Читаем Вы ненавидите меня так страстно (СИ) полностью

– Стал старше. Увереннее. Достойнее. И красивее.

– Я тебе нравлюсь? – Джим любил бросать вызовы.

– Нравишься.

Джим хитро улыбнулся: ему понравился этот простой и честный ответ. Моран уже неоднократно замечал с его стороны повышенное внимание в свою сторону. Полковник пока не знал, как на это реагировать, одобрять или пресечь на корню, но сейчас он ответил, потому что не мог перестать гордится Джимом: он и правда вырос морально, стал уверенным мужчиной и идеальным лидером.

– Знаешь, – протянул Джеймс и сделал затяжку. – Мне тоже надоели эти сборища. Давай отметим Рождество вместе? Только ты и я. Купим вина…

Моран откашлялся.

– Хорошо, можешь взять пиво, – закатил глаза Джим.

– И пиццу, а не эти твои изысканные блюда.

– Ты конченный, Моран.

Себастьян не удержался и засмеялся. Джеймс становился безумно милым, когда начинал что-то недовольно ворчать. Это для окружающего мира он был Мориарти, пугающей тенью, пауком. А для Морана он так и остался парнишкой-программистом Джимом.

– У меня? – спросил полковник.

– У тебя. Хочу атмосферу попроще. Победнее.

– Мне нравится, когда ты так невзначай принижаешь меня или моё жилище.

– Сам виноват. Я давно предлагал тебе потратиться и сделать ремонт.

Внезапно из зала раздался женский крик. Музыка смолкла, началась паника.

– Обнаружили труп, – спокойно сказал Моран. – Сваливаем.

– У меня руки замёрзли, – Джим словно и не услышал его слова. – Сваливаем, только согрей меня.

Мориарти поймал руку полковника и чуть сжал. Себастьян понимал, что это очередная провокация. Джим любил играть прикосновениями, словно случайно, словно он вовсе этого не желал. И всё же Себастьян переплёл пальцы и сжал его руку.

Рядом с Джимом он всё ещё ощущал естественность и правильность этих прикосновений.

Комментарий к Эпилог части. Год спустя.

Доброго дня, дорогие читатели!

Вот и наступил финал части этой истории. Да-да, всего лишь части, так как мне ещё есть, что сказать. Но так как у меня в недописях много всего по Шерлоку, в этой работе я ставлю временную точку, и декабрь посвящу другим фикам и ориджам. К этой истории уже вернусь в новом году и, поверьте, идей у меня много.

Я хочу сказать спасибо всем, кто читает эту историю и другие мои Морморные вещи, ведь именно с этого пейринга я и пришла когда-то в фандом. Спасибо за поддержку, плюсики и комментарии.

Люблю вас.

Удачной зимы!

Дэми.

========== Послесловие. ==========

Магнуссен переживал столь серьёзную кадровую потерю, но не ощущал себя обманутым. Он знал, что рано или поздно такой человек как Джим устанет быть в тени и обставит его, выходя в дамки. Точнее, в короли. Обидно было только то, что в пару себе он выбрал не кого-либо, а уличного пса Морана, отличающегося поистине собачьей верностью и бараньим упрямством.

Впрочем, Чарльз и в этом не видел проблемы. Он улыбнулся, когда подумал о том, что натура Джима и в этом случае рано или поздно даст о себе знать. Скоро, очень скоро мистер Мориарти покажет своё гнилое нутро и о Моране можно будет забыть.

С момента их расставания прошёл год. Чарльз прошёлся по залу своего роскошного Эпплдора, думая о том, что скоро Джим не выдержит и обратится к нему, потому что только у Магнуссена хранилась нужная и важная информация. Такие люди тянулись друг к другу. Мориарти, Магнуссен, Адлер, Смит. Они не могли друг без друга, особенно на территории одного маленького королевства.

Отставив бокал с вином, Чарльз сел в кресло и открыл ноутбук, изучая свежие новости. Это запоздало, и это тоже, а это вообще фейк. Неудовлетворённо хмыкнув, Магнуссен ощутил разочарование: у его газеты даже достойных конкурентов не было! Сигнал смс отвлёк Чарльза от его мрачных мыслей, а вот имя, высветившееся на экране, стало поводом, чтобы триумфально допить вино.

Джим.

Открыв сообщение, Чарльз быстро растерял внезапно бодрый настрой. В сообщение была ссылка на фотографию и краткий вопрос: «Кто он?». Рассматривая мужчину на смазанном фото, Магнуссен напрягся. Он не хотел подпускать Джима к этой истории, не хотел ворошить мрачное и никому не нужное прошлое.

«Я узнаю», - ответил он Мориарти, а сам решил, что быстро придумает ложную историю и разберётся лично с этим человеком. Если он не отстанет от Джима, придётся от него избавиться, пусть даже это повлечёт за собой непредсказуемые последствия. А лучше он поговорит с Мораном, и они уберут ублюдка одним точным выстрелом. Надо было только помириться с Джимом, а потом поговорить с Себастьяном. Моран не дурак, он поймёт и сделает всё, как надо.

Громко ударила дверь, и Чарльз вскочил на ноги. Свет мигнул и погас, после чего Магнуссен срочно вызвал охрану. Это было первое проникновение в Эпплдор.

В тот момент Чарльз не знал, что до покушения на его жизнь осталось меньше месяца. Он не знал, что давно вычеркнут из списка своей цели, в отличие от Джима и кое-кого из семьи Холмс. Он не знал, что история, которая сблизит Мориарти и Морана, сделает их кровными врагами.

До краха империи оставалось меньше двух месяцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы