Читаем Выбери имя (СИ) полностью

Спустя подозрительно много ступеней вверх, по которым они шли в абсолютной тишине, Джордж окончательно задохнулся от усталости и остановился.

— Чертова лестница бесконечна! — Он снова сел на ступеньку. — Ты знаешь, сколько я их уже насчитал? Больше трех сотен! Что за чертовщина здесь творится! Это что, пизанская башня высотой в 15 этажей? Бред какой-то…

Сирил указал на стену, и Джордж поднял глаза. Там, где он держал ладонь, пока поднимался, был характерный уступ.

— Ну, камень выпирает тут. Там не выемка, и ничего нет, даже ни единого окна, — описал свое видение ситуации Джордж.

Сирил снова указал на камень, после чего очертил пальцем круг, снова указал на камень и сделал в воздухе еще один круг. Джордж задумчиво замычал, не понимая, к чему демон вел. Тот вздохнул, указал на лестницу и очертил в воздухе широкий круг.

— Это пролет лестницы? — догадался Джордж, на что демон закивал. — Так мы ходим кругами по лестнице… — парня внезапно осенило. — Мы ходим кругами, и ты каждый круг нащупывал этот уступ на стене?! — Сирил указал на него пальцем и медленно зааплодировал, состроив мину одобрения. — Так, и сколько кругов мы так уже прошли? Когда ты это заметил? — Сирил быстро по очереди показал все пальцы на обеих руках, потом сжал их обратно и разжал снова, после чего пожал плечами и, по-видимому, звонко рассмеялся. — Вот же тварь, ты почти сразу понял?! — Сирил перестал задорно смеяться. Он поднял один палец вверх, после чего начал смеяться показательно медленно, складываясь пополам и держась рукой за живот. — Я и без этого показушничества понял, что ты надо мной насмехаешься, придурок, — проворчал Джордж, поднимаясь со ступеней. — Давай тогда, иди вперед сам. Проверим твою теорию. — Сирил тут же прекратил смеяться и, изменившись в лице, указал пальцем на себя. — Да, ты, иди вперед один. Если я пойду один и исчезну, то ты меня не найдешь. А если что-то случился с тобой, мне будет проще тебя отыскать. Так что вперед, шагай. — Сирил переступил с ноги на ногу на ступени, сомневаясь. — Давай, иди, ты же не хочешь, чтобы мы тут застряли? Я, знаешь ли, не бессмертный! — Джордж подтолкнул его вперед, и демон, положив обе ладони на стену, медленно пошел вверх. Парень напряженно следил за тем, как он скрывается за поворотом пролета. Он перевел взгляд вниз по лестнице и с изумлением увидел поднимающегося Сирила, шарящего руками по стене.

— Ты только не пугайся, — сказал Джордж, отчего демон подпрыгнул на месте. — Ну вот, испугался, — вздохнул парень. — В общем, не пугайся, но ты вернулся ко мне, и я теперь наверху. — Сирил резво поднялся к нему и уже привычно ухватился за руку. — Похоже, ты оказался прав, и мы в какой-то петле. Надеюсь, ты очень доволен собой за то, что заставил меня ходить по лестнице просто так. Мог бы раньше дать мне знать, что мы занимаемся ерундой, — прорычал он, глядя на улыбающееся лицо демона. — Что ж, вверх мы ходили. Но еще не пробовали вниз. Если там не получится — будем твоей головой проламывать стену и смотреть, что снаружи этого кошмара.

Джордж начал спускаться. Пройдя всего десяток ступеней, он вышел на ровную площадку, и перед ним появился пустой коридор со множеством дверей и факелами рядом с ними.

— Так… просто? — он не поверил своим глазам. Лестница морочила ему голову, но выпустила из своей петли, стоило ему пойти против своего здравомыслия.

Глава 18, часть 3

— Наслушался вдоволь своего голоса? — ядовито поинтересовался Сирил.

— Я тебя слышу! — Джордж не на шутку обрадовался. Он не ожидал, что будет так счастлив услышать брюзгливые нотки голоса демона.

— Удивительно, что ты еще готов слушать кого-то, кроме себя любимого, — огрызнулся тот. — Во-первых, я готов заключить с тобой пари, что ты не сможешь принять обет молчания даже на месяц, не говоря, к примеру, о целом годе. А во-вторых, как только выберемся отсюда, я расскажу твоему отцу, как ты чертыхаешься, как последний безбожник, когда тебя никто не видит!

Джордж несколько раз открыл и закрыл рот, задыхаясь от возмущения.

— То есть то, что я тебя вытащил из того проклятого коридора, пока ты скулил под стеной, как слепой щенок, для тебя ничего не значит? Только из-за того, что я разболтался?

— Напомни, кто меня под ту стену загнал? — Сирил поднял на него ядовито-желтые глаза, и Джордж тут же заткнулся. — Счастье, конечно, что мы добрались сюда невредимы. Но все же я бы уже предпочел отправиться на улицу. Я уже даже не хочу это сраное кольцо, за которым мы сюда перлись, — прорычал он сквозь сжатые зубы. — Что это за место? Теперь здесь двести дверей, и мы должны заглянуть в каждую? Или пойдем просто вперед, пока не упремся в стену?

— Мне кажется, что надо заглядывать в двери, и за одной из них найдем кольцо… — робко предложил Джордж. Сирил поднял ладонь, прерывая его слова.

— Всё, ты уже нарушил обет молчания. Тебя хватило примерно на две минуты. С тебя двадцатка, ты проиграл. — Он уверенно подошел к первой попавшейся двери. Она выглядела так же, как и все прочие здесь: ветхая, деревянная с ржавой ковкой и такой же ржавой рукоятью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези