Выше указывалось (см. §9.1.4), что, хотя предложения
или сочетания слов обычно характеризуются как «значимые» (meaningful) или «незначимые», о словах, как правило, не говорят, что они не являются «значимыми». (Здесь мы вновь придерживаемся традиционной точки зрения, согласно которой слова — это минимальные «значимые» единицы языка; термин «слово» используется здесь, конечно, в смысле лексемы; ср. § 5.4.4.) Этот факт сам по себе говорит о том, что термин «значимый» может применяться в двух разных смыслах. Будем считать, что это именно так, и для удобства и ясности введем терминологическое разграничение между понятиями обладать значением (having meaning) и быть значимым (significant), или просто значимость (significance). В терминах этого разграничения мы можем сказать, что слова обладают значением, тогда как сочетания слов и предложения могут быть или не быть значимыми. Следует заметить, что это утверждение оставляет открытым вопрос о существовании наряду со словами и других единиц, которые тоже могут обладать значением; и, далее, наше утверждение не отрицает существования связи между «обладанием значением» и «значимостью». Традиционная семантика (и некоторые современные теории) смешивает разграниченные выше понятия и в обоих случаях применяет один и тот же термин — «сигнификация».В этом разделе мы постараемся доказать, что обладание значением (в том смысле, в каком это понятие будет определено) логически предшествует «значению», другими словами, сначала мы должны решить, обладает ли конкретный элемент значением, а потом выяснять, какое значение он имеет; более того, хотя на первый взгляд это может показаться парадоксальным, мы утверждаем, что некоторый элемент может обладать значением и не обладать никаким конкретным значением.
9.3.2. СИТУАЦИОННЫЙ КОНТЕКСТ
Мы начнем с интуитивного неопределяемого понятия контекста
. Любое (устное) высказывание имеет место в рамках конкретной пространственно-временной ситуации, которая включает в себя говорящего и слушающего, действия, совершаемые ими в данный момент, и различные объекты и события. Как мы уже видели, в высказывании могут наличествовать дейктические признаки, соотносящиеся с ситуацией, в которой имеет место высказывание (ср. §7.2.1). Слушающий не сможет понять высказывание, если он не проинтерпретирует эти «де йктические» элементы правильно, путем соотнесения их с релевантными признаками ситуации. Однако контекст высказывания не может быть просто отождествлен с пространственно-временной ситуацией, в которой оно имеет место: он должен включать в себя не только релевантные объекты и действия, происходящие в данном месте и в данный момент, но также и знание, общее для говорящего и слушающего, знание того, что было сказано раньше, в той мере, в какой сказанное ранее существенно для понимания данного высказывания. Мы должны включить в него также молчаливое согласие говорящего и слушающего со всеми релевантными обычаями, убеждениями и пресуппозициями, которые «считаются само собой разумеющимися» для членов речевого коллектива, к которому принадлежат говорящий и слушающий. Тот факт, что на практике, а вероятно, и в принципе, невозможно учесть все эти «контекстные» признаки, не должен служить основанием для того, чтобы отрицать их существование или их релевантность. Но этот факт можно рассматривать и как аргумент против возможности построения полной теории, объясняющей значение высказываний. (Читатель заметил, что мы говорим здесь о высказываниях, а не о предложениях; ср. §5.1.2.)9.3.3. «ОБЛАДАНИЕ ЗНАЧЕНИЕМ» ПОДРАЗУМЕВАЕТ ВЫБОР