Читаем Вы найдете это в библиотеке полностью

— Я хочу дальше работать не в журнале, а заниматься художественной литературой. Вот, только отправила резюме в издательство «Отося», жду ответа. Думаю, вот-вот уже должны сообщить, места не нахожу от беспокойства.

— Ну, вы же выпустили бестселлер с Мидзуэ Отикатой. Я думал, что это проза для девушек, но «Розовые платаны» даже мне показались интересными.

Я почувствовала, как во мне появилась смелость. Взяв мою бонусную карту постоянного покупателя, Кирияма ушел проверить товар.

— Простите, а вам срочно нужны эти линзы? — спросил он извиняющимся тоном, выглянув из-за двери внутреннего помещения магазина, — Судя по всему, товара этого производителя в наличии нет. Но я могу прямо сейчас сделать заказ.

У него теперь интонации, как у настоящего продавца. Говорит, что работает здесь второй месяц, но уже успел научиться общаться с клиентами. Да ему и идет эта работа.

Прежде чем я вышла из салона, Кирияма сказал:

— Надеюсь, что «Отося» возьмет вас на работу. И вообще, здорово, когда понимаешь, чего ты на самом деле хочешь.

— Спасибо.

Когда он еще работал на предыдущем месте, я всегда думала, что Кирияма — славный парень. А теперь, когда он нашел свое место в салоне оптики, он кажется еще лучше: обходительный и стильный.

Все меняется. И я, и остальные. Так и должно быть.

В своих мечтах я уже работала в издательстве «Отося». Я буду выпускать хорошие книги.


Однако мне пришло уведомление, что моя кандидатура не прошла.

Я расстроилась. Надеялась, что меня хотя бы пригласят на собеседование. А тут отказали только по анкете. Даже не дали мне шанса встретиться.

Надеялась, что у меня есть некоторое преимущество, ведь наше издательство выпустило книгу Мидзуэ-сенсей.

Но… ничего не вышло.

В моем возрасте, с маленьким ребенком и всего с одной книгой, которую я выпустила как ответственный редактор. Ну, наверное, это ожидаемый результат.

Раз они объявили о вакансии в середине года, а не в апреле, когда все нанимают новый персонал, значит, им нужна немедленная боевая сила. В такое большое издательство, как «Отося», скорее всего, требуются более способные сотрудники с богатым опытом.

Если подумать трезво, отказ выглядит вполне логичным.

Пока я переживала, столкнувшись с реальностью, она нанесла еще один удар. Кидзаву повысили до главного редактора журнала.

Об этом сообщили на утренней планерке. Кидзава, комментируя свое новое назначение, выглядела отстраненной и уставшей.

Но я все же увидела. На мгновение, когда все стали аплодировать, я заметила смущенную улыбку, делавшую ее похожей на девочку. Что-то блестело в уголках глаз.

Увидев ее взгляд, я избавилась от зависти, которая меня преследовала. Кидзава такая, какая она есть, она очень-очень много трудится и сражается за свою работу. Я не думаю, что ее повышение — это нечто само собой разумеющееся, это результат большого труда, и я правда за нее рада.

Думаю, у нее было много ситуаций, когда ей тоже хотелось все бросить или было обидно. Я ведь это понимала, но тогда сказала легкомысленно: «Здорово. Редакционная работа вдохновляет». Мне бы хотелось взять эти слова назад.

Для меня эта карусель остановилась.

Я больше туда не хочу.

У меня своя жизнь, у нее — своя. Мы можем смотреть на жизнь с разных сторон, так и должно быть.

Увидев, что я громко хлопаю в ладоши, Кидзава немного улыбнулась.


Прошло два дня, наступил день моего рождения.

Сюдзи договорился на работе, чтобы уйти пораньше. Мы втроем пошли в семейный ресторан.

Когда я рассказала Сюдзи, что отправила резюме в «Отося» и не прошла, он удивился. И тому, что я серьезно решила уходить из «Банъюся» после стольких лет работы, и тому, что искала новую.

Я вдруг поняла, что Сюдзи особенно и не понимал, что я чувствую и в какой ситуации нахожусь, — наверное, прежде я не смогла донести этого до него. Только жаловалась на жизнь. Как ни странно, он стал меня утешать и ободрять, и тут уже настал мой черед удивляться.

Мы договорились, что со следующей недели по утрам в сад дочку будет отвозить Сюдзи. Встречать ему будет сложновато, но он пообещал сделать все возможное. Он серьезно слушал и записывал, как нужно менять в саду постельное белье по понедельникам.

— Я ведь тоже не понимаю, когда ты просто эмоционально бросаешь мне такие фразы, как «Давай помогай», «Делай больше». Если бы ты говорила более конкретно, что нужно делать, это бы мне сильно помогло.

Понятно, значит, вот это и есть «солнечный глаз». Я наконец осознала. Впредь буду искать баланс с «лунным глазом».

Я подумала, что могу назвать себя счастливым человеком. Я много чего хочу, но и Сюдзи, как умеет, думает о семье.

И рядом с нами есть Футаба, которая с каждым днем все больше выражает свои эмоции.

— Мамочка, поздравляю! — воскликнула она, вскинув ручки вверх, и посмотрела на меня.

Какая же она миленькая! Мы строили семью изо дня в день. Втроем. Сейчас я должна ценить это время. «Подстраиваться под обстоятельства». Если воспользоваться выражением Комати, и то, что я не смогла устроиться в «Отося», и то, что я больше не работаю редактором, — наверное, все это является для меня «обстоятельствами».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука