Читаем Вы когда-нибудь...(ЛП) полностью

В любом случае, у неё были более насущные проблемы, которыми она могла заняться. Сжатый сундук, покоившийся в правом кармане мантии, резко вонзился в ногу, и она с легким беспокойством подумала о том, не устали ли друзья ждать её в Выручая-комнате пятидесятилетней давности. Или уже решили пойти без неё.

В голову пришла случайная, но, как ей показалось, довольно остроумная идея.

— Директор, — взволнованно начала она, — если Гарри, Рон, Драко, Джинни и Лаванда формально были в прошлом в течение пятидесяти лет, разве сейчас всё не было бы уже по-другому? Разве Волан-де-Морт и все тёмные силы не были бы стёрты? Не превратились в пыль?

— Ничего не изменилось, мисс Нефертари, — Дамблдор кивнул в сторону маленького углового окна

Гермиона быстро выпрямилась и слегка приподняла подбородок, чтобы выглянуть в него… и её сердце упало, язык царапнул нёбо, как наждачная бумага. Зловещие чёрные и неестественно зелёные грозовые тучи, которые могли быть порождены только интенсивной и мощной магической битвой, всё ещё висели в небе.

— Вы имеете в виду… — её голос дрогнул, и она бросила озадаченный взгляд на пожилого мужчину. — Вы хотите сказать, что это не сработало? Святой Мерлин. Всё это безумие было зря?

Вот и всё.

Надежда умерла.

— Возможно, — загадочно ответил Дамблдор. Он устало улыбнулся и медленно поднялся на ноги.

Да что с ним такое? Гермионе хотелось закричать. Следуя его примеру, девушка неуклюже поднялась с земли и отряхнула свою мантию. Может быть, она сейчас немного напряжена, но разве он не должен беспокоиться об этом? О, это плохая ситуация, плохая, плохая, плохая, плохая…

— Возможно, всё потеряно, — задумчиво продолжал профессор. Он медленно опустил свои глаза на её миниатюрную фигурку и отступил назад, слегка приподняв палочку, готовясь к последнему заклинанию. — Или… возможно, они просто нуждаются в Вас, мисс Нефертари.

Гермиона почувствовала, как кровь застыла у неё в жилах. Короткий сухой смешок быстро сорвался с её губ.

— Ну, это просто замечательно, директор, совершенно никакого давления, — цинично прокомментировала она, голос дрогнул против её воли. Да. О-о-о да, теперь, без всяких сомнений, она почувствовала утренний завтрак в своём горле. Французские тосты и бананы, вот что это было. Оу, ещё и лёгкий привкус кленового сиропа. То, что надо для слегка приторного вкуса.

Организм будто говорил «Получи всё назад, Гермиона!».

До нее внезапно дошло, как страшно становится тем, на кого оказывается направленна палочка Альбуса Дамблдора. Теперь она была направлена на нее. Взгляд Дамблдора был чрезвычайно серьёзен, его палочка была уже полностью наготове.

— Я понятия не имею, что ты задумала, Гермиона.

«Не вы одни».

— И знать не хочу. Но помни это, Гермиона… помни это, несмотря ни на что: иногда даже самые сложные битвы не выиграть одним лишь сражением.

Умные глаза девушки сузились в замешательстве, но прежде чем она смогла подумать над этим, на неё обрушилась ослепительная вспышка белого света, её ноги оторвались от земли, и мир, который она знала, погрузился во тьму.

========== Глава 6: Вы когда-нибудь рождались заново? ==========

Понедельник, 29 Сентября 1944 Года, 1:11

Выручай-комната не изменилась. За исключением, конечно, того, что она больше не была обуглена.

Голова Гермионы пульсировала, и она чувствовала себя так, словно в неё только что на всей скорости врезался Хогвартс-экспресс. Слева девушка услышала очень нетипичный стон Драко и, как только звёздочки и чёрные точки перестали плясать перед глазами, посмотрела на блондина.

— Какого?… — ошеломлённо спросил он.

— М-м-м-м… понятия не… м-м-м, — пробормотал Гарри. Пошатываясь, парень с трудом поднялся на ноги — очки криво свисали с носа — и пьяной походкой направился к двери. Он распахнул её, чуть при этом не упав, и высунул голову в коридор. — У-у-у… тьфу…

— А-а-а, — простонала Джинни, растянувшись на полу. Она очень осторожно перевернулась на живот, после чего закрыла голову руками. Казалось, что это действие было вызвано мучительной болью. — Ах!

Похожее на нирвану облегчение, которое испытала Гермиона после того, как, путешествуя во времени, превратилась в крошечное пятнышко и фактически выжила, быстро сменилось острым страхом, что заклинание путешествия во времени уменьшило мозг её друзей до размера горошины. Она должна была это выяснить.

— Гарри, по-английски, пожалуйста… — попросила она, приподнимаясь и морщась от боли. — Я ещё не совсем овладела искусством пещерного жаргона.

Девушка ожидала, что Гарри хмыкнет в ответ, но вместо этого он бросил на неё испепеляющий взгляд и поправил очки. Его растрёпанные волосы были гораздо более взъерошенными, чем обычно. Они торчали во все стороны так, что Поттер мог бы сойти за человека, недавно поражённого молнией. Гарри, казалось, был готов дать какой-нибудь язвительный ответ, но ему не дал этого сделать Рон, который издал отвратительно громкое фырканье, резко поднялся и, простонав, снова рухнул вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги