Читаем Вы еще живы, Такаяма-сан?! полностью

Ключевым в его фразе стало слово «химического». Множество кусочков паззла сложилось у меня в голове в единую картину. Итак, корпорация Хицуи проводила некие опыты в Саппоро. Прикрытием для них служил Араи Хэчиро, которого после некоторого провала, в котором были, в том числе и мои заслуги, пытались убрать с глаз долой. Но не вышло. Во время операции по спасению Хидео заодно вытащили из заложников и бывшего начальника полиции Саппоро, после чего его отправили по линии собственной безопасности на бесконечные допросы. По крайней мере мне казалось, что должно быть именно так. И, понимая, что они вот-вот будут раскрыты, представители корпорации решили скрыть следы. Иначе зачем нужна вся эта акция.

И только тут до меня дошёл весь ужас ситуации: химическая атака в Саппоро! Это же тысячи и тысячи пострадавших! Это же уже через считанные минуты будет на всех экранах страны! А чуть позже — и мира!

Стоп! Но как же они собираются скрыть свои следы? Это же невозможно!

— Нам надо срочно туда добраться! — проговорил я, глядя на Омори Тэтсуя. — И чем быстрее, тем лучше!

— Трасса уже наверняка перекрыта, — тот пожал плечами, но по нему было видно, что он тоже с куда большим удовольствием сейчас оказался бы в собственной клинике, а не чёрт знает где. — Если честно, то даже не знаю, что тут можно предпринять. Добраться до Саппоро нынче, наверное, можно лишь на частном самолёте, а у меня его нет.

Частный самолёт! А это идея!

Я тут же набрал Ёсикаву. Он долго не отвечал, а когда всё-таки принял вызов, голос его был напряжённым и отстранённым. Чувствовалось, что он погружен совершенно в иные вопросы и проблемы.

— Ёсикава-сан, — сказал я, понимая, что должен уложиться в минимальное количество времени. — Нам с доктором Омори-сан необходимо добраться в Саппоро! У вас случайно нет частного самолёта в аэропорте?

— Это исключено, — ответил тот достаточно резко, зато в его голосе появились эмоции. — Там неизвестно что творится. Вести очень противоречивые, так что не стоит туда соваться.

— Очень надо, там остались близкие люди, — проговорил я, глядя на врача, который кивнул, словно подтверждая мои слова. — Да и потом, мы можем быть полезными там.

— В Саппоро и пригородах уже работают специальные подразделения, — ответил суперинтендант. — Перекрыт весь остров Хоккайдо, так что вы не сможете туда попасть. Полагаю, даже премьер-министр вам не поможет.

— Это мы ещё посмотрим, — сказал я и завершил вызов, после чего пробубнил себе под нос: — Это мы ещё посмотрим.

— Глухо? — поинтересовался у меня Тэтсуя. Пока я разговаривал по телефону, в его глазах загорелась надежда, но сейчас она снова начала меркнуть. — Не могу до семьи дозвониться, — он развёл руками с выражением полной беспомощности.

— Сейчас попробуем ещё один звонок, — ответил я, но уже обратившись к телефонной книге, поправился: — Точнее, два.

Телефона Иендо Акихиро у меня не было. Мы должны с ним встретиться на следующий день. А вот телефон Миямото у меня был. Я позвонил ей, и вот она ответила практически сразу.

— Слышал, да? — вместо приветствия ответила она. — Судя по всему, диверсия. Прости, а ты что хотел?

— Диверсия? — странно, но подобное предположение не приходило мне в голову. — Полагаешь, это не специально сделано?

— Нет, конечно! — с возмущением произнесла девушка. — Реагенты не могут так сработать сами по себе! Это сделано намерено, чтобы дискредитировать корпорацию!

Но для меня сейчас это играло наименьшую роль. Разбираться в том, кто виноват, нужно после того, как все обычные граждане будут находиться в полной безопасности. Никаких разговоров на эту тему прямо сейчас мне не требовалось.

— Я бы хотел номер Иендо-сан, — сказал я в трубку после непродолжительного молчания.

— Зачем? — спросила Аямэ с неподдельным удивлением. — Что ты ему можешь сказать?

— Попрошу самолёт, — как само собой разумеющееся ответил я. — Мне срочно нужно в Саппоро спасать людей.

Миямото тяжело вздохнула. Несколько секунд у неё ушло на то, чтобы принять решение. С одной стороны, она понимала, что её не погладят по голове, если она даст номер постороннему, но в то же время, у меня не было его лишь по собственному упущению. Наконец, она продиктовала мне необходимые цифры, и я завершил вызов.

Вот теперь нужно было собраться, потому что разговор предстоял предельно сложный. Мне нужно изложить всё чётко и убедительно.

Акихиро ответил не сразу, но голос его был бодрым и достаточно сосредоточенными.

— Приветствую Иендо-сан, — проговорил я, собирая всё своё внимание в кулак. — Это Такаяма Даичи. Хотел попросить у вас помощи.

— Такаяма-сан, — мне показалось, что пожилой японец даже кивнул, хоть я этого и не видел. — Всем, чем смогу. Вот только прямо сейчас я срочно улетаю, поэтому, возможно, придётся подождать.

В мозгу я быстро сложил два плюс два и проговорил в трубку:

— Вы летите в Саппоро? — на хождения вокруг да около времени не было. — Возьмите меня с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы