Читаем Выбор королевского дознавателя (СИ) полностью

— Да нет, я не об этом. Вот смотри, мы вынесли из архива целую кипу свитков. Я их все распределила и сделала карточки. И всё внесла в алфавитный указатель, теперь если тебе понадобится информация по какой-нибудь фамилии, я по указателю сразу найду, в каких документах она упоминается. А теперь представь, кто-то организует новое место для архива. Такое же, только намного больше. Не для отдела, а вместо королевской канцелярии. Свежие документы все сразу будут нести в новый архив. А ещё мы постепенно будем забирать из старого свитки, каталогизировать их и распределять. Какое-то время придётся делать запросы сразу в два архива, это минус. Но работа парализована не будет, а это плюс. Рано или поздно документы в старом архиве кончатся, и останется только один, новый.

— Хм. А ведь это лежит на поверхности, — задумчиво проговорил Аршес. — Нужно только другое здание.

— Да, это проблема. Но зато работники уже, считай, есть. Думаю, если взять других девочек из приюта, то вшестером мы справимся. Аккуратности, распорядку и внимательности мы обучены. Ни у кого других вариантов работы нет, поэтому за такую должность все будут держаться изо всех сил. И ни разговаривать через губу, ни хамить посетителям архива точно не станут.

— Тогда у меня половина отдела в новом архиве пропишется. Шесть юных прекрасных магесс на расстоянии вытянутой руки, — хмыкнул дознаватель.

— А разве так плохо, если кто-то и поженится в итоге? — тихо спросила я.

— В конечном итоге неплохо, конечно, но… А с другой стороны, архив, который быстро работает, это ж какое счастье. Мне нравится твоя идея. Только не уверен, что пятерых будет достаточно для нового королевского архива, потому что ты-то будешь находиться здесь, в отделе дознания.

— Тогда их можно привезти сюда, пусть помогают мне с этим архивом. Когда наберутся опыта, можно будет и новый запускать. Работа же несложная, просто требует много внимания и усидчивости. А этого нам не занимать.

Я сама поверить не могла, что уговариваю Аршеса позволить мне работать вместе с Ританой. С Ританой, из всех людей… Но ведь ничего не мешает попробовать? И потом, она может и не согласиться. Лишь бы она не согласилась! С остальными-то девочками мы неплохо ладили.

— Тогда пока займись этим архивом. Я тебе дам пару стажёров в помощь, они вынесут отсюда лучшую мебель, которую ты отберёшь. Остальное заберёт столяр. Ремонтную бригаду пришлю вечером, они снимут решётки, заделают дыры в стенах и всё покрасят. Полы достаточно будет только помыть, да пару сколов убрать. Пойдём.

Мы вышли из бывшего изолятора и будущего архива, направившись на второй этаж. Там Аршес нашел щупленького дедка, занимавшегося раскладыванием артефактов.

— Саржен, стажёры у тебя?

— Большинство на выездах, трое на обеде. Скоро должны вернуться.

— Отлично, как освободятся, направь их ко мне в кабинет.

Но ждать не пришлось — с троицей будущих дознавателей мы столкнулись на лестнице, они как раз шли нам навстречу.

— Вы-то мне и нужны! — обрадовался Аршес.

У всех троих предвкушающе засверкали глаза. Два парня, шатен и блондин, с ними черноволосая коротко стриженная магесса. Никогда таких не видела. Взгляд хищный, в носу колечко, пряди густых волос торчат в разные стороны перьями.

— До дальнейшего приказа вы поступаете в распоряжение зайты Зинтозы. Она объяснит вам фронт работ. Необходимо помочь разобрать помещение старого изолятора, чтобы устроить там новый полноценный архив.

— Принято! Неужели больше не придётся искать дела по пыльным комнатам и ящикам? — широко улыбнулся обаятельный шатен.

— Зайта Зинтоза будет заниматься архивом лично. Она придумала чудесную систему сортировки дел. Нас всех ждут перемены к лучшему. Что же, я вас оставляю. Ви, за тобой я зайду, когда освободится Хазарел.

Аршес оставил нас втроём и направился к своему кабинету, а я показала стажёрам путь к бывшему изолятору.

— Доброго дня. Меня зовут Виола, лучше обращаться по имени. Нам нужно выбрать пару-тройку столов и несколько самых крепких кресел для архива. Их вынести в коридор, а остальное оставить тут. Столяр заберёт.

— Да уж, — присвистнул шатен. — Чтобы понять, насколько хорош какой-нибудь из этих столов, придётся сначала вытащить его из груды хлама. А я-то думал, что нам от начальника поинтереснее задание перепадёт. Облава или дело какое.

— А вместо этого мы будем выполнять распоряжения его любовницы, — презрительно фыркнула короткостриженная. — Я училась в академии пять лет, а, оказывается, можно было просто прыгнуть в правильную постель. И ни образование, ни компетенции не важны.

Брюнетка с вызовом посмотрела на меня. А я что? Уши-то у неё все на виду с такой причёской. Схватила за одно и рванула вниз:

— Не смей так со мной разговаривать! И судить тоже не смей!

Брюнетка хотела меня лягнуть, потом замахала руками, но я ловко отпрянула. Нет, в бою от меня мало толку, но куда стажёрке против моего многолетнего опыта таскания за уши?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези