Читаем Вы все жжете! Часть 1 полностью

— Было необычайно приятно пообщаться со столь талантливыми студентами, — продолжал разливаться маг, — и я с удовольствием встречусь с вами как-нибудь еще. А пока примите в знак моего извинения портал до академии.

— Не нужен нам портал! — возмущенно завопил Франциск. — Нам нужна экскурсия по дворцу! Без провожатых!

Но в планы мага не входила помощь покойным представителям короны, он торопился к живым, поэтому, даже не став раздумывать над предложением призрака, которого к тому же вовсе не слышал, Бариль прямо из своей рабочей комнаты открыл портал к входу в академию, и через мгновение мы всей компанией из него вывалились.

— До соревнований еще куча времени, — обрадовал меня Пьер-Луи. — Я же говорил, что успеем.

— Мы и купить все для прорицания успеем, — вспомнила Люсиль. — Да, Николь?

Франциск опять повис болезненной тряпочкой. Дневное пребывание на улице не шло ему на пользу. Поход за моими покупками, может, он и перенесет, но настроение ему этакое действие однозначно не поднимет.

— Что-то я себе не очень хорошо чувствую. Может, вы купите без меня?

— И без меня, — напомнил о себе Шарль. — У меня остались дела.

— Конечно, — обрадовался Пьер-Луи. — Собственно, мы прекрасно справимся вдвоем, правда, Люсиль?

Подруга воодушевленно кивнула, и они тут же убежали.

— Шарль, — простонал Франциск, — приходи к Николь, но так, чтобы тебя никто не видел. Нужно закончить начатое.

Шарль принялся отнекиваться, я же коротко кивнула и пошла к себе — все решат и без меня, а если я останусь с ними, непременно подумают, что у меня роман с Буле, а это будет неприятно Бернару. А если вдруг такой слух дойдет до Антуана, с того станется опять вызвать Шарля и зацвести, чего я хотела бы избежать, пока он числится моим женихом.

Ожидать долго не пришлось. Франциск догнал почти сразу и гордым тоном опытного переговорщика заявил:

— Шарль сейчас придет.

— Какое счастье! — саркастично бросила я. — Я уже успела соскучиться.

— Вот видишь, огонек, я беспокоюсь о твоем счастье. Но ты особо не увлекайся этим мажонком. Какие у него перспективы с учетом конфликтов с верхушкой аристократии? Правильно, никаких. И зачем тебе такое счастье? Правильно, незачем. Так что только легкий, ни к чему не обязывающий романчик. И потом, не забывай, у меня на тебя планы.

Он важно надулся, но я даже спрашивать не стала, о чем он. Знаем мы эти планы. Будем надеяться, что они благополучно женятся на Соланж.

<p>Глава 31</p>

Тетя Элоиза ожидала меня, величественно прогуливаясь по коридору. Не иначе как подруга направила после вчерашнего антуановского промаха. Существенного такого промаха, после которого разрыв помолвки еще не самое страшное последствие. Коробка в руках тети, явно с чем-то сладким, только подтверждала серьезность ее намерений убедить меня, что проступок Антуана лишь мелкое незначительное недоразумение.

— Только твоей тети нам не хватало, — проворчал призрак. — Давай отправляй ее побыстрее домой. Твой дядя Жерар уже скучает без супруги.

Дяди Жерара действительно не было. И это означало одно из двух: либо он не одобряет то, что делает тетя, либо вообще об этом не знает. Во втором случае наиболее вероятная причина — тетя ему не сказала, поскольку подозревает, что супругу не понравится. А если это не нравится дяде Жерару, то я точно в восторг не приду. Как-никак дядя всегда был намного более лоялен, например, к детским нуждам и у него куда легче было выпросить что-нибудь жизненно необходимое.

Появилось желание тихонько развернуться и уйти, но, увы, я не успела: — тетя меня заметила.

— Николь, — обрадовалась она, — я уже начала опасаться, что не дождусь. Хожу, хожу, а ни тебя, ни Люсиль. Вас так загружают?

— Мы с Люсиль были на экскурсии, — ответила я, не желая пояснять, что экскурсия эта была в королевский дворец, в одну-единственную комнату. — А у вас что-то срочное?

Отношения между нами продолжали оставаться прохладными, я никак не могла простить лишения Дара и заточения в монастырь, пусть даже последствия для меня оказались не столь печальными, напротив — весьма положительными.

— Николь… — расстроенно протянула тетя. — Ты можешь мне сколь угодно не доверять, но мы с дядей действительно тебя любим и желаем только счастья. Мы понятия не имеем, откуда взялся блок, который снял лорд де Кибо.

— Второй, — чуть ворчливо уточнила я. — Первый-то вы сами поставили. Чтобы я вышла за Антуана.

Я ожидала, что тетя сразу перейдет к цели своего визита, раз уж речь зашла о женихе, но она неожиданно махнула рукой и сказала:

— Богиня с ним, с Антуаном. Николь, мы так и будем беседовать у двери? Я хотела посмотреть, как ты устроилась.

Она выразительно приподняла коробку, намекая, что хотела не только посмотреть.

— Это надолго, — резюмировал призрак. — Сейчас начнете чай пить, общие воспоминания пережевывать. Николь, немедленно отправляй ее домой. Нечего ей путаться под ногами. У нас срочное дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги