других лакомств вот меню будущего, а точнее прошлого. Теперь практически каждый человек может вернуться в прошлое и увидеть доисторических животных. Майкл СуэнвикЛето динозавровКак бы вы отреагировали, если бы увидели у себя во дворе мирно пасущихся трицератопсов? Наверное бы удивились и подумали, что вы сошли с ума или вам пора в отпуск.Рэй БрэдбериИ грянул громОхота на динозавров легко. Платите деньги, знакомьтесь с правилами и вперед. Только помните: не сходите с тропы...Клиффорд СаймакМелкая дичьДвое друзей соорудили машину времени, и один из них отправился в прошлое, чтобы узнать, как вымерли динозавры. То, что он увидел, поразило и ужаснуло его!Йен УотсонВ верхнем меловом периоде с Летним пламенемЧтобы преодолеть расстояние от Лондона до Бирмингема, современному поезду требуется чуть больше часа. Но путь этого поезда будет пролегать через далекое прошлое, отдаленное от нашего времени на восемьдесят миллионов лет.Стивен БакстерОхотники ПангеиВ середине эры динозавров произошло массовое аномальное вымирание гигантских ящеров. Причиной тому стали плотоядные орнитолесты, разумные ящеры, создавшие свои орудия охоты, мифы и примитивную культуру. Айзек АзимовДень охотников Трое друзей беседуют в баре о том, как интересно было бы побывать в прошлом, чтобы узнать, к примеру, отчего вымерли динозавры. Услышав их разговор, человек за соседним столиком заявляет, что он при помощи машины времени лично побывал в мезозое и знает, что именно привело к полному исчезновению динозавров с лица Земли... Сборник скомпоновал я лично для читателей ЛитМира.. :))))

Брайан Уилсон Олдисс , Йен (Иен) Уотсон , Клиффорд Дональд Саймак , МАЙКЛ СУЭНВИК , Стивен М. Бакстер

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Стимпанк / Социально-философская фантастика