— Я не могу так. Я уже сделала несколько шагов, больше не хочу. Он сам сказал, что это он должен быть тем, кто добивается, а не тем, кого добиваются.
— Он полный идиот, если не понимает, что теряет. Я докажу.
Крепче сжав мою ладонь, Алестер поднимает уголки губ. Его лицо начинает светиться ярче солнца. Пугаюсь, когда он чуть ли не тащит меня за собой. В эту самую секунду не понимаю, что у него на уме. Первый раз в своей жизни, я не могу прочесть ход его мыслей и идей, которые возникли в сознании. Это и пугает. Иногда Алестер довольно непредсказуем, он может выкинуть всё, что угодно.
Происходит именно так.
В горле пересыхает в тот момент, когда он начинает заглядывать в аудитории. У меня есть догадки, кого он ищет, но я и не подозревала, насколько всё ужасно. Понимаю это только тогда, когда он затаскивает меня на порог аудитории, где профессор готов начать лекцию. Тошнота подступает к горлу, когда замечаю на одном из подъёмов Эйдена. Хочется провалиться сквозь землю, ведь сейчас разыграется самое настоящее представление.
Какого же моё удивление, когда Алестер обращается не к нему, к счастью, рядом нет ни Рэна, ни Картера. Эйден один. Друг смотрит в другую сторону от него. Кажется, он вовсе не замечает его, но я знаю, что это специально.
— Я задолбался тебя искать, Харпер, — сообщает Алестер, смотря на Брейди, который удивлён не меньше меня. Вероятно, он искал любого знакомого, который обитает в одной аудитории с Эйденом. К счастью или нет, он имеет слишком много знакомых.
Профессор откашливается, привлекая внимание Алестера к себе. У него отлично получается.
— Извиняюсь, я тут пытаюсь соединить сердца влюблённых, — заявляет Алестер, из-за чего я давлюсь воздухом.
Хочется кричать: «Какого черта ты творишь!?». Но я лишь сжимаю его ладонь, и пытаюсь хоть как-то повлиять, дёргая руку. Конечно, он сжимает мою в ответ, и силой удерживает в ровном положении, не позволяя делать движения маятника.
— Не смею мешать силе любви, — с улыбкой, вторит профессор, махнув в сторону студентов. — Кого решил пристрелить Амур?
— Она мне все уши про тебя прожужжала, Харпер, тебе лучше поднять свою задницу и тащить её сюда, — с довольным выражением лица, сообщает Алестер.
— Если это не свидание, то я отсижусь тут, — усмехается Брейди.
— Вы идёте на него прямо сейчас.
Серые глаза Алестера обращаются к профессору, который вскинул брови, и смотрит на парня в ответ.
— Вы ведь не против, профессор?
— Возьмёт конспекты у других, — отмахивается мужчина.
Улыбка расплывается на губах Брейди. Парень хватает рюкзак и закидывает его на плечо, буквально слетая со ступенек, пока притихли остальные. С его массивным весом, я шокирована, что ступеньки не ломаются пополам при наступлении. На лице Брейди озорство и веселье, словно он ждал этого момента всю жизнь. Актёрская игра претендует на должность лучшего.
Ладонь Алестера покидает мою, зато на плече появляется рука Брейди, который тянет меня в свою сторону. Какие они все тяжёлые, Боже мой.
— И года не прошло, Эм, — улыбается Брейди. — Думал, не дождусь.
Закатываю глаза, ведь он и не приглашал меня на свидание. Скорей, он мог выдвинуть подобное предложение по отношению к Алестеру. Что за цирк происходит?
— Теперь всё на своих местах, — торжественно заявляет за спиной Алестер.
— Например? — беспечно интересуется профессор.
— Были кое-какие неполадки, но я всё починил и исправил.
— Иногда лучше не вмешиваться. Вы можете повлиять на ход важных событий.
— Когда дело касается идиотских замашек, то лучше вмешаться и всё исправить. Она не должна была отказывать ему из-за кого-то придурка, который не видит лучшее, что ему попадалось.
Остановите его, я умоляю.
— Наживаете врагов, — улыбается профессор.
— Плевать, главное, что она счастлива, — с этими словами, Брейди выводит меня из аудитории, а Алестер завершает всё словами: — Спасибо за помощь.
Друг нагоняет нас и салютует пять по ладони Брейди.
— Ты только что опозорил меня, — выдыхаю я.
— Я только что дал кое-кому пищу для размышлений.
— Да ладно, Эмма, — улыбается Брейди. — Было весело, мы же идём на свидание.
— Ага, или вы идёте.
— Мы будем ждать той минуты, когда до него дойдёт, — подмигивает Алестер. — А пока можем попит кофе.
— Согласен, — кивает Брейди.
— Ладно, — повесив руки, соглашаюсь я. — Будь, что будет. Уже поздно, вы втянули меня в этот бред.
Глава 7
Смена выдалась жаркой, и по этой причине в моих руках очередной молочный коктейль, как символ успокоения перед сном. Не помню, когда последний раз выходила без него. Вероятно, в последнее время я устаю больше положенного, как и беру на себя больше положенного.
— Эм, ты забыла ключи, — кричит за баром Шон.
Делаю резкий разворот и возвращаюсь назад.
Связка ждёт меня на деревянной столешнице, рядом с ней пончик.
— Ты не ела, — продолжая заниматься барной картой, не глядя, говорит он.
— Следишь за мной? — улыбаюсь, сгребая всё, что рядом с ключами.
— Забочусь о твоей будущей язве.
— Как мило, — хихикаю, отклоняясь назад. — До завтра.
— Ал тебя встретит?
— Нет, ещё светло.
— Ладно, я буду следить за тобой.