Читаем Введение в лингвофольклористику: учебное пособие полностью

Симонова Л.М., Стровский Л.Е. Кросскультурные взаимодействия в международном предпринимательстве. М., 2003.

Сирцев В.А. Из наблюдений над сложными прилагательными в народно-песенной речи // Вопросы теории и методики преподавания русского языка в школе. Воронеж, 1975.

Славятинская М.Н. Язык гомеровского эпоса // Типы наддиалектных форм языка. М., 1981.

Собинникова В.И. Конструкция с однородными членами, лексическим тождеством и параллелизмом в народных говорах. Воронеж, 1969.

Соколов М.Е. О языке сказок, песен и областных словарях: (По поводу фонетической записи сказки об Илье Муромце) // Труды Саратовской ученой архивной комиссии. Вып. 24. Саратов, 1908.

Соколова О.И. Глагольная система диалекта. АКД. Самарканд, 1970.

Сопоставительная лингвофольклористика. Курск, 2003.

Сперанский М. Русская устная словесность. М., 1917.

Стеблин-Каменский М.И. [Вступительная статья] // Исландские саги. М., 1959.

Тарланов З.К. Современная русская лингвофольклористика // Лингвофольклористика на рубеже XX–XXI вв.: итоги и перспективы: Сборник докладов на Международном научном семинаре (10–12 сентября 2007 г.). Петрозаводск, 2007. С. 3–15.

Терещенко Н.М. О некоторых особенностях языка фольклора ненцев // Сов. финно-угроведение. 1980. № 1.

Тимофеев В.П. Диалектный словарь личности. Шадринск, 1971.

Толстая С.М. Географическое пространство культуры // Живая старина. 1995. № 4. С. 2–6.

Толстая С.М. Постулаты московской этнолингвистики // Etnolingwistyka. 18. Lublin, 2006. С. 7–27.

Толстой Н.И. Некоторые соображения о реконструкции славянской духовной культуры // Славянский и балканский фольклор. М., 1989.

Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.

Трубачёв О.Н. Этногенез культуры древнейших славян: Лингвистические исследования. 2-е изд., доп. М., 2002.

Ушинский К.Д. Родное слово: Книга для учащихся // Избранные педагогические сочинения. М., 1968.

Филин Ф.П. Очерк истории русского языка до XIV столетия // Ученые записки Ленинградского гос. пед. ин-та. Т. 27. Л., 1940.

Флоренский П.А. У водоразделов мысли. Т. 2. М., 1990.

Фролова О.Б. Поэтический словарь арабской песенной лирики // Ученые записки Ленинградского гос. ун-та. Т. 396. Серия востоковедческих наук. Вып. 21: Востоковедение. Т. 5. Л., 1977.

Фуко М. Археология знания: Пер. с фр. Киев, 1996.

Хоруженко К.М. Культурология: Энциклопедический словарь. Ростов н/Д, 1997.

Хроленко А.Т, Петренко О.А. Gold / Золото // Фольклорная лексикография. Вып. 4. Курск, 1995. С. 12–13.

Хроленко А.Т. Еще раз о коэффициенте новизны для лексики былин // Фольклорная лексикография. Вып. 3. Курск, 1995. С. 3–6.

Хроленко А.Т. Проблемы лингвофольклористики: К вопросу о комплексном подходе к изучению языка фольклора // Очерки по стилистике русского языка. Вып. 1. Курск, 1974б. С. 9–23.

Хроленко А.Т. Что такое лингвофольклористика? // Русская речь. № 1. 1974. С. 36–41.а

Хроленко А. Т. Наддиалектен ли язык русского фольклора? // Фольклор в современном мире: Аспекты и пути исследования. М., 1991. С. 59–69.

Хроленко А.Т. Идиолект былинного певца в словаре языка русского фольклора // Мастер и народная художественная традиция Русского Севера (Доклады III Международной научной конференции «Рябининские чтения -99»). Петрозаводск, 2000. С. 298–308.

Хроленко А.Т. Исследование эмоционального опыта этноса средствами кросскультурной лингвофольклористики // Рябининские чтения-2007:

Материалы V научной конференции по изучению народной культуры Русского Севера. Петрозаводск, 2007а. С. 258–261.

Хроленко А.Т. Опыт сопоставительного анализа в лингвофольклористике / А.Т. Хроленко, О.А. Петренко, О.А. Карамышева. Курск, 2002.

Хроленко А.Т. Перспективы кросскультурной лингвофольклористики // Лингвофольклористика на рубеже XX–XXI вв.: итоги и перспективы: Сб. докладов на Международном семинаре (10–12 сентября 2007б). С. 16–22.

Хроленко А.Т. Лингвофольклористика. Листая годы и страницы. Курск, 2008.

Художественный язык фольклора кабардинцев и балкарцев. Нальчик, 1981.

Цертелев Н. О народной поэзии // Труды Вольного общества любителей российской словесности. Ч. 22. 1823.

Чернявская Ю.В. Культура явная и скрытая // Человек. 2005. № 4. С. 5–12.

Черняева Н.Г. К исследованию типологии искусства былинного сказителя // Советская этнография. 1976. – № 5.

Чистов К.В. Фольклор и культура этноса // Советская этнография. 1979. № 4. С. 3–11.

Чистов К.В. Задачи изучения народного поэтического творчества (по материалам русского севера) // Советская этнография. 1958. № 3. С. 9–20.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки