Читаем Выбор сердца (СИ) полностью

Туннель, по которому мы ехали, был узким. Две телеги не разминутся. По бокам на стенах горели обычные смоляные факелы, что наталкивало на мысль, что чаще всего его используют люди. Живой огонь отбрасывал на свод причудливые дрожащие тени. Сухой прогорклый воздух щекотал чувствительное обоняние, которое улавливало и раскладывало на составные части множество запахов: застарелый пот людей, смазка колес, специи от пустых мешков и запах засохшей крови от телег перевозивших туши мяса в замок. Всё было внове, поэтому я старалась подмечать детали. Где-то метров через двести мы проехали первые ловушки. В своде и по бокам из толщи скалы выступали острые железные пики, способные проткнуть крепкую броню. Чем активировалась ловушка — не знаю, но попасть в неё мне бы не хотелось. Такие же защитные приспособления встречались и дальше. Были и отсекающие ход заградительные плиты. Монолитные камни приводились в движение рычагами.

Наш обоз проехал последний камень и выехал к посту драконов. Службу несли пятеро мужчин в форме охраны замка. Старший по званию подошёл к первой телеге и о чём-то переговорил с пожилым мужчиной. Тот показал свиток, разворачивая его перед драконом и тыкая толстым пальцем в него. Дракон удовлетворился этим и махнул рукой своим сослуживцам, чтобы те открывали ворота.

Камень дрогнул под напором магии драконов. По центру появилась щель, через которую тут же пробрался дерзкий луч света и прочертил тонкую линию – стрелку, указывающую прямо на меня. Чем шире каменная дверь расходилась, тем неспокойнее мне становилось. Меня от свободы отделял один единственный шаг, но сделаю ли я его? Это зависело от капитана стражи, приказывающего мне спешиться.

Дракон прищурившись внимательно следил за тем, как дракса опускается на лапы и я спрыгиваю с седла. От страха быть разоблаченной у меня по спине катились крупные капли холодного пота. В висках бешено стучала кровь, пульсируя в такт с колотящимся сердцем. Чёрт побери! Дракон же рассматривает мою ауру! Это был провал. Моя нехитрая маскировка изменила внешность, но не человеческую ауру. Нужно было бежать в образе человеческого мужчины. Но как тогда быть с драксой? Она бы так и осталась в неволе. Только драконы умеют управлять этими животными. На последней мысли я споткнулась и резко оглянулась на недовольно пофыркивающего зверя. Почему она подпустила меня к себе? Человека?

— Лаэрд? — капитан сделал паузу, позволяя мне представиться.

— Герард — младший сын Корна Риарда с юга Ледяного предела, — представилась низким голосом. Сил хватило, чтобы он не звучал жалким блеянием. Насупившись, следила за мимикой дракона, который почему-то не спешил обвинять меня во лжи. Почему? Я не понимала, чего он тянет. По ауре я точно выглядела человеком.

— Я так и подумал, что вы южанин. Только они позволяют себе запрягать этих злобных самок для путешествий, — кивнул он в сторону ящера.

Дракса выгнула мощную гибкую шею и недовольно клацнула зубами перед лицом капитана. Тот в ответ недовольно оскалился и постарался придавить животное своей сущностью дракона. Самочка недовольно рыкнула и склонила голову, нервно вздрагивая боками и раздувая ноздри. Меня тоже зацепило, но вызвало не страх, а раздражение.

— Она злобная только в неумелых руках, — успокаивающе погладила крутой бок. Каменные двери полностью открылись, впуская чистый воздух и свет вечерней зори. — Что-то ещё? Я хотел бы до темна добраться до постоялого двора на тракте.

— Хочу сделать заказ на дракаров. Пришло время омолодить зверей.

Удерживая лицо, повернулась к капитану. В памяти всплывали какие-то данные по гео-экономической структуре Истреи. На юге разводили овец и дракар. Судя по предложению капитана или род Риардов занимался разведением, или семьи южных драконов в принципе.

— Какая партия вас интересует? Вопрос в десятках или сотнях? Если вы дадите свиток с предложением для лаэрда Корна Риарда, то я его передам ему.

— Хотел бы обговорить цену. Дракары нужны в запряжье эрда.

— Изложите в свитке, и мы подумаем, что можно сделать, — я сделала вежливый полупоклон, обозначая конец разговора.

Из пещеры выезжала последняя телега. Увозя с собой мой лук и надежду на свободу. Я никак не могла сделать последний шаг, чтобы преодолеть магический барьер и оказаться вне стен замка Ашхов. А время неумолимо тикало. Час уже прошёл с момента, когда я рассталась с Наргардом.

Пока капитан быстро писал на листке пергамента, отойдя от меня в сторону небольшой сторожки, я медленно считала про себя от одного до пол сотни и назад, чтобы не срываться на тревожащие мысли.

Дракса под мои поглаживания успокоилась и даже вступила в диалог, показывая насколько ей тут не нравиться и надоело.

— Прошу, — сзади подошёл капитан и передал свёрнутый свиток, запечатанный печатью и всунутый в кожаный тубус, предназначенный для перевозки почты. Я забрала послание и спрятала в дорожной сумке.

— Решение сообщим, как только доберусь. Других пожеланий не будет? — уточнила.

— Только легкого пути, — капитан пристукнул каблуками и приложив два пальца к виску, отсалютовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная любовь
Разрушительная любовь

Иногда разрушительная любовь приходит не для того, чтобы разбить сердце, а для того, чтобы собрать его по кусочкам.«Разрушительная любовь» – первая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.Алекс Волков – гений-программист, который заработал свой первый миллион еще в школе. Жестокий и беспринципный, в его жизни нет места для любви.Ава Чен – нежный цветок, но ее не смогла сломить трагедия в прошлом.Они совершенно не подходят друг другу.ИМ ПРОСТО ОПАСНО БЫТЬ ВМЕСТЕ.Но когда Алекс видит Аву в объятиях другого парня, он становится тотально одержим ею. И Аве кажется, что только она может спасти его от самого себя.«Идеально для любителей тропов «лучший друг ее брата» и «ненавидит всех, кроме нее». Очень страстный роман, в котором есть химия, юмор и оригинальный сюжет. Обещаю, главный герой покорит вас своим остроумием, а автор – неповторимым слогом». – Арина maradyer.book, книжный блогер

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы