Читаем Выбор полностью

Взгляд Гилберта скользил по берегам Могаука. Клайд и Роберта... Клайд и Роберта... А ведь это все может объяснить, глаза его широко раскрылись. Если... Если это ничтожество потеряло голову и честь, соблазнило наивную девчонку? Что с нее взять, влюбилась в красавчика начальника, да еще Грифитса... Так, допустим, он это предвидел и даже ожидал чего-то подобного, как и того, что Клайди не устоит перед соблазном. Потому и портила воротнички, там что-то произошло, какая-то драма, кризис. Усмешка в который раз искривила губы, знаем мы эти кризисы и драмы... И как поступает наш братец? Надо взглянуть на журнал учета, на эти докладные, когда они пошли. Он готовил ее увольнение, внезапно пришло понимание. Грязно и подло. Пальцы Гилберта сжались в кулаки. Стоп. Что-то снова произошло, в последние дни, словно... Словно случилось нечто, что успокоило Роберту, она снова стала нормально работать. И это связано с Клайдом, он переменился и ведет себя очень странно. Клайд переменился... И Роберта сразу пришла в себя. Надо приглядеться к этой Олден. Если там происходила драма, то почему она молчала? Если Клайд поступил с ней непорядочно - почему не обратилась за помощью, не пожаловалась, в конце концов? Старое патриархальное воспитание: доброе имя превыше всего. Мысли... Мысли... Новый Клайд решил расстаться с Сондрой, пуделек стал волком. Роберту это успокоило. Видимо, она беременна, другого объяснения всему быть не может. Клайд решил на ней жениться? Вот гаденыш... Гаденыш? Или наоборот, он внезапно перестал им быть? И стал... Кем? И еще - Клайд отклонил приглашение на семейный обед, впервые за все время. И эта выходка отлично вписывается в происходящие странности. Почему он не придет, чем будет занят, что для него важнее такого знака внимания? Ответ - Роберта. Выходные... Куда-то едут? Уж не венчаться ли? Все это так неожиданно... Очень странно и загадочно. И опасно. Этот новый Клайд - опасен. Но, черт возьми... Он мне нравится куда больше предыдущего. Что же делать... Что делать, Гилберт? Думай.

<p>Глава 17</p>

Запах свежей стружки просто опьяняет, работа закипела. Дайкс оказался и впрямь мастером на все его золотые руки. Мои незамысловатые чертежи он понял сразу и сходу же кое-что добавил.

- Мистер Грифитс, стоит сделать спинку сиденья регулируемой.

- Вот как? А и вправду... Сумеете?

Дайкс уверенно нанес на рисунок несколько дополнительных штрихов.

- Так... И здесь... И вот так. Что скажете?

А он силен, цены ему нет. Пара зубчатых опор на спинку, три степени свободы, сбоку ручка-регулятор.

- Пожалуй, достаточно сделать два положения, третье практически превратит рабочее место в шезлонг, Дайкс.

И я начальственным жестом зачеркиваю ненужные штрихи.

- Так, и закрыть дерево набивными подушечками.

- Какой формы и толщины, мистер Грифитс?

- Вот такие пусть будут.

Лист покрывается дополнительными рисунками, первоначальный чертеж уже почти исчез, не выдержав столкновения с профессиональным взглядом Дайкса. Наконец, эскиз закончен, мы оба критически воззрились на результат. Переглянулись.

- Думаю, мистер Грифитс, сначала стоит показать мистеру Гилберту. Я сделаю чертеж набело, подождете немного?

Несколько секунд раздумываю.

- Не стоит, покажу так.

- Ну, как знаете. Если это одобрят, я смогу немедленно начать.

Дайкс налил из объемистого графина стакан воды и залпом выпил, я киваю на второй стакан. Нальет? Вода холодная и приводит мысли в порядок, утираю губы и встаю, сложив листы вдвое.

- Как это, немедленно начнете, выходные же начинаются?

Дайкс усмехнулся, вытерев платком вспотевший лоб.

- Я тут живу, прямо на фабрике, мистер Грифитс.

Однако...

- А дом, семья?

Что-то в его глазах останавливает дальнейшие вопросы.

- Здесь мой дом.

И это ставит точку в нашем разговоре.

- Толково, ничего не скажешь. Кстати, о подобном мне приходилось читать, когда был еще студентом, старая история, еще в прошлом веке какой-то чех или поляк написал исследование... Все это называлось 'эргономика'. Ладно...

Гилберт отодвинул чертежи на край стола и кивнул.

- Пусть начинают, я согласен. Что с вами, Лигет?

- Я все думаю о нашем с вами разговоре...

Лигет осекся, увидев похолодевший взгляд Гилберта.

- О каком разговоре вы думаете? Я ничего такого не припоминаю. Идите!

Гилберт несколько мгновений смотрел на осторожно прикрывшуюся дверь. Подождал еще минуту. И снял трубку телефона.

- Отец?... Да, все в порядке... Да, посмотрел, возможно, будет толк... Хорошо, как скажешь... И, да, Клайд просил передать, он очень извиняется, но не сможет прийти на обед в эти выходные... Отец, я не знаю, не подумал выяснить. Может, хочет над проектом посидеть... До вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги