— «Нас»? — удивилась Марлин. — Как мы вообще…где мы, и кто он?
— Мы дошли до «мостика», — пояснил Честер, — едва вошли в шлюз — и с нами заговорил этот урод. Заставил отправиться по разным отсекам, якобы для карантина.
— И вы согласились?
— Мы не могли поступить иначе — ты истекала кровью, Майе нужна была помощь, а он обещал сделать все необходимое, если мы выполним то, что он просил. Пришлось подчиниться.
— М-да… — грустно усмехнулась Марлин, — помог он…такой помощи врагу не пожелаешь!
— Предлагаю найти его и прикончить! — предложил Митчелл.
— Нет, постой! — остановила его Марлин, и тут сообразила, что ей показалось странным, вспомнила то, что происходило ранее.
— Что такое?
— Он нужен живым.
— Живым? Зачем тебе этот псих?
— Он…когда он хотел заразить меня, то взял в руки подросшие личинки, и они не атаковали его…
— Он сам может быть заражен. Точнее он наверняка заражен, — ответил Честер, — ведь инфицированные на последних стадиях пытаются заразить других. Правда, ведут они себя при этом…неадекватно.
— Этот тоже адекватностью не отличался.
— Нет, — покачал головой Честер, — я говорю о другом: это уже и не люди в принципе, они не могут говорить, мыслить. Это уже что-то похожее на «зомби».
— Ну, этот говорил, очень много говорил…нам он нужен живым! Его нужно проверить, я хочу убедиться, что он инфицирован.
— Ну, допустим, убедишься, и что?
— Хочу понять, разобраться, почему он, как ты говоришь, не стал «зомби». Он мне тут такое рассказывал… И кстати, как ты его назвал?
— Айзек.
— Никакой он не Айзек. Его зовут Эш…
Вкратце Марлин пересказала весь свой разговор с Эшем.
— Хм… действительно, странно, — задумался Честер, и как-то странно помрачнел. ‒ Чего это он, интересно? Думаешь, психоз у «пробудившихся», сами «пробудившиеся» как-то связаны с Дэворарами?
— Не знаю…ничего не знаю, — вздохнула Марлин, — но нужно выяснить. А перед этим…
— Что?
— Ты должен извлечь из меня этих тварей!
— Как? — удивился Честер. — Я ведь не врач, думаю, что не смогу.
— У нас несколько часов, потом будет хуже. Тогда операция будет в разы сложнее — твари подрастут, пустят «метастазы»…
— Я не хирург, Марлин, никогда подобным не занимался. Я ведь тебя просто прирежу!
— А Майя? Она, думаю, сможет.
— Забудь, — с мрачным видом буркнул Митчелл.
— Что значит «забудь»? — возмутилась Марлин.
— Майи больше нет, — грустно сообщил Честер.
— Что? Как? Почему?
— Мы нашли ее чуть раньше, чем тебя, и…
— И что? Она заражена? Ничего, мы все равно можем ей помочь! Она вытащит эту гадость из меня, а затем я из нее.
— Ей ты уже точно не поможешь, как и она тебе.
— Да что с ней случилось?
— Она мертва. Точка.
— Этот урод ее убил?
— Ее убила одна из тварей.
— Да как же…вы уверены, что она погибла? Может, все-таки…
— Ты же видела записи с камер скафов, помнишь, что случилось с Кади? — спросил Честер.
— Такое даже если захочешь, не забудешь…
— Вот с Майей произошло нечто подобное…
— Я должна это увидеть! — заявила Марлин тоном, который подразумевал, что спорить с ней бесполезно. — Немедленно!
— Поверь, это не очень хорошая иде…
— Я врач, исследователь. Мне необходимо это увидеть!
Она завертелась, быстро обнаружила свой комбез и моментально впрыгнула в него, следом напялив и скаф — пусть он и поврежден, но все еще герметичен — аварийная пена держится. Немного поморщилась, когда одевалась — внутри скаф был прямо-таки залит уже успевшей засохнуть кровью.
— Вы нашли остальных? Где Сергеич, Дэвид? — застегивая и подтягивая комбез а затем и скаф, спросила Марлин.
— Пока нет, — покачал головой Честер, — сначала мы отправились за Майей, потом искали тебя, ну и уже затем собирались отправляться на поиски остальных…
— Я считаю, что прежде нам нужно найти этого урода, и прикончить…ну, или что вы там собираетесь с ним делать? Вивисекция? Кастрировать его? — напомнил Митчелл.
— Нет. Он нам нужен живым, — ответил Честер, — мне нужен живым…
Марлин с интересом уставилась на Честера. А что ему понадобилось от психа?
— Насчет «в первую очередь»… — меж тем продолжил Честер, — Нашим нужно сначала помочь. Этот урод наверняка их тоже пытался заразить.
— Скорее всего, они мертвы, — вздохнул Митчелл, — иначе бы…
— Мы не можем знать наверняка, — вмешалась Марлин. — Нужно их найти, а вместе уже поймаем и этого психа.
— Согласен, — кивнул Честер, — но будем двигаться в сторону мостика. Если даже по пути наших не найдем, с мостика сможем их обнаружить с помощью камер, и корабль под контроль возьмем. Я как представлю, что тут мог устроить этот помешанный, то плохо становится.
— Согласна, — кивнула Марлин.
Митчелл двинулся на выход, Марлин уже последовала за ним, но Честер остановил ее, схватив за рукав комбеза.
Когда она обернулась, увидела в его руках банку с окуклившимся паразитом, которого Марлин извлекла из Майи.
— Ничего не хочешь объяснить? — зло спросил Честер.
Марлин опустила глаза и молчала.
— Зачем ты таскала банку с собой? НУ!
— Ты же понимаешь, какой огромный интерес это существо представляет для науки, — промямлила Марлин.