Пробежав взглядом список завтрашних мероприятий, Флетч слушал. Уолш показался ему превосходным организатором предвыборной кампании. Он мог без промедления ответить на любой вопрос губернатора. «Где завтракаем»? «В автобусе. Еду возьмем с собой из мотеля». Если готового ответа не находилось, Уолш делал пометку в блокноте. «Сколько времени в среднем нужно семье фермера, чтобы добраться до больницы?» «Я выясню». Если губернатор взбрыкивал, не соглашаясь с тем или иным пунктом, Уолш не настаивал на своем, но мягко подводил отца к мысли, что предложен наилучший вариант. «Что мне делать в школе Конроя в десять утра? Сколько мне говорить тебе, Уолш, ребятня не голосует. Этот час мы потратим впустую». «Зато голосуют их родители, а также учителя и родственники. Образование и будущее детей интересует их куда больше, чем банкротство банков в Заире. Они же живут ради своих потомков». «Я опоздаю на митинг в Уинслоу. Опять придется говорить, что я никак не мог отыскать зубную щетку?» «Мы наняли оркестр, который будет играть до твоего приезда».
Обсуждение продолжалось, и губернатор старел на глазах, плечи его сгибались под грузом усталости.
Уолш, наоборот, блаженствовал. Ровный голос, менторский тон, целеустремленность, как у набегающего на финиш лидера забега.
После армии Уолш, конечно, изменился. Прибавил двадцать фунтов, волосы поредели. Кожа стала серой, ярко блестевшие глаза всегда смотрели в одну точку, представляющую на то мгновение наибольший интерес.
– Если все пройдет нормально, в шесть вечера ты прибудешь в Фармингдейл. Мэр дает в твою честь обед. Он – один из сборщиков пожертвований на твою предвыборную кампанию, так что соберутся нужные люди.
– А что я должен делать послезавтра утром?
– Я подумал, что тебе следует почитать газеты. Подольше полежать в постели.
– Наметь на утро посещение больницы. В Фармингдейле должна быть больница. И обязательно палаты, где лежат дети с ожогами.
– Да, сэр, – Уолш что-то чиркнул в блокноте.
Губернатор потер глаза.
– Я должен еще что-то знать или на сегодня все?
Уолш глянул на Флетча.
– Ты должен кое-что не знать.
– Что именно?
– Полтора часа тому назад с крыши мотеля прыгнула женщина.
– Разбилась насмерть?
– Да.
– Сколько лет?
– Больше двадцати. Так мне передали.
– Чертовски жаль.
– Похоже, она прыгнула с крыши как раз над окнами твоего «люкса».
Губернатор повернулся к Флетчу.
– Так вот почему вы заявились ко мне сегодня вечером? Проверяли балкон. Дверь, – он посмотрел на Уолша. – И телефон отключили. Вы, я вижу, работаете на пару.
– На балконе топтались люди, – вставил Флетч. – Дверь в «люкс» вы не запираете.
– Ты об этом ничего не знаешь, – напомнил Уолш.
– Знаю, – возразил губернатор. – Я слышал сирену патрульной машины. Видел отблески маячка «скорой помощи». Как я могу делать вид, что ничего не произошло?
– Наверное, она прыгнула вниз, едва ты вошел в вестибюль.
– Никто не говорил, что она прыгнула, – поправил Уолша Флетч. – Мне вот сказали, что женщина была голая, и ее избили до того, как она упала на тротуар.
– Мы ее знаем? – спросил губернатор.
Уолш пожал плечами.
– Как я понял, это политическая маркитантка. Большего выяснить мне не удалось. Нет, мы ее не знаем.
– Политическая маркитантка? – переспросил Флетч.
– Да, – кивнул Уолш. – Есть категория девиц, которые следуют за командой кандидата, точно так же, как в старину маркитантки следовали за армией. Ездят из города в город, стараются останавливаться в тех же отелях. Иногда становятся весьма полезными добровольцами.
– Мы ее задействовали? – спросил губернатор.
– Нет. Доктор Том видел тело. По его мнению, она следовала за нами с неделю. Но никаких поручений ей не давали. – Фамилия?
– Вот фамилию тебе знать ни к чему, папа. Когда репортеры будут спрашивать, о ней, я хочу, чтобы ты с чистой совестью отвечал, что никогда раньше не слышал ее фамилии.
– Ладно. Можем мы что-нибудь сделать? Послать цветы...
– Ничего не нужно. Ее смерть случайно совпала с твоим нахождением в этом мотеле. И задача Флетча – убедить всех, что к предвыборной кампании эта женщина не имеет ни малейшего отношения.
– Ты же сам сказал, что она неделю путешествовала вместе с нами.
– Это твои трудности, – отрезал Уолш.
В «люкс» вошел тощий мужчина в длинном спортивного покроя пиджаке, с черным саквояжем в руке. Он, как и Уолш, не постучал.
– Пора спать, доктор Том, – обратился к нему губернатор.
– Сейчас ляжете. Плохо, что вам не удается спать восемь часов каждую ночь.
– Завтра посплю, – пообещал ему губернатор. – Если все пройдет по плану.
– Пошли, – Уолш дернул Флетча за рукав. – Нам есть о чем поговорить.
– Вы должны спать по восемь часов каждую ночь, – гнул свое доктор Том. – Каждую. Если Уолш не может этого обеспечить, нам придется приглашать другого человека для организации предвыборной кампании.
– Послушай, Боб, часа в четыре я почувствовал жуткую усталость. Не мог думать. Стал повторяться.
– Понятно, – кивнул доктор Том. – Завтра после ленча я дам вам что-нибудь...
Вслед за Уолшем Флетч вышел в коридор и закрыл за собой дверь.
ГЛАВА 5