— Звучит, конечно, здорово, Нефертари, но, боюсь, ты пришла с этим заявлением слишком поздно.
Решив, что не позволит ему так просто отделаться, Гермиона наклонила голову влево, чтобы заглянуть в глаза юного Тёмного Лорда.
— Том, — произнесла она тихо, ожидая момента, когда Реддл посмотрит на неё, — никогда не поздно.
На мгновение, на одно-единственное мгновение Гермионе показалось, что она видит крошечный, тоскливый огонек надежды в глубине равнодушных серых глаз Тома Реддла.
Вдруг он вскрикнул, после чего закусил до крови губу и согнулся пополам, схватившись одной рукой за живот, а другой — за скамью. В считанные секунды его лицо стало совсем пепельным.
Несмотря на то, что она точно знала, что происходит, Гермиона отчаянно схватила его за плечо и спросила:
— Что с тобой?
Вместо ответа, она увидела боль в серых глазах Тома Реддла, и через мгновение он потерял сознание.
========== Глава 21: Вы когда-нибудь слушали? ==========
Воскресенье, 5 декабря 1944, 7:02
Гермиона зевнула и с наслаждением потянулась, сидя на зелёном кресле Слизерина и протягивая руки к потолку. Она уже давно сбросила свои перчатки, шарф, плащ и белые сапоги, а рукава розового свитера закатала до локтя, чтобы чувствовать себя комфортно в тёплой комнате.
Каким-то образом ей удалось поспать какое-то количество времени, находясь рядом с огромной кроватью Тома Реддла.
Она чувствовала себя моложе, находясь в суровой Слизеринской спальне, украшенной мерцающим серебром и тёмной лесной зеленью. Мебель, находившаяся в комнате, была из тёмно-красного дерева, и почти на каждом предмете, достойным штамповки, был выбит герб Слизерина. Гермиона невольно вспомнила прошлый учебный год, когда Драко был старостой. Наверное, это каким-то образом подготовило её к достаточно частому общению с самим наследником Слизерина.
Девушка перевела взгляд на спящее лицо Реддла. Её мысли вернулись к той ночи, когда она впервые услышала об Anima Adflictatio и сразу же после этого потеряла сознание, находясь в гостиной. Сейчас же они с Томом поменялись ролями.
Внимательно разглядывая темноволосого юношу, Гермиона гадала, задержался ли он на некоторое время, когда принёс её в комнату, или просто бросил на кровать и ушёл.
Полёт мысли был прерван, когда объект размышлений глубоко вздохнул и неторопливо перекатился на бок. Его глаза слегка приоткрылись, щурясь от утреннего света, а затем широко распахнулись, когда он наконец понял, где находится.
— Подумала, что ты не захочешь возвращаться в больничное крыло, — небрежно заметила Гермиона, наслаждаясь отразившимся на лице Реддла шоком. Ещё больше она развеселилась, когда наследник Слизерина явно напрягся, превращаясь в один большой холодный шар.
— Ты права, я не хочу туда, — Реддл осторожно коснулся правого виска и поморщился.
— Полагаю, я потерял сознание.
На совершенно очевидный вывод Гермиона не могла не ответить ухмылкой в стиле Драко:
— Пять очков Слизерину.
Девушка скрестила руки на груди и откинулась в кресле, самодовольно улыбаясь.
Реддл бросил на неё злобный взгляд, слабо приподнялся на левом локте и через мгновение осторожно опустился обратно на кровать. Юноша внимательно посмотрел на Гермиону, солнечный свет придавал его усталому лицу слегка размытый вид.
— Задерни эти проклятые шторы, Нефертари. Неужели ты хочешь, чтобы я в конце концов ослеп и оказался прикованным к постели? — устало огрызнулся он.
Сдерживая очередную ухмылку, Гермиона подняла бровь в притворном раздумье. Посмотрев в её озорные, смеющиеся глаза, Реддл бесстрастно покачал головой и пробормотал:
— Не отвечай.
Всё-таки ухмыльнувшись, девушка, даже не потрудившись обернуться и посмотреть на шторы, подняла палочку над своей головой и направила её в сторону окон. Опытным движением руки шторы на всех трёх окнах волшебным образом закрылись, медленно погрузив комнату обратно в унылую, холодную атмосферу.
Продолжая глядеть на Реддла, Гермиона выгнула тонкую тёмную бровь.
— Счастлив?
— Вполне.
Реддл перевёл свой острый взгляд от штор обратно к Гермионе, отчего девушка вздёрнула подбородок, с вызовом глядя в ответ. Она была удивлена его способностью выглядеть полностью владеющим ситуацией, даже лёжа в постели.
— Я уверен, ты понимаешь, Нефертари, — внимательно изучая брюнетку начал наследник Слизерина, — что для выполнения невербальных заклинаний Трансфигурации необходим достаточно продвинутый уровень магии.
— Я не просто так являюсь старостой, — резко парировала Гермиона, её рука рассеяно поглаживала амулет эпох сквозь свитер.
Реддл кивнул сам себе и ухмыльнулся.
— Да, я полагаю, что Хогвартс взял с тебя за эту должность немало, не так ли?
Закатив глаза, Гермиона снова скрестила руки на груди и небрежно откинулась в кресле, вытащив из-за спины крошечную зелёную подушку, украшенную серебряной змеёй.
— Я вижу, тебе не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, — ядовито сказала она, перекидывая подушку из одной руки в другую.
Реддл напряжённо посмотрел на неё.
— Нужно больше времени.