– Добрый день, – послышался приятный мужской голос. Мы обернулись и увидели перед собой привлекательного мужчину лет пятидесяти. Высокий, статный, с карими глазами, темными волосами и обаятельной улыбкой. – Герцог Ларуш к вашим услугам.
– Леди Флер, – представилась я и указала на компаньонку. – Леди Солье.
– Очень приятно видеть столь обворожительных дам в своем доме, – улыбнулся Ларуш. – Мой сын подойдет через минуту. Может, вы желаете чего-то?
– Я бы не отказалась от чашки чая, – ответила ему, понимая, что хочется пить.
Герцог быстро позвал прислугу, которая принесла все необходимое. Я успела сделать глоток, когда в комнату вошел очередной кандидат. Взглянув на него, поняла, что в нашем королевстве проблемы с мужчинами. Субтильный парнишка лет двадцати пяти, одетый в синюю рубашку и черные брюки. Светлые волосы коротко подстриженны, а карие глаза смотрят словно сквозь тебя. На мгновение мне показалось, что он сейчас думает о чем-то своем, не обращая внимания на нас.
– А вот и мой сын Дастин, – громко сказал герцог, заставляя парнишку подпрыгнуть. – Сын, позволь тебе представить леди Флер и леди Солье.
– Очень приятно, – пролепетал он, садясь напротив. Похоже, ему было не очень комфортно находиться в нашей компании. Глаза бегают, руки немного трясутся.
– Взаимно. – Я постаралась улыбаться как можно искреннее. Возможно, он просто волнуется. – Итак, расскажите о себе.
– Ну… – запнулся он, взглянув на отца. Тот недовольно поджал губы. – Я недавно окончил магическую академию. Владею стихией земли, – пробормотал Дастин, причем так тихо, что я еле расслышала. Мне даже показалось, что все это говорилось заученными фразами. – Неплохо разбираюсь в политике, знаю язык гномов, собираю старинные кни… – Дастин замолчал на полуслове, стрельнув глазами в сторону отца. Тот делал вид, что все хорошо, но в глазах застыла злость.
Что же тут происходит?
– Ваши интересы похвальны, – улыбнулась я, стараясь его приободрить.
– У вас есть незаконнорожденные дети? – вставила свое слово Оливия.
– Н-н-нет… – с заиканием ответил будущий герцог и покраснел.
– Любовница? – продолжала гнуть свое леди Солье, с пристрастием глядя на Дастина.
– Нет, – более уверенно ответил он, все еще краснея.
Мы с ней переглянулись и решили переключиться на нейтральные темы. Не знаю почему, но мне показалось, что парню с нами неинтересно и даже скучно. Конечно, он отвечал на вопросы, но весьма скупо, сухо, или же ему приходилось повторять то, что было произнесено ранее. Он словно был не тут, а совершенно в другом месте. Проведя в гостиной чуть больше часа, нас любезно проводили в гостевые комнаты, давая возможность перевести дух. Мы решили заночевать у Ларушей, чтобы не ехать на ночь глядя. К сожалению, спать мне пока не хотелось, поэтому решила прогуляться по саду, который так хвалил герцог. Позвав служанку, попросила проводить меня. Несмотря на то что на улице уже стемнело, в саду горели огни, освещая все вокруг и давая возможность насладиться красотой цветов. По словам Ларуша, садом занималась его жена, которая сейчас гостила у родителей. Он очень сожалел, что она не смогла лично поприветствовать нас. Я заверила его, что все в порядке. Прогуливаясь по тропинке среди клумб с розами, мне не хотелось ни о чем думать. Покрепче завязав узел шали, чтобы не спадала с плеч, подняла глаза и устремила взгляд на звезды.
– Леди Флер, – раздался рядом голос Горация, заставляя меня вздрогнуть. – Простите, не хотел вас пугать. Мы можем поговорить?
– Конечно, – повернулась к оборотню, который выглядел несколько взволнованным. – У вас что-то случилось?
– Со мной связался мой заместитель, и в скором времени я должен вас покинуть, – произнес он с грустью в голосе. – Но Оливия такая упрямая, и я не знаю, что делать.
– Сколько у вас времени?
– От силы дня три.
– Плохо, – вздохнула я, понимая, что за это время леди Солье вряд ли станет относиться к нему лучше. – А если оставить ее тут, решить дела, а потом вернуться?
– Боюсь, моему волку такое не понравится, – поделился Гораций. – Я и так его еле сдерживаю, чтобы не накинуться на нее и не предъявить права.
– Тогда, может, на плечо и в пещеру? – предложила я. – Думаю, вскоре она поймет, что не все так плохо.
– Она меня возненавидит. – Оборотень сжал кулаки. – Не хочу повторять судьбу своих родителей.
– Гораций, я думаю, вы нравитесь Оливии. Просто она воспитана несколько иначе и вряд ли даже себе признается, что симпатизирует вам. Я видела ее взгляд, когда вы боролись.
– Хм… думаете, у меня есть шанс? – В голосе оборотня прозвучала надежда.
– Да, но нужно действовать более решительно, – посоветовала ему.
– Спасибо, что выслушали, – улыбнулся Гораций. – Я подожду пару дней, и если ничего не изменится…
– Я дам вам разрешение на брак, – пообещала ему.
Он кивнул и удалился, вновь оставляя меня в одиночестве. Впрочем, длилось оно недолго.
– Леди Флер, мы можем поговорить? – рядом возник герцог Ларуш.
– Конечно, – улыбнулась я, присаживаясь на ближайшую скамью.