Читаем Выбор наследника полностью

– Я хотел найти дядю, – пожал плечами полукровка. – Убедиться, что с ним все в порядке. Дядя здесь. – Он через плечо посмотрел на Карадора, который спал, свернувшись калачиком и не замечая, что его бок один из орков использует в качестве подушки. – Собственно, это все!.. Его величество король Кейтор хочет видеть его в Альмраале, чтобы задать пару вопросов относительно покушения на принца Даральда, так что…

– Н-не надо туда ходить. – Наемник накрыл руку Келлегора своей, но тут же резко отдернул. – П-принца Даральда убил я.

– Что? – вскрикнул подросток.

– Д-да, я. Мне п-приказал хозяин. – Наемник отвернулся, вперив взгляд в темноту. – Я р-расказывал вам, помните?.. Т-только я рассказал не все. М-мой хозяин пообещал мне вернуть мою жизнь и свободу, если я добуду ему д-доказательства смерти Карадора Шут-тника. Я х-хотел сначала лишить его покровительства к-короля и подстроил покушение на п-принца крови… П-потом втерся к Карадору в доверие… Мне п-проще простого было п-прикончить его где-нибудь, но я…

– Тебе понравился мой дядя? – понимающе улыбнулся Келлегор. – Он такой. Всем нравится!

– Я н-не смог его убить, – выдавил Фрозинтар. – Н-ни убить, ни видеть его мертвым… Но на кону стояла м-моя жизнь, и тогда я п-предал его. Я п-продал его в Эвларском лабиринте и вернулся на Аметистовый Остров. Т-там соврал хозяину, что К-карадор мертв… Я н-не думал, зачем ему это нужно. Я д-думал только о себе. Я т-так давно не жил нормальной жизнью. – Юный маг молчал, и драур был благодарен ему за это. Практически впервые ему нужно было выговориться. – Я хотел жить… П-просто жить, и ради этого я б-был готов на все.

– А что с тобой случилось? Почему ты стал таким?

Фрозинтар опять поднял руку. Оранжевый огонек-бабочка подлетел ближе, так что наемник мог рассмотреть свои пальцы на свет.

– Я б-был ученым… Молодым, только-только из Академии… Еще во время учебы я в-высказывал идеи о том, что наш мир – не единственный. Что существуют параллельные миры, что в-возможно строить Порталы, не только перемещаясь из одной части этого мира в д-другой, но и м-между мирами. И д-даже во времени. Я создал л-лабораторию, где начал проводить опыты, но…

– Их запретили?

– Да. Сказали, что это п-противозаконно. Что я в-выступаю против Покровителей и вообще… богохульник и крамольник! Т-там еще много чего говорилось… Я в ответ сказал, что наши ученые просто не д-доросли до этого. Тогда меня осудили. Мое тело заморозили по приговору суда. Время д-для меня остановилось. Я очнулся, когда меня сл-лучайно обнаружили…


Едва переставляя ноги, старичок одолел последние шаги и тяжело опустился на камень. Идущий за ним по пятам воин бросил мешок с инструментами наземь и огляделся по сторонам. Ладонь сама легла на рукоять меча.

– Где это мы?

Старичок поднялся с кряхтеньем:

– Какое-то заброшенное здание. Здесь, в Ветхом городе, таких много…

– А это не…

– Старинный храм? Брось, Дильт! Эльфы в те века не строили храмов. Ну-ка, что тут у нас?

Старинное здание когда-то было величественным, как главный городской храм Создателя, стоявший на поверхности – собственно, эти развалины являлись как бы фундаментом, на котором выстроили храм. Сейчас же от здания остались лишь ряды массивных колонн и груды камней.

Шагах в тридцати впереди виднелось свободное пространство – очевидно, когда-то тут был большой зал. В центре его высился настоящий сугроб из пыли и мелкого мусора, из которого что-то торчало.

Оставляя в пыли четкую цепочку следов, старичок подковылял к нему.

– Дильт, помоги-ка, – послышался его взволнованный голос.

Воин в несколько прыжков оказался рядом.

– Пресветлые боги! – вырвалось у него, когда он рукавицей провел по тому образованию, которое торчало из пылевого сугроба. – Что это такое?

Пыль больше чем на две трети закрывала прозрачный ледяной куб, внутри которого в неестественной, явно болезненной позе распластался обнаженный эльф. В широко раскрытых глазах застыла ярость пополам с отчаянием.


– Н-не буду уточнять, как они меня «р-разморозили», – помолчав, произнес Фрозинтар. – Мастер… я звал его учителем, п-потому что он д-действительно какое-то время обучал меня человеческой магии… пытался разобраться в лежащем на мне заклятии. Ему д-даже удалось что-то такое созд-дать… Он обещал, что сможет вернуть моему телу жизнь. Ведь у меня б-было все – тело, душа, разум… Н-не хватало чего-то важного…

– Искры, – внезапно сказал Келлегор. – В Доме Ящера меня учили, что тело – человека или эльфа, неважно! – состоит как бы из четырех стихий. Тело – это как земля. Душа – как воздух. Разум – как вода. И искра – огонь. Искра дает телу жизнь, привязывает к нему душу и пробуждает разум. Нет искры – и все не так. В Доме Ящера меня учили гасить такие искры, а твой… э-э… учитель попытался, видимо, создать тебе новую искру. Искусственно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир «Золотой Ветви»

Золотая ветвь
Золотая ветвь

Целую вечность Радужный Архипелаг – государство эльфов и Земля Ирч – империя орков пытаются завладеть Золотой Ветвью, мифическим артефактом, на обладание которым претендуют оба народа. В этой схватке хороши все средства.На узких тропах войны судьба столкнула двоих – юную эльфийскую волшебницу из могущественного Ордена Видящих, и знатного орка, ставшего изгоем за верность родовым традициям. Ей предстоит по-новому взглянуть на себя и на мир, ему – пройти через боль потерь, сломать стереотипы и объединить вокруг себя представителей других рас и народов. Они очень разные, как земля и небо, как свет и тьма… И в то же время вместе они – ЗОЛОТАЯ ВЕТВЬ!

Галина Львовна Романова , Джеймс Джордж Фрезер , Джеймс Джордж Фрейзер , Джеймс Джордж Фрэзер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / История / Фэнтези / Религия

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература