Читаем Выбор наследника полностью

На самом деле не к яремной вене, а к ямке над ключицами, где бился родник жизненной силы, но Гай этого не знал. Промычав что-то в зажимавшую ему рот ладонь, оруженосец потерял сознание от страха.

А еще миг спустя над приникшим к нему Фрозинтаром раздался срывающийся голос:

– Отпусти его, тварь!

Не бросив тела обмякшего в руках заложника, наемник кубарем перекатился по траве, с сожалением оторвавшись от источника энергии. Сила! Вкусная молодая сила! Именно то, что ему было так надо! Он зарычал, как зверь, закрываясь телом оруженосца, словно щитом. Нет, можно было пить из любого другого места – затылок тоже прекрасно подходил для этой цели, но надо было сначала хоть на пару минут отогнать этих придурков!

– Убью, – прорычал он. – Кто т-тронет – убью!

– Только попробуй, – ответил ему Келлегор.

– Кто это? – рядом встал с обнаженным мечом сэр Ройдар. – Вампир?

– Не похоже…

Оборвав себя, подросток стал начитывать заклинание, и от первых же произнесенных им слов дрожь прошла по телу Фрозинтара.

– З-замолчи, – промолвил он, все еще прижимая к себе обмякшее тело. – Я не буду его убивать.

– Тогда отпусти его, тварь. – Келлегор послушно прервался на полуслове.

– Мне н-нужна только сила. – Фрозинтар выпрямился, держа тело Гая перед собой. – Несколько глотков его силы, а п-потом я пойду дальше!

– Ты не тронешь его, исчадие Бездны, – воинственно заявил сэр Ройдар.

– П-повторяю – мне нужна только сила! – слегка повысил голос наемник. – Потом я уйду, а вы з-заберете своего… человека… Он останется жив… обещаю…

Неизвестно, до чего бы они договорились, если бы не альфар. Не полезший в драку слуга Келлегора тем не менее чутко прислушивался к доносившимся из-за кустов звукам и, когда понял, что убивать пока никто никого не собираются, рискнул с любопытством высунуть нос из зарослей. И сразу узнал наемника.

– Ой, мамочка! – вскрикнул мальчишка, привлекая к себе внимание.

– Седрик, назад! – отрывисто бросил Келлегор, краем глаза заметив, что тот выбрался из кустов и оказался совсем рядом. – Он…

– С-седрик? – Фрозинтар невольно перевел взгляд на юного альфара. – Значит, т-так?

– Вы что, – сообразил юный маг, – знакомы?

– В-виделись, – процедил наемник.

– Вы его так и не нашли? – промолвил альфар. Как-то сразу Фрозинтар понял, кого он имеет в виду. Собственно, ничего особенно удивительного не было в том, что Седрик – или как там его зовут на самом деле? – спрашивает об этом, и он ответил:

– Нашел. И опять потерял… Но это н-ненадолго. Если мне д-дадут немного силы…

– Тогда возьмите мою. – Мальчик сделал быстрый шаг вперед, протянул руки ладонями вверх. – Только отпустите Гая. Он ни в чем не виноват. Это все из-за меня!

– Что? – чуть ли не хором воскликнули Келлегор и сэр Ройдар. – Как из-за тебя?

Фрозинтар медленно разжал руки, и тело оруженосца сползло наземь, глухо стукнувшись спиной. Но стоило ему сделать шаг, как между ним и Седриком простерся выставленный вперед посох.

– Что все это значит? – твердо промолвил Келлегор. – Седрик, я требую объяснений!

– Господин, – поколебавшись, мальчишка опустился на колени, – я уже говорил вам, что в Эвларе мне спас жизнь ваш дядя, лорд Карадор. Я подслушивал вашу беседу с Ойрой – помните, там, на постоялом дворе! – и поэтому упросил взять меня с собой. Вашего дядю тогда увезла та самая магичка, которая хотела убить меня. А он, – тонкий палец уперся в замершего Фрозинтара, – в Эвларе пошел за ним по следу. Я сказал, где можно найти вашего дядю, и он…

– Это правда? – Келлегор вскинул глаза на наемника. – Вы видели его?

– Да, – процедил тот. – Нам п-пришлось расстаться, но это ненадолго. Я п-поклялся себе, что найду Карадора во что б-бы то ни стало. Я д-должен… Но для этого мне нужна сила.

– Возьмите мою, – опять сказал альфар, вставая на ноги. – Я же говорил, что это все из-за меня! Если бы лорд Карадор не бросился меня спасать, сейчас все было бы по-другому…

– Да уж, – проворчал Фрозинтар, припоминая те эвларские события.

Сжавшись, мальчишка сделал шаг к нему, и наемник физически ощутил его страх.

– Не бойся, – промолвил, заключая его в объятия и приникая к губам долгим поцелуем.

– Фу-у! – тихо процедил сэр Ройдар, отворачиваясь. – Как он это… это же противоестественно!

Келлегор ничего не ответил – юный маг внимательно смотрел на прижавшуюся друг к другу пару. Хрупкий женоподобный мальчик и кажущийся рядом с ним еще крупнее и массивнее драур. Будучи магом, полукровка в конце концов понял, с каким существом столкнула их судьба. Перед ним был не вампир, а некто, кого можно было назвать нежитью[25]. Некромантская жилка буквально трепетала в нем. О драурах в Доме Ящера рассказывали с придыханием, как о самых мощных созданиях. Сложность заключалась в том, что трудно было понять, как они появляются. Создавать их искусственно – слишком долго, опасно и накладно, а ждать, когда на свет самопроизвольно появится такой «живой мертвец», можно сколько угодно. И пока тот пил энергию мальчика-альфара, Келлегор лихорадочно вспоминал все, что ему известно об этих существах. И тихо радовался тому, что этот драур им не враг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир «Золотой Ветви»

Золотая ветвь
Золотая ветвь

Целую вечность Радужный Архипелаг – государство эльфов и Земля Ирч – империя орков пытаются завладеть Золотой Ветвью, мифическим артефактом, на обладание которым претендуют оба народа. В этой схватке хороши все средства.На узких тропах войны судьба столкнула двоих – юную эльфийскую волшебницу из могущественного Ордена Видящих, и знатного орка, ставшего изгоем за верность родовым традициям. Ей предстоит по-новому взглянуть на себя и на мир, ему – пройти через боль потерь, сломать стереотипы и объединить вокруг себя представителей других рас и народов. Они очень разные, как земля и небо, как свет и тьма… И в то же время вместе они – ЗОЛОТАЯ ВЕТВЬ!

Галина Львовна Романова , Джеймс Джордж Фрезер , Джеймс Джордж Фрейзер , Джеймс Джордж Фрэзер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / История / Фэнтези / Религия

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература