Читаем Вы нам подходите полностью

— Добрый вечер, леди, — послышался за спиной приятный мужской баритон. Обернувшись, увидела перед собой высокого брюнета с правильными чертами лица, карими глазами и обаятельной улыбкой. — Граф Симус Трем к вашим услугам, леди Флер.

— Леди Солье, — представила мою надсмотрщицу.

— Очень приятно видеть вас в своих владениях, — аристократ поцеловал руку каждой из нас. — Вы, наверное, устали? Комнаты готовы, можете освежиться, через час будет подан ужин. Надеюсь, вы останетесь на ночь? Ехать дальше опасно.

— Мы с радостью примем ваше предложение, — улыбнулась я. — Надеюсь, о моих людях позаботятся?

— Конечно. Жевьер, проводи леди в их комнаты и позови Пьера, чтобы он показал остальным, где они могут поесть и поспать.

— Как прикажете, господин.

Нам быстро указали дорогу в апартаменты, и пообещали прислать для Оливии вторую служанку, которая потом и проводит нас в столовую. Что ж, первое впечатление весьма положительное. Комната, которую мне выделили, была довольно просторной. Большая кровать, шкаф для одежды, трюмо и пара стульев, а также небольшая дверца, ведущая в ванную комнату. Совсем недавно магам удалось договориться с водными элементалями, и те, у кого есть деньги, могли позволить себе не носить горячую воду ведрами, а наполнять специальные кадки прямо из труб. Стоило это дорого, зато было очень удобно. Открываешь кран и оттуда течет вода нужной тебе температуры. В замке такие устройства имелись, но пользовались ими крайне редко, предпочитая старый способ. Сейчас, увидев это — я решила воспользоваться гостеприимством и побаловать себя. Кстати, туалет представлял собой специальный горшок, содержимое которого исчезало сразу после того, как попадало туда. Что именно происходило далее, я не знаю. Быстро сняв всю одежду, сполоснула тело, стараясь не тратить много. Все же нехорошо разорять хозяина поместья. Лина достала из саквояжа приталенное синее платье с короткими рукавами и белоснежным воротником. Затем помогла мне зачесать волосы наверх и нанести легкий макияж. За пару минут до назначенного времени на пороге возникла Оливия в строгом черном платье, заставляя меня мысленно закатить глаза. Неужели она больше никакие цвета не признает? Окинув меня придирчивым взглядом, компаньонка в очередной раз поджала губы и развернулась, чтобы выйти. Интересно, что ей не понравилось на этот раз?

Служанка проводила нас в столовую, где уже был накрыт стол, а также ждал сам хозяин. Он любезно помог нам сесть, а один из служащих налил в бокалы вино.

— Надеюсь, вы успели хоть немного отдохнуть? — поинтересовался он, накладывая себе в тарелку кусок мяса.

— Да, благодарим за оказанную любезность, — ответила я, повторив его маневр. Мучить себя голодом точно не буду. Поесть я люблю. А вот Оливия выбрала запеченные овощи и сыр. Надо сказать Горацию, боюсь она себя до обмороков доведет.

— Ну что вы, — отмахнулся он. — Для меня честь принимать столь значимых гостей. Думаю, обсудить все мы можем после ужина.

Я согласно кивнула и приступила к трапезе, так как успела изрядно проголодаться. Мясо оказалось выше всяких похвал, как и овощи. К вину я так и не притронулась, предпочитая сок. Оливия задумчиво жевала сыр, бросая на графа взгляд. Правда, я пока не понимала, что именно он означает. Она словно пытается заглянуть ему в душу. После сытного ужина мы перешли в гостиную. Разместившись на удобных диванах, немного поговорили о погоде, попивая ароматный чай с маленькими заварными пирожными.

— Милорд, вы набожны? — неожиданно поинтересовалась Солье, заставляя меня подавиться напитком. Ничего себе, с места в карьер.

— Что вы имеете в виду? — обратился к ней граф. — Я хожу в храм каждый седьмой день, знаю главные заповеди, и помогаю храмовникам деньгами.

— Но вы не невинны?

— Леди, простите мою прямолинейность, — усмехнулся он, глядя на нее с сожалением. — Но мне тридцать один год, вряд ли в таком возрасте еще остались невинные мужчины. Впрочем, за всех не ручаюсь, — он развел руками.

— А чем вы зарабатываете на жизнь? — перехватила инициативу я, активировав брошь для связи.

— Мне принадлежат несколько медных рудников. Я основной поставщик данного металла для королевства.

— Увлечения?

— Охота, когда есть возможность и сезон, — немного подумав, произнес он. — Еще собираю старинные манускрипты по магии.

— Вы маг? — зацепилась я.

— Слабый, — вздохнул он, делая глоток вина. — Мой дед был водником, и мне досталось немного. Чувствую расположение, но управлять стихией не могу. К сожалению.

— Что ж, какую пользу вы можете принести государству? — продолжила допрос я.

— Для начала, у меня есть собственные средства, причем довольно неплохие, поэтому я не буду зависеть от жены и брать деньги из казны, — спокойно ответил он.

— У меня хорошее экономическое образование, я знаю несколько языков и имею связи не только с другими государствами, но и расами. К тому же, у меня вполне мирный характер.

— Неплохо, — пробормотала я.

Впервые встречаю настолько идеального мужчину. В чем подвох?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература