Читаем Выбор полностью

  - Сперва прикажи накормить моих спутников, - бросил Эйтор, не обращавший внимания на нараставший взволнованный шепоток за спиной. На Фогельта, уже окончательно утратившего всякое подобие величия, король смотрел, не скрывая презрения - правитель Альфиона не любил, когда столь явно демонстрируют отсутствие всякой отваги. - Мы были в дороге много дней, за нами по пятам шла погоня, и люди устали. Также пусть позаботятся о наших лошадях, - приказал он. - А уж после станем думать о будущем - у нас еще достаточно времени.

Путников проводили на постоялый двор, хозяин которого, узнав, что к нему явился сам король, едва не лишился чувств. Но все же корчмарь был мастером, и потому уже спустя считанные мгновения оказался накрыт стол, и прислуга, сбиваясь с ног, толкая друг друга и спотыкаясь, таскала из погребов всяческую снедь и бочки с лучшим вином, какое только нашлось в городе.

В камине весело трещали сухие поленья, по залу расползался аромат жареного с чесноком мяса, который перебивал крепкий винный дух, и путники, почувствовавшие уют, наконец, расслабились, оставив напряжение последних дней где-то за порогом. Только сам король казался по-прежнему напряженным, словно тетива настороженного на звериной тропе самострела. Не чувствуя вкуса, он жевал мясо, запивая его зеленым вином, настоящим сокровищем для этих суровых земель.

А из-за прочных стен трактира тем временем доносился гул, какой могла издавать только большая масса людей. Голоса сливались в неразборчивый шум, и спутники Эйтора уже бросали друг на друга недоумевающие взгляды, невольно проверяя, рядом ли оружие, и легко ли клинки покидают ножны.

  - Повелитель, - в зал вошел, низко кланяясь, что при его брюхе было весьма не просто сделать, взволнованный трактирщик. - Повелитель, у ворот собралась толпа. Горожане узнали, что в Лаген приехал сам король, и теперь они хотят видеть тебя.

Сердце Эйтора сбилось с размеренного ритма. Он явился этот город, чтобы и здесь узнали все ужасы войны, познали смерть и лишения, и понимал, что жители Лагена не должны испытывать радости от этого. А потому проще всего было ворваться сейчас в трактир, скрутить короля, перебив его немногочисленную свиту, и затем выдать правителя Альфиона Эрвину, не только избежав опасности, но, быть может, еще и получив за это щедрую награду.

Король давно уже перестал верить в преданность простого люда, которому не было дела до распрей меж власть имущими, не отнимали бы только кусок хлеба. И за это, ему, не ведавшему нужды, не знавшему, что такое голод, никогда не хоронившему собственных детей, умерших среди зимы оттого, что сборщики податей выгребли все в доме до последней крошки, нельзя было винить простолюдинов. И Эйтор не удивился бы, встреть его толпа топорами и дубьем.

  - Покажись народу, господин мой, - обратился к королю Рамтус. - Скажи им хоть несколько слов, воодушеви на битву. Они желают видеть своего господина, того, за кого будут вскоре сражаться, не щадя себя.

Эйтор поморщился от досады - глупец не понимал, что здесь, в этом городе, едва ли кто-то действительно готов биться за него, будь он хоть четырежды король. Его появление предвещало беду, и могло родить только ненависть, но никак не верноподданнические чувства в сердцах горожан.

  - Верно, пусть люди увидят своего владыку, - подхватил между тем Бранк Дер Винклен. - Покажись им, государь. Пусть они узрят не перепуганного беглеца, но вождя, уверенного в себе, сильного и решительного. Быть может, они колеблются, но ты сможешь вдохновить их на бой, - добавил он, словно подслушав потаенные мысли самого Эйтора.

И король, заставив себя забыть обо всех опасениях, вышел из трактира. Улица оказалась запружена народом. Казалось, полгорода сбежалось сюда, к этому постоялому двору. Мужчины, женщины, дети, старые и молодые, в нищенских лохмотьях или кафтанах из сукна и парчи, все они качнулись вперед, едва увидев короля, и горстка городских стражников с трудом сдержала толпу.

  - Король, это король, - раздалось отовсюду. Люди протягивали руки к окруженному верными рыцарями, словно живой стеной из стали и нервов, Эйтору. - Да здравствует повелитель! Слава королю Эйтору!

  - Тише, люди, тише, - во весь голос вскричал Бранк Дер Винклен, сумев перекричать многосотенную толпу. - Слушайте, добрые люди, жители славного Лагена, что скажет вам Эйтор, владыка Альфиона!

Народ попритих, и Эйтору не оставалось ничего иного, кроме как выступить вперед, оказавшись лицом к лицу с толпой, восторженной, но вместе с тем и встревоженной - вести разносились по городу очень быстро, и многие уже знали, с чем явился правитель в тихий Лаген.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эссарские хроники: Наследие предков

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези