Читаем Выбор Донбасса полностью

Артём Гайтанин. Ну, так, все знают. Немцы там людей расстреливали…

Подполковник Ильин. Все да не все. Я бы на твоем месте хорошенько продумал, прежде чем на такой теме кататься… что–то кому–то доказывать. Понимаешь, нет?

Артём Гайтанин. ?..

Подполковник Ильин. Для тебя это — тема… как там…


Подняв, смотрит на обложку папки.


Грантовый проект! Всего лишь транспортное средство — возможность продвижения к своей цели. Понимаешь? А для меня, например, нечто совсем другое.

Артём Гайтанин. Почему?

Подполковник Ильин. Потому что я работал с архивами…


НАТ. ДВОР ШАХТЫ № 157/157–БИС — НОЧЬ

ВОСПОМИНАНИЕ

Январь 1942 года. Морозная ночь, метет поземка.

Возле взорванного и заваленного на бок копра зияет аркой полуразрушенный вход в здание. В нескольких метрах от входа — черный провал устья шахтного ствола. К нему по верху мелкой насыпи, двумя длинными кусками транспортерной ленты, выложена дорожка.

Невдалеке от начала ленты стоит работающий трактор. Возле него маневрирует большой грузовик с герметичным кузовом — сдает сзади на невысокий пригорок перед началом дорожки. Водителю сигналами помогает первый вахман.

Метрах в двадцати от них в маленькой вагонетке горят бревна шахтной крепи. Вокруг костра, не снимая винтовок с плеча, греются семеро полицаев с белыми повязками на рукавах. По кругу идёт литровая бутылка самогона, некоторые закусывают луковицей, откусывая от неё словно от яблока.

За их спиной несколько пожарных щитов прислоненных к кирпичной стене остатков здания. На щитах висит с десяток багров.

Между маневрирующей машиной и устьем шахтного ствола стоят два немецких офицера — оберштурмфюрер СС Райнер и полицейский гауптвахмистр Хельмут.


Райнер (на немецком). Helmut, mein Freund! Du stehst auf dem falschen Weg.

(русские субтитры.) Хельмут, дружище! Ты зря встал на эту дорожку.


Хельмут смотрит себе под ноги.


Хельмут (на немецком). Meinst du?

(русские субтитры.) Считаешь?

Райнер (на немецком). Sicher doch!

(русские субтитры.) Уверен!

Хельмут (нанемецком). Dieser Krieg macht uns alle warnsinnig…

(русские субтитры.) Это война всех нас сделает сумасшедшими…


Хельмут делает шаг в сторону и слазит с невысокой бровки, на которой уложена транспортёрная лента.

В это время машина, наконец, встала, развернувшись задом к зданию, с небольшим уклоном в сторону дорожки.

Второй вахман вылезает из–за руля, подбегает к офицерам и вытягивается, отдавая честь.

Райнер нетерпеливо перебивает его жестом и не дает доложить.


Райнер (нанемецком). Fangt an und zwar schneller… Und ruf den a#ltesten der Zwerge.

(русские субтитры.) Начинайте и побыстрее… И позови старшего этих цвергов.

Второй вахман (на немецком). Jawohl!

(русские субтитры.) Есть!


Направляясь к машине, второй вахман кричит в сторону полицаев.


Второй вахман. Пальцюра! К господину офицеру!


Толпа полицаев начинает активно шевелиться, все тут же расходятся, поправляя на ходу свое оружие.

От толпы отделяется нескладный полицай Пальцюра. Придерживая левой рукой кургузую папаху, он, путаясь в длиннополой черной шинели, неловко бежит к офицерам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы