Читаем Выбор сердца (СИ) полностью

Дом был пуст и успел выстыть. Огонь в печи давно потух. Я подошла к печи и приложила руку, не чувствуя даже капли тепла. Значит, дом не топили более двенадцати часов.

В моей комнате всё было перерыто. Пропали драгоценные камни, артефакты, которые мы с Элем готовили на ярмарку, и деньги. Здесь ещё витал запах Рана и он успокаивал меня, не позволял впасть в панику. Там, где рылись чужаки, пахло человеческими мужчинами. Запах был знакомый. Вспомнить, кому он принадлежал, сразу не получалось.

В комнате детей всё осталось на своих местах за исключением кулона Валардрагона. Когда я уходила, то оставила его в верхнем ящике комода с тем, чтобы Эль надел его на Богдану, если той станет хуже. Хотя присутствие Рана в нашей семье благоприятно сказывалось на состоянии дочери.

У Эля тоже всё было перерыто. В его комнате сильно пахло кровью, но следов нигде не было заметно. Осматриваясь, я подняла глаза, влекомая запахом, и увидела приоткрытое на проветривание окно. Кровью тянуло с улицы. Я подскочила ближе, выглядывая наружу. Окна выходили на задний двор, где поодаль стоял хлев и кузня. Недолго думая, я выпрыгнула наружу, не утруждая себя тем, чтобы обойти.

В приоткрытой двери кузни темнел бок Хантера. Пес уже был мёртв, даже закоченел. Я присела рядом с другом и погладила густую шерсть, рассматривая перерезанное горло. От него и несло кровью, которая лужей растеклась под телом. Всё указывало на то, что его убил тот, кого пёс хорошо знал и близко подпустил. Снова пахло человеком. Я склонилась к шерсти, внюхиваясь в запахи, намертво зацепившиеся за неё. Я вспомнила этот запах. Он принадлежал тому пастуху, которого мы с Элем словили на воровстве. Именно он был первым хозяином Хантера.

За спиной раздался шорох, и я подскочила на ноги, скалясь на непрошенного свидетеля. В дверях стоял Шиару.

— Следы ведут в лес.

— Идём, — кивнула, и пошла в ту сторону.

Навыки следопыта очень выручали. Рассматривая следы моих детей, я могла представить приблизительную картину того, что здесь происходило.

Дети сами ушли погулять или поохотиться. С ними были и Эль с Лолой.

Шиару подставил мне спину и побежал в том направлении, куда уводили следы. Отбежав от дома метров пятьсот, у края тропинки мы обнаружили свежесваленное дерево. Я осмотрела ствол, убеждаясь, что его магией свалил Эль. По множеству следов вокруг я поняла, что дети разделились. Здесь остались Лола и Богдана. А Эль с Дарием пошли дальше.

Спустившись с Арахнида, я стала внимательно рассматривать следы у поваленного дерева. Шиару побежал вперёд и вернулся минут через десять.

— Я нашёл мёртвого скрофуса, — сообщил он. — Его убили из лука и оставили. Те, кто за ним охотились, побежали в другую сторону. В гору. Они быстро бежали. Совсем маленькие следы и побольше.

— Лола повела Богдану туда, — я махнула рукой в ту же сторону, куда указывал Арахнид. — Там горный ручей.

Судя по следам, Богдана спокойно шла рядом с девушкой до самой реки. Потом стала вырываться, испугавшись чего-то.

Берег, куда мы вышли, был пологим и лишенным деревьев. Сюда на водопой нахоженой тропой приходили животные. Первым делом я стремительно осмотрела местность, подмечая всё необычное. Картина, что разворачивалась у меня перед глазами, заставляла мои волосы шевелиться от ужаса. По телу проходила нервная дрожь. А сердце отплясывало джигу.

Всё указывало на то, что Лола привела Богдану к чужакам. В ловушку.

Они ждали здесь. Даже развели небольшой костер. Трое взрослых мужчин держались вместе. В мусоре возле костра я нашла обглоданные кости. Как маньяк, вцепилась в них, обнюхивая и рассматривая. На некоторых костях были видны сколы от острых драконьих зубов. Значит, как минимум один был драконом. Два остальных — маги. Это тоже чувствовалось по остаточному магическому фону от заклинаний. Наёмники?!

Совсем в стороне топтался человек. Маленький кусок выделанной кожи зацепился за сук на бревне, где он сидел. К этому мужчине подбежали следы Лолы. После того, когда следы маленьких ножек Богданы пропали. Видимо, малышку подхватили на руки те, кто сидел у костра. А Лола и мужчина дрались у бревна. Клочки шерсти с меховой жилетки Лолы, капли крови, веером разлетевшиеся по снегу.

Я зло закричала, задирая голову в зимнее небо. Тяжёлые снежные облака вот-вот должны были просыпаться на землю снегом. Это меня напугало ещё больше. Пойдёт снег — пропадут следы. Как я найду своих детей?

Мысли метались в голове, а я металась между следами, внюхиваясь и всматриваясь.

Тяжёлая рука Арахнида тронула меня за плечо. Я резко обернулась. Он отбегал в сторону, пока я ползала на коленях перед бревном.

Кем был этот человек, сидевший на бревне, теперь я знала. Это был Саврас. Жених Лолы.

— Там мёртвый человек, — указал Арахнид вниз по течению. — Самка.

Я бросилась в ту сторону, чтобы убедиться в своей догадке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная любовь
Разрушительная любовь

Иногда разрушительная любовь приходит не для того, чтобы разбить сердце, а для того, чтобы собрать его по кусочкам.«Разрушительная любовь» – первая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.Алекс Волков – гений-программист, который заработал свой первый миллион еще в школе. Жестокий и беспринципный, в его жизни нет места для любви.Ава Чен – нежный цветок, но ее не смогла сломить трагедия в прошлом.Они совершенно не подходят друг другу.ИМ ПРОСТО ОПАСНО БЫТЬ ВМЕСТЕ.Но когда Алекс видит Аву в объятиях другого парня, он становится тотально одержим ею. И Аве кажется, что только она может спасти его от самого себя.«Идеально для любителей тропов «лучший друг ее брата» и «ненавидит всех, кроме нее». Очень страстный роман, в котором есть химия, юмор и оригинальный сюжет. Обещаю, главный герой покорит вас своим остроумием, а автор – неповторимым слогом». – Арина maradyer.book, книжный блогер

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы