Читаем Вторжение полностью

Корабль остановился и завис над нашими головами метрах в тридцати от земли. Я почувствовал как волосы на макушке встают дыбом, а на Рэчел в других условиях без смеха нельзя было бы и смотреть: ее длинные льняные волосы выпрямились И торчали во все стороны. Нормальной из нас пятерых выглядела только Кэсси.

— Что же это такое? — спросил Марко. Сейчас голос его звучал уже не так уверенно, как пару минут назад. Честно говоря, я тоже был немного напуган. Немного. Просто почему—то шевельнуться не мог. Вот это крутизна! Круче и не бывает. Настоящий космический корабль! Прямо над головой.

А Тобиас ухмылялся. Он такой, наш Тобиас.

Чудесами его не испугаешь. Зато фокусов в обычной жизни он терпеть не может.

— Похоже, они действительно собираются садиться. — На его лице сияла широченная улыбка, глаза возбужденно блестели, волосы — торчком.

Инопланетный корабль начал медленно снижаться.

— Он идет прямо на нас!— крикнул я.

Мне с большим трудом удавалось сдержать дикое желание рвануть домой и забраться с головой под одеяло. На месте я оставался только потому, что понимал важность происходящего. Нет, нужно увидеть все до конца.

Остальные, наверное, испытывали то же самое. Никто не сделал и шага. С приглушенным гудением корабль плавно опустился на небольшую площадку между кучей мусора и раскрошившейся бетонной стеной. Я заметил на носовой части какие—то черные, похожие на ожоги пятна. Обшивка была местами оплавлена. Когда корабль коснулся земли, голубые трубки погасли. Волосы у нас тут же пришли в нормальное состояние.

— Не очень—то он большой, а? — прошептала Рэчел.

— Раза, наверное,— я прикинул,— в три—четыре больше нашего пикапа.

— Нужно кому—то сообщить,— негромко заметил Марко.— Ведь это же такое событие! Не каждый день на забытую Богом стройку прилетают инопланетяне. Мы должны поставить в известность полицию. Или военных, или президента — не знаю. Но слава нам обеспечена. Телевидение от нас не отстанет!

— Думаю, ты прав, — согласился я.— Позвать кого—то и в самом деле стоит.

Но никто не двинулся. Уходить от корабля не хотелось никому.

— Надо поговорить с ними, — предложила Рэчел. Уперев руки в бока, она рассматривала корабль как хитрую головоломку, которую необходимо решить. — Хотя бы попробовать. Не уверена, что из этого что—нибудь выйдет.

Согласно кивнув, Тобиас сделал шаг вперед и вытянул руки — видимо, показывая пришельцам, что оружия у него нет, а намерения самые добрые.

— Здесь нет никакой опасности, — громким голосом произнес он. — Мы не причиним вам вреда.

— Думаешь, они говорят по—английски? — тихонько спросил я.

— В «Звездных войнах» все говорят по—английски, — с нервным смешком напомнила Кэсси.

— Выходите, пожалуйста. Мы не причиним вам вреда, — сделал еще одну попытку Тобиас.

— Я знаю.

У меня екнуло в груди. Я совершенно четко расслышал эти два слова, но штука заключалась в том, что звуков—то никаких не было. Я действительно слышал — только не ушами.

Да уж не сон ли это? Я скосил взгляд на Кэсси — оказывается, она в упор смотрела на меня. Значит, тоже слышала. Рэчел крутила головой, пытаясь определить, откуда пришел звук, но ведь его не было! Я ощутил свинцовую тяжесть в животе.

— Вы слышали? — прошептал Тобиас. Все разом кивнули.

— Вы можете выйти? — вновь громко спросил Тобиас.

— Могу. Не nугайтесь.

— Мы не испугаемся, — заверил Тобиас.

— Говори только за себя, — пробормотал я под общее нервное хихиканье.

Медленно открывавшаяся дверца в носовой части корабля обозначилась овальной полоской света. Словно завороженный, я ждал, что будет дальше.

Проем увеличивался, полоска превратилась в полумесяц и наконец в полную луну.

На ее белом фоне стоял пришелец. Первое, что пришло мне в голову: кто—то клонировал человека и оленя в одно существо. Его голова, плечи и руки находились примерно там, где и положено, но вот кожа излучала бледно—голубое сияние. Ниже пояса существо было покрыто голубовато—коричневым мехом. Четыре ноги делали его похожим на оленя или на небольшую лошадку.

Пришелец чуть поднял голову, и я обомлел: даже те черты, которые при беглом взгляде не привлекли моего внимания, оказались не совсем обычными. Прежде всего, он как—то обходился без рта — тремя небольшими вертикальными щелочками. А глаза? Одна пара глаз располагалась на привычном месте, смущал только ярко—зеленый цвет. Но это еще куда ни шло. Потрясала другая пара: на голове было нечто вроде рогов, каждый из которых заканчивался глазом. Рога слегка покачивались, направляя взгляд в любую сторону.

Глаза пришельца мне не понравились. Но еще больше не понравился его хвост. Это был хвост скорпиона — мощный и страшный на вид. На конце его торчал хищно загнутый коготь — или жало? Я невольно подумал о корабле, похожем на безобидную игрушку со зловещим хвостом. Таким же безобидным казался и пришелец. Но когда наш взгляд останавливался на его хвосте, хотелось сказать: «О, этот парень может постоять за себя!»

— Привет, — произнес Тобиас голосом, каким обычно разговаривают с детьми, и улыбнулся.

До меня вдруг дошло, что я тоже улыбаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аниморфы

Чужой
Чужой

«Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень риско­ванно, а нам нужно быть крайне осто­рожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнару­жить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты».На этот раз у меня не было ни рук, ни ног… Ничто из моего собственного тела не находило отклика в этом новом образе, только глаза и хвост. Мои ноги просто растворились. Руки скрючились и испарились. Я услышал скрип внутри своего тела: кости размягчились и слились воедино, образовав позвоночник змеи. Тело было пугающим и странным. Я стал существом без отдельных частей. Я почувствовал, как сознание змеи проникло сквозь мое собственное. Оно было медленным, спокойным, неторопливым. Настоящий мозг хищника. Охотника. Холодного, осмотрительного убийцы. В нем не было страха. В нем не было чести. В нем не было друзей, о которых нужно было беспокоится, не было семьи, в которой можно было разочароваться, не было законов, которые можно было нарушить. Он не чувствовал одиночества. Змея всегда одинока.

Кэтрин Эпплгейт

Фантастика / Фэнтези
Секрет
Секрет

РћРЅРё встали РЅР° защиту Земли РѕС' зловещих пришельцев. РћРЅРё получили способность превращаться РІ животных, чтобы бороться СЃ космическим злом. РћРЅРё еще успевают учиться РІ школе Рё делать домашние задания.«Мы РЅРµ можем рассказать, кто РјС‹ такие Рё РіРґРµ РјС‹ живем. Это очень риско­ванно, Р° нам нужно быть крайне осто­рожными. РњС‹ РЅРµ доверяем РЅРёРєРѕРјСѓ, потому что, если нас обнаружат… РЅСѓ, РјС‹ просто РЅРµ дадим РёРј нас обнару­жить. Главное, что ты должен знать: РІСЃРµ РјС‹ РІ большой опасности. Р'СЃРµ. Даже ты».…вдруг послышался С…СЂСѓСЃС', Рё РјРѕР№ маленький, слабый СЂРѕС' Рё Р·СѓР±С‹ превратились РІ мощные волчьи челюсти, способные дробить кости.Превращение продолжалось. РњРѕРё коленки выгнулись РІ обратную сторону. РќРѕРіРё РїСЂСЏРјРѕ РЅР° глазах уменьшились РІ размерах. Рђ вместо ступней появились лапы СЃ жесткими подушечками РЅР° концах,РќРµ РІ силах больше стоять, СЏ упала РЅР° передние РЅРѕРіРё Рё оказалась РЅР° четвереньках..,Р

Александр Иванович Копыленко , Ева Светлова , Кен Бланшар , Кэтрин Эпплгейт , Рекс Тодхантер Стаут

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Детская литература / Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Разведка
Разведка

Стали поговаривать, что где-то на Засушливых Землях есть засекреченная Зона-91 – военная база ВВС США, где изучают обломки инопланетного корабля, приземлившегося в пятидесятые годы.Оказалось, что йерки проявляют к Зоне-91 повышенный интерес. Поэтому друзья аниморфы не могли оставить этот факт без внимания и отправились туда на разведку. Йерки, как специалисты по космическим объектам, рассчитывали получить ценную информацию о технологиях инопланетян. Но оказалось, что корабль пришельцев – это не просто корабль… Впрочем, только один Акс и смог догадаться, и то не сразу, что же такое на самом деле обнаружили на Засушливых Землях много лет назад.

Валентина Васильевна Чудакова , Клиффорд Дональд Саймак , Кэтрин Эпплгейт , Ярослав Васильев , Ярослав Маратович Васильев

Фантастика / Детская фантастика / Биографии и Мемуары / Фантастика для детей / Историческая проза / Самиздат, сетевая литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы