Читаем Выбор каждого полностью

Саня вышел из подъезда и сел на лавку. Сейчас надо было решить, куда отправиться дальше и где может быть Ваня. Когда Саня увидел проходивших мимо парня и девушку, которые шли, взявшись за руки и мило беседуя, у него стали всплывать в голове все его воспоминания о прошлых отношениях. В каждом случае закончившихся отношений Саня терял частицу своего сердца и всё больше разочаровывался в любви. Вот Кристина, Марина, Оля, Диана, Лена. Все они получили частицу души, которую Саня открыто раздавал им, не задумываясь о последствиях. Почти все. Лена была последней его девушкой, с нею они были вместе, когда учились в 11 классе. Ей как раз уже не хватило любви Сани, бессмысленно потраченной на других, не достойных этого девушек. Он отлично помнит, где она живёт, но и прекрасно помнит, как он её бросил. Прямо на выпускном вечере. Это было фиаско для их отношений и каких-либо контактов в дальнейшем. Но, к сожалению, она единственная, кто не уехала куда-нибудь на эти каникулы да и вообще не уехала никуда учиться. Здесь, в Кукино, у неё были своя квартира, доставшаяся от бабушки, и работа парикмахера, которая её устраивала в полной мере. Долго Саня решался пойти именно к ней, но, увы, других вариантов на ум не пришло. По дороге он перебирал в уме все подходящие фразы для извинения за всё, что он сделал. Составив у себя в голове достаточно емкую речь, он постучался в дверь квартиры Лены. Через минуту дверь открылась, и на пороге стояла радостная девушка с черными, как уголь, волосами и серо-зелеными глазами. Одетая в легкое домашнее платьице и совсем не накрашенная. Счастье на её лице длилось ровно секунду – до того момента, как она увидела того, кто к ней пришёл. Выражение ее лица резко поменялось на негативное с нотками отвращения. План долгой речи провалился так же резко и громко, как закрылась дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза