Читаем Вы когда-нибудь...(ЛП) полностью

Гермиона засмеялась вместе с остальными и украдкой взглянула на Тома. На его лице появилась ухмылка, хотя было ощущение, что он совершенно не заинтересован в разговоре.

Внезапно серые глаза наследника Слизерина скользнули к девушке. Гермиона не скрывала того, что смотрела на него, и поэтому вопросительно наклонила голову. Немного приподняв брови, юноша кивнул в сторону гигантский часов Большого зала.

20:15

Вздрогнув, Гермиона вспомнила о записке.

— Том, что там было написано?

— Тебе необходимо быть в классе зельеварения в половину девятого.

Заставив себя улыбнуться, Гермиона кивнула и встала, остро ощущая на своей спине взгляды Джинни, Гарри и Рона. Стараясь смотреть в сторону выхода, она произнесла:

— Ну, я надеюсь, у всех вас есть прекрасные планы на рождественский вечер.

— Разумеется. Счастливого Рождества вам обоим, — ответила Филлис с понимающей улыбкой, и они с Джекобсоном тоже встали. К счастью для Гермионы и Тома, многие из профессоров также выбрали это время, чтобы освободить Зал, тем самым привлекая к себе внимание учащихся.

Дамболдор поднялся первым, услышав многоголосое «Спокойной ночи, профессор». Мужчина поймал взгляд Гермионы и улыбнулся, девушка благодарно улыбнулась в ответ.

Обогнув стол и оглянувшись на волшебницу, Том вышел из зала. Гермиона шла за ним по пятам, в её голове прокручивались все возможные сценарии развития событий в классе зельеварения. У неё было ощущение, что ещё пара минут и она умрёт от любопытства.

Девушка вздохнула и неохотно ускорила шаг, поравнявшись со слизеринцем. Понизив голос, чтобы Дамблдор и Риктер, которые шли в нескольких футах позади и были погружены в дискуссию, не могли услышать, она спросила:

— Итак, мы всё ещё идём в класс зельеварения?

— Наверное, нет, — Том равнодушно пожал плечами, вынимая палочку из кармана для того, чтобы чем-то занять руки.

— Нам не обязательно идти туда. Просто на тот момент мне казалось, что это самое подходящее место для встречи.

Все предвзятые сценарии тут же полетели в мусорную корзину, и Гермиона задумчиво прикусила нижнюю губу. Они были уже на полпути к выходу из Большого зала, когда девушка потеряла самообладание и начала расспросы:

— Куда мы тогда…

— Эй, Неф, подожди!

Она тут же напряглась, услышав знакомый и протяжный голос Драко. Гермиона остановилась и ободряюще улыбнулась Тому, давая знак, чтобы он шёл дальше. В этот момент Драко приблизился к девушке, и она увидела на его лице самодовольную ухмылку.

Том, проигнорировав просьбу Гермионы, остановился в нескольких шагах от неё, небрежно засунув руки в карманы и опустив голову к полу. Ей не нужно было быть гением, чтобы понять, что юный Тёмный Лорд хочет быть в курсе всех событий.

Нужно как можно быстрее закончить этот разговор.

— Чего ты хочешь? — довольно резко спросила волшебница, так что ей сразу стало не по себе. Однако теперь она не могла взять свои слова обратно.

К её удивлению, ухмылка Драко стала ещё шире.

— Это было похоронено под упаковочной бумагой Эванса и Уэста сегодня утром.

Глаза Гермионы подозрительно сузились, и она перевела свой взгляд на его протянутые руки.

— О, это просто свитер, — воскликнула она, увидев дорогой синий кашемировый свитер.

Драко бросил на неё хмурый взгляд, который, скорее всего, должен был напугать её.

— Рад слышать, что меня ценят.

— Нет, прости. Я хотела сказать… — она рассмеялась, — я просто думала, что моя комната съела его. Спасибо тебе большое.

Девушка улыбнулась, взяла свитер и обвязала его вокруг талии. Драко небрежно откинул волосы, и ухмылка снова появилась на его лице.

— Просто помни об этом, когда ты снова решишь А: сломать мне ногу во время танца, Б: игнорировать меня в течении трёх дней, В: ударить меня по лицу.

— Эй! — воскликнула Гермиона, её глаза игриво блеснули, когда она легонько хлопнула его по плечу, обтянутому свитером.

— Несправедливо обвинять меня в этом. Это было много лет назад.

Тихое покашливание за спиной напомнило ей, что Том Реддл рядом и ждёт её. Она неловко замолчала, пытаясь придумать предлог для ухода.

Если она скажет про домашнее задание или про какое-нибудь задание от Диппета, то блондин точно не поверит ей.

«Я хочу уйти просто потому, что хочу» — усмехаясь, предложил демон.

Гермиона даже не хотела думать о том, как Драко отреагирует на такое объяснение. Понизив голос, чтобы Том не мог подслушать, она тихо произнесла:

— Я буду в Выручай-комнате в половину одиннадцатого, хорошо?

Ясно-голубые глаза Драко сузились, когда он посмотрел на наследника Слизерина.

— Ладно, как скажешь, Неф… — он перевёл взгляд на девушку.

— Но если ты не успеешь вовремя, то я не смогу остановить троицу, которая отправится спасать тебя.

— Я знаю, — выдохнула Гермиона, представляя, как Рон, Гарри и Джинни бросятся за ней. Она одарила блондина благодарной улыбкой и повернулась, чтобы уйти.

— Какого дьявола… — яростно выругался себе под нос Драко. Оглянувшись на него в замешательстве, Гермиона увидела, что юноша удивлённо смотрит на потолок.

Прямо над ними взволнованно трепетал пучок омелы.

— О, Гермиона и Драко! — радостно завопила Филлис.

Перейти на страницу:

Похожие книги