Читаем Выбор полностью

— О, тебе не обязательно просить. Позволь мне рассказать тебе, как именно это будет происходить, малышка. Мы загружаем твои вещи и везем твоего отца в больницу сегодня, чтобы наша неврологическая команда могла провести полное обследование утром. После того, как уедем оттуда, мы с Сетом отвезем тебя в мою квартиру. Я собираюсь приготовить тебе огромную гребаную тарелку еды и смотреть, как ты съедаешь каждый кусочек. Потом мы уложим тебя в огромную чистую кровать одну. И ты будешь спать, пока темные круги под глазами и беспокойство не исчезнут. Завтра ты навестишь отца, купишь с Рейн себе совершенно новый гардероб, а потом объяснишь, как, черт возьми, ты вляпалась в эту историю, — Бек наклонился ближе, раздувая ноздри. — Все это не подлежит обсуждению, и ты сделаешь это без единого слова против. Это ясно?

— Нет, — когда глаза Бека сузились, она покачала головой. — Я… я не могу. Я не могу просить так много. Я не смогу тебе заплатить. Я не могу пропустить работу. Ты пытаешься помочь, и я ценю это. Но…

— Не смей говорить, что это не мои проблемы и что я не несу за тебя ответственности.

— Почему бы и нет? — она всплеснула руками. — Это правда.

— Чушь собачья, — бросил Сет, хватая бумаги из ящиков старого письменного стола в углу. — Мы только что возложили ответственность за тебя. И у нас нет времени на споры. У нас есть несколько минут, чтобы погрузить это дерьмо в машину и уехать, прежде чем полиция начнет задавать вопросы.

Хэвенли почти все бросила.

— Полиция?

Сет схватил корзину и засунул ее ноутбук и их бумаги внутрь.

— Ангел, ты думаешь, вся эта кровь на нашей одежде была из-за сломанного носа?

Её глаза расширились.

— Он… действительно пострадал?

— Мы выбили из него все дерьмо, так что у нас точно нет времени на болтовню. Если ты закончила собирать вещи, садись в машину.

— Хэвенли? — Эйбл проснулся, судя по голосу, дезориентированный. — Бу?

— Я здесь, папа. — Она пронзила обоих мужчин безумными взглядами, затем отключилась от них и сосредоточилась на отце. — Нам нужно поднять тебя и…

— Мы отвезем вас в больницу получше, Эйбл, — Бек помог мужчине подняться на ноги и схватил его ходунки, полностью игнорируя ее взгляд.

— Мне нужно обратно?

— Только не в госпиталь ветеранов. Мы отвезем вас туда, где мы с Хэвенли работаем.

Хрупкий мужчина нахмурился, сбитый с толку:

— Тогда куда же направляется Хэвенли? Мне не нравится мысль о том, что она останется здесь одна. Не самый лучший район.

— Нам это тоже не нравится, — Сет кивнул, — так что…

Хэвенли молча умоляла его не беспокоить отца. Он уже достаточно натерпелся, и ему не нужно беспокоиться еще и о ее добродетели.

— Так что, Бек знает о пустой квартире рядом с больницей в очень охраняемом здании. Владельцы сейчас им не пользуются, и Хэвенли может оставаться там столько, сколько захочет.

— Точно, — пообещал Бек, помогая пожилому мужчине надеть тапочки.

— Что ж, это звучит замечательно. Слышишь, Бу?

— Да, папа. Это должно быть здорово. Вы с Беком идите к машине. Мы с Сетом следуем за тобой с вещами.

— На самом деле, почему бы мне не помочь вам, Эйбл? — Бек не стал дожидаться его ответа, просто поднял отца и понес его на одной руке, волоча за собой ходунки.

Ее отец удивленно хмыкнул, но кивнул. Должно быть, он все еще наполовину спал. Его ночные лекарства должны были помочь ему заснуть, поэтому они часто оставляли его сонным.

Как только они вышли за дверь, Сет с хмурым видом поднял ее коробку и сунул ее под руки.

— Что, черт возьми, здесь находится?

Когда он схватил ее чемодан свободной рукой, Хэвенли взяла корзину для пикника, в которой была одежда ее отца, еда, ее компьютер и их бумаги.

— Швейная машинка матери. Извини, что тяжело.

— Все в порядке. Это все? Быстро осмотрись. Ты не вернешься.

Хэвенли оглядела комнату, подхватывая подушку и одеяло вместе с мышиными ушками принцессы, которые Бек купил ей в Диснейленде. Она прижала их к груди.

— А как насчет больничной койки?

— Мы позвоним в прокатную компанию, чтобы они могли забрать её завтра. Пойдем. — Сет подтолкнул ее к двери.

Она уходила в последний раз и не могла сказать, что ей жаль покидать это место. В этих четырех стенах не произошло ничего хорошего.

Сет подтолкнул ее локтем и захлопнул дверь, когда она услышала первый вой сирен в нескольких кварталах отсюда.

— Иди!

— У меня нет ключа, чтобы запереть дверь.

— Теперь это место — проблема Санчеса. Мы должны двигаться!

Или его и Бека могут арестовать. Верно. Все происходило так быстро, и шок от сегодняшнего вечера, вкупе с усталостью, навалившейся на нее после всех этих бессмысленных слез, мешал ей мыслить здраво. Вероятно, это не имело значения, если она не закроет дверь. После того, как они выбили дерьмо из Санчеса, мужчина не собирался возвращать ей задаток в пятьсот долларов.

Они как сумасшедшие бросились к внедорожнику Сета. Бек ждал сзади с ее отцом. Он выхватил все у нее из рук, задержав взгляд на вышитых ушках.

— На заднее сиденье. Сейчас же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминанты ее жизни: Рассвет Хэвенли

Выбор
Выбор

У Хэвенли Янг нет времени на романтику. Невинная студентка медсестра, пытается заботиться о своем больном отце, сохранить крышу над головой и начать новую карьеру. Но судьба решает усложнить ее мир еще больше, послав ей двоих очень разных мужчин и заставив ее сделать выбор, что навсегда изменит всю ее жизнь.Доктор Кен Бекман… сосудистый хирург днем, Супер-Альфа ночью… у него есть три жестких правила: никогда не встречаться с коллегами, никогда не прикасаться к ванилькам и никогда не связываться с девственницами. Но в тот момент, когда он встретил Хэвенли, ему до боли захотелось отбросить прочь свои моральные принципы и заклеймить эту нетронутую красоту. Она не готова для кого-то подобного ему… но он хочет ее слишком сильно, чтобы отступить… даже если он не единственный мужчина, попавший под ее чары.Сет Купер, бывший коп, ставший частным детективом, не ищет для себя "долго и счастливо", а всего лишь "жарко и потно". И в тот момент, когда он узрел Хэвенли решил, что сделает все, чтобы затащить этого ангела в свою постель. Однако вскоре, она так глубоко пробралась ему под кожу, что он готов был оставить свое разбитое прошлое позади и перевернуть ради нее свою жизнь вверх дном. Но у него имеется соперник…Когда пришло время помочь друзьям, Бек и Сет действовали заодно. Однако теперь они соперничают за одну и ту же девушку и игры становятся всё горячее… пока они не понимают, что Хэвенли хранит секреты от них обоих. Смогут ли они объявить перемирие, чтобы снова действовать вместе, прежде чем потеряют ее навсегда?

Шелли Брэдли

Эротическая литература

Похожие книги