Читаем Вторжение. Смерть ночи полностью

— Тех, кто в лагере, другие предупредят, — возразила я. — Терри и остальные.

— Но они могут остаться по другую сторону полосы, — напомнил мне Гомер. — Или оказаться в ловушке.

— Тогда они уже мертвы, — сказала Робин.

— Мы должны разделиться, — заявила я.

— Согласен.

— Я пойду искать Ли.

— Я с тобой, — сказал Гомер.

— Хорошо, — согласилась Робин. — А мы двинемся в лагерь. А потом вернёмся к вам, ребята.

— Нет, так не получится, — решила я. — В такой темноте нам никогда друг друга не найти. Если там нет следов Ли и никакой тропы, мы мало что сделаем до рассвета. Если мы его не отыщем, то тоже вернёмся в лагерь.

На том и порешили. Мы думали, что сможем найти лагерь, даже если придётся подняться на скалы и искать его с гребня.

Мы с Гомером поспешили назад, к месту событий, той же дорогой. Держаться слишком уж тихо не старались, уверенные, что никто не станет гоняться за нами по бушу теперь, в почти полной темноте. Но нужно было разобраться, где именно мы подошли к защитной полосе. И оказалось, что мы ошиблись в расчётах своей скорости, обратно нам пришлось ползти около получаса.

В лунном свете пожарозащитная полоса была похожа на светлое шоссе по сравнению с тьмой окружавшего её буша. Мы минут двадцать лежали, глядя на неё. Наконец Гомер прошептал:

— Вроде ничего такого не видно.

— Я пойду. А ты здесь подожди.

Прежде чем Гомер успел возразить, я поднялась и стала подкрадываться к вскопанной полосе. Забавно, что, когда все были вместе, руководил почти всегда Гомер, а когда мы остались вдвоём, главной стала я. Я уже почти добралась до дороги. Там не на что было посмотреть. Ни трупов, ни солдат, ни ружей. И танка тоже не было. Чёрт побери, как же глупы были «Герои Харви», что попались в такую ловушку! Но, напомнила я себе, и я ведь ничем не лучше. Думала, что мы идём полюбоваться костром, а вместо того увидела расстрел, тошнотворное бессмысленное убийство.

Я пробралась немного вправо, почти до поворота дороги. Теперь можно было разобрать тёмные пятна на ней, я долго таращилась на них в каком-то оцепенении, не понимая, пятна ли это крови, тени ли деревьев. Неужели всех убили? Я принялась гадать, что могло произойти с выжившими, а потом вдруг связавшиеся воедино мысли заставили меня снова полезть вверх по склону, к Гомеру.

— Слушай, — задыхаясь, заговорила я, обогнув куст, за которым сидел Гомер. — А если они убили не всех? Представь, что кто-то был только ранен, а?

— И что? К чему ты клонишь?

— Да вот... Какой вопрос им зададут прежде всего, когда поймают?

— Что? Ну да, понял... «Где ваш лагерь?»

— А если их даже пытать начнут, чтобы узнать?

— Они всё выложат. Бежим! — Он быстро встал, потом замер. — А как же Ли?

— А Робин и Фай? Если они поймали Ли, — сказала я, и у меня даже на лбу кожа покрылась мурашками от этих слов, — то искать некого. Если он ранен и лежит где-то в кустах, мы можем не найти его за целую ночь. Если он в порядке, сам доберётся до лагеря. А вот те трое могут оказаться на месте одновременно с врагом, а мы тут сидим и болтаем об этом.

Мы помчались вперёд, едва я успела договорить. Это снова был безумный, панический бег, мы обдирали кожу о кусты, ударялись о крепкие ветки. Потом на несколько минут выскочили на открытое пространство, где не было ежевики и кроличьих нор или упавших деревьев, и тут я вдруг, поскользнувшись на камне, поросшем мхом, упала с размаху и ушибла колено. К тому же чуть не сбила с ног Гомера, мчавшегося рядом.

— Эй, ты в порядке? — спросил он.

— И почему я была уверена, что ты спросишь?

— Так что, в порядке?

— Не знаю. — Потом, собрав всю силу духа, о чём любил порассуждать Гомер, добавила: — Да, всё в порядке. Просто дай мне прийти в себя... — Через пару секунд я наконец сказала: — Помоги встать.

Не слишком уверенно, но я поднялась на ноги. И дело даже не в колене, я просто была потрясена тем, что упала.

— Спокойнее, — сказал Гомер.

— Это как же? Ладно, идём.

Мы снова побежали, но вскоре нас заставил остановиться звук стрельбы. Выстрелы звучали довольно далеко, пугающими очередями автоматов, сквозь которые пробивались отдельные выстрелы. Мы с Гомером в ужасе переглянулись. Я вдруг подумала, не придётся ли Гомеру, мне и Крису остаться в Аду вместе до конца нашей жизни. Это казалось чудовищным, отвратительным. А если мы не вернёмся и Крис навсегда останется там в одиночестве? Похоже, мы оба не находили, что сказать. Я видела, как задрожали губы Гомера, когда он попытался произнести что-то. Я тоже открыла рот, совсем не зная, что из него вырвется.

— Идём к тому дереву?

— К дереву? К какому дереву?

— Ну, к дереву, которое упало с утёса, из Ада. К нашей лестнице.

— А ты можешь его найти?

— Да, если мы просто пойдём к скалам и поищем как следует. Наверняка остальные тоже туда пойдут.

— Ладно.

Было ясно, что в лагерь Харви возвращаться смысла нет, если туда уже добрались солдаты. Оружия у нас ведь не было. А голыми руками пули не остановишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тафгай 2
Тафгай 2

Тревожная осень 1971 года принесла гражданам СССР новые вызовы и потрясения. Сначала Леонид Ильич Брежнев случайно получил девятый дан по дзюдо, посетив с дружественным визитом Токио, когда ему понравилась странная рубашка без пуговиц в ближайшем к посольству магазине. Затем Иосиф Кобзон победил на конкурсе Евровидение с песней «Увезу тебя я в тундру», напугав ее содержанием международных представителей авторитетного жюри. Но самое главное на внеочередном съезде КПСС было принято единогласным голосованием судьбоносное решение — досрочно объявить сборную СССР чемпионом мира по футболу 1974 года. Ура товарищи! А горьковский хоккеист Иван Тафгаев твердо решил снова пройти медицинское обследование, потому что такие сны даже нормальному человеку могли повредить мировоззренческую целостность настоящей картины Мира.

Владислав Викторович Порошин , Влад Порошин

Фантастика / Постапокалипсис / Юмористическая фантастика / Попаданцы