— А как воду добывали, ваша милость? — недоверчиво пропищал господин Фаррейн, откровенно мне льстя.
— Чего только люди не придумают, — усмехнувшись, расслабленно повторил я. — По Морскому закону, за спасение, коли в силах, должно отблагодарить. Вас я этой штукой и осчастливлю. Будете бережно обращаться, надолго в море жажды знать не будете.
Все трое изменились в лице и в очередной раз начали переглядываться между собой. На санкции за распространение технологий я плевать хотел. Во-первых, нормальный средневековый рыбак будет стеречь ручной опреснитель как зеницу ока, во-вторых, отблагодарить спасителей это по местным понятиям, а денег у меня нет, и, в-третьих, опреснителем теперь или пользоваться до упора или выбрасывать, поскольку консервирующего раствора для мембраны у меня нет. И наконец, второй опреснитель из аварийного запаса бережно заныкан у меня в рундуке.
Гейн Кертер вежливо кашлянул за спиной:
— Почтенный фер, мы, перед тем как вас в Бир-Эйдин доставить, рыбку сбросим. Свежей в городе только свои рыбачки заморачиваются, мы в город купцам копченую и сушеную возим.
— Ты на этой лодке хозяин.
«Капитан» от этих слов прямо расцвел. И к вопросам перешел уже я.
— А кровососы в городе как? Не шалят? Карательной экспедиции в катакомбы опять не намечается?
Кертер нахмурился. Ответил писклявый Фаррейн:
— Слухи говорят, на прошлой неделе сразу десятерых ловчих в трущобах высосали…
Тут в разговор вступил до этого отмалчивавшийся молодой Кертер:
— А я слышал, гвоздями прибили, и кишки на головы живым еще намотали.
— Не любит ночной народ охотников, — закончил за сыном Кертер-старший. — Как поймают, так и смерти предают лютой.
— И часто ловят?
— Да, почитай, раз в неделю иль десять дней кого-то находят. Не реже. Скольких не находят, и близко никто не знает.
— Опасная работа, — цинично хмыкнул я.
— Опасная, — дружно согласились рыбаки. — Вот только летят на нее люди, что мухи на мед.
— При такой смертности? На говно куда больше похоже.
Хихикнули все, кроме меня. С образностью примера угадал.
— Так каждый надеется, что ему повезет. А за череп вомпера в храмах десять золотых платят. Тут даже вдесятером пойдешь, в хорошем прибытке останешься. — Сигг смачно высморкался и смахнул сопли пальцами за борт. — Гибнет больше кто? Нищета черноногая. Вчера они свиньям хвосты крутили, теперь на вомперов взялись охотиться. Ну, те и рады, что обед прямо к столу идет.
— Настоящие охотники да благородные господа в охотах гибнут редко. Разве по глупости своей. С ними вампирам справиться тяжко, — поддержал родственника Гейн Кертер.
Из имеющейся у меня информации такого впечатления не складывалось. Более того, нас прямо предупреждали, что верхушке живущих в катакомбах под городом вампиров вполне по силам закусить даже подготовленной группой с огнестрельным оружием. Местные при такой степени опасности вообще должны были быть на один зубок. А то и на полклычка.
— И как это интересно у них получается? — Я непритворно заинтересовался.
— Ну… Благородные же. С детства воинскому ремеслу обучены. Опять же родовые амулеты, артефакты всякие. Охотники тоже не подарок. И с храмовниками повязаны, да и сами много чего умеют.
Короче говоря, рыбачки о секретах охотников на вампиров ничего не знали. Что в целом неудивительно, так как от этой темы определенно воняло. Объяснения успешных действий профессиональных охотников, включая в них благородное сословие, и колоссальных потерь несистемного быдляка одним уровнем подготовки могли устроить только уж совсем бедных. Знаниями или разумом. Кровососы, которые сотни лет назад захватили и с тех пор плотно удерживали контроль над ночной жизнью Бир-Эйдина, во всех того смыслах, просто технически не могли пропустить контроль и отслеживание охотников и прочих хоть сколько-то значимых сил в городе. Кто бы тех ни поддерживал. Я вспомнил взаимодействие крупного криминала и правоохранительных органов из моей прошлой жизни.
Если принять на веру, что знание немногих принципов часто заменяет знания многих фактов, можно предположить многое. Например, можно быть уверенным не только в полностью пронизанном агентурой кровососов городе, включая его городскую стражу и прочие силовые структуры, вместе с охотниками, но возможно, даже в наличии определенного общественного договора между дневной и ночной властью. Мне даже как-то сразу расхотелось в Бир-Эйдине надолго задерживаться.
— А сами кровососы из города не выглядывают? На проезжающих не охотятся?
— Нет, давно уже такого не слышали, — отрицательно покачал головой Сигг. Идея, что положение ночного народа в городе крепко как гранит, обретала свежие краски.
— А с наймом на службу в городе как? — Я уловил встречный вопрос Гейна и, не дав высказаться, отрицательно покачал головой. — Императорские легионы или даже кавалерия не интересуют. Наемные роты людей вербуют? Войнушки поблизости есть?