Читаем Выбор героя полностью

Вечером нам разрешили отдыхать, и мы отправились в Фьерру, в какой-нибудь кабачок. Ведь утром нам роздали по пять полуферов каждому! Наше первое королевское жалование! Признаюсь, что и местные мне совсем не понравилась. Горожане смотрят на нас свысока и порой даже смеются, указывая пальцами на наши хилы. А потом случилось и совершенно возмутительное. Едва мы с братьями Э.Сонн и Забиякой вышли из таверны «Бодливая корова», как лицом к лицу столкнулись с компанией местных молодых людей в чулках и богатых камзолах. Они приставали к какому-то бедному бродячему магу, заставляли его делать веселую магию. Он просил отпустить его, чуть не плакал, а они все ржали и толкали его в лужу. Тут я сказал, что настоящие мужчины должны уважать старость и седины. Городские сразу потеряли к магу интерес и уставились на нас. Один из них показал на мой хил пальцем и с мерзкой улыбкой сказал, что горцы так любят своих женщин – матерей, жен и сестер, что до сих пор носят их юбки. Его спутники омерзительно захохотали. Поверьте, Ханни, хоть нас было всего пятеро, а их никак не меньше десятка, мы достойно проучили наглецов, накостыляли им по первое число и побросали в сточную канаву. Теперь-то они сто раз подумают, прежде чем смеяться над настоящими горцами. После этого мы помирились с Забиякой и он пообещал больше не подшучивать надо мной.

А тот старый маг, которого мы спасли, очень нас благодарил и подарил несколько магических амулетов с заклинаниями. Вечером уже в лагере я старался их выучить, но пока не получилось. Зато я сам, без посторонней помощи применил заклинания «Лечения» и «Доброе сердце». И у меня получилось! Синяк у среднего брата Э.Сонн сошел буквально на глазах, а Забияка может двигать левой рукой. Впредь я решил больше внимания уделять изучению магии.

На этом позвольте закончить, милая кузина, вечно Ваш, Айхов Айванн Э.Сейс.

ТРОЛЛЬ С КОСОЙ

Милая Ханни, здравствуйте! Пишу вам не как обычно вечером, а днем, ибо спешу рассказать, что я видел утром. Помните, мы как-то забрались с Вами на старую мельницу, чтобы почитать тот роман «О Доблестном рыцаре Э.Бэрре, прекрасной принцессе Алой Розе и вольном разбойнике», который вы тайком взяли из библиотеки Вашего дядюшки. И там была целая глава про страшного лесного тролля. Мы еще пытались представить, выше он нашей мельницы или нет. Милая Ханни, теперь я точно знаю, какие тролли на самом деле. Потому что сам видел одного.

Перейти на страницу:

Похожие книги