Читаем Выбор свободных полностью

Еще одна ванная комната находилась чуть дальше. Кухня — сразу за ней, предпоследняя дверь в коридоре.

— Все по принципу одной кнопки, — подвела итог Крис, осмотрев «кухню» и оборудование.

Стол с мягкими стульями — здесь явно ели члены экипажа, когда не уносили тарелки в каюты. Впрочем, на кухне царил порядок. Даже, можно сказать, чистота. Ах да, Раиса говорила, что они перекусывали на корабле: наверное, она и убиралась.

— Интересно, что там? — произнес Изли, изучив содержимое шкафчиков.

Девушка поняла, что Питер имел в виду последнюю, большую дверь в конце коридора. Ее покрывали крупные белые каттенийские иероглифы.

— Если на оружии белый цвет означает пустой магазин, может, это предостережение? — спросила Крис.

Как только Изли дотронулся до двери, завыла сирена.

— Не входите, — прозвучал голос Зейнала из интеркома прямо над их головами. — Пожалуйста, — добавил он.

— Не совсем еще привык, а? — заметил Изли. — Давай посмотрим, что они делают. Если только ты не хочешь убраться в шкафчиках. Нам понадобятся чистые комплекты формы каттени.

Крис мрачно посмотрела на Изли.

— Можно, конечно, но я думала, что у наших поднимется боевой дух, если они увидят, какие на самом деле каттени неряхи.

— Очко в твою пользу!

— Я бы лучше составила опись всего того бесценного снаряжения, которое, надеюсь, отдадут исследователям, — призналась Крис. — Черт, бумаги нет…

— Вуаля! — отозвался Изли, вытаскивая блокнотик из набедренного кармана и карандаш из нагрудного.

— Эй, быстро учишься! Митфорд жить не может без блокнотиков и карандашей.

— Ты думаешь, откуда я их взял?

Улыбнувшись друг другу, Изли и Крис принялись составлять опись. Их занятие прервал лязг открытого люка.

— Кто на борту? — потребовал ответа раздраженный голос.

— Скотт?.. — отозвался Изли.

— С Феттерманом, Райденбакером и Маруччи.

Все четверо залезли внутрь и сгрудились в проходе.

— Не заметил, как вы ушли, Изли.

Питер улыбнулся, не обращая внимания на скрытое обвинение.

— Решили посмотреть, что здесь нашли, пока не собралась толпа. Растансил и Зейнал в носовом отсеке делают распечатки или разбираются с устройством корабля. У меня шесть каких-то хомутов, — повернулся Изли обратно к Крис и положил находку обратно в гнездо.

Когда мужчины ушли в носовой отсек, Питер улыбнулся девушке.

— Нескоро же они спохватились, а?

— Интересно, пришли они к соглашению? — ответила Крис на его улыбку.

— Наверное, отложили на время. Договорятся после того, как пройдутся по «Малышке» частым гребнем.

У каттени, по-моему, расчесок вовсе нет? И зубных щеток, и мыла.

— Я нашла нечто похожее на жидкое мыло, помнишь?

— Ах да, девятый шкафчик.

В тот день перепись вещей доставила им подлинное наслаждение.

<p>Глава 5</p>

Когда с описью закончили, Крис пошла к Митфорду. Изли вначале собирался послушать Зейнала, но потом догнал девушку на полпути к бараку, где сержант устроил себе «офис».

— Там и без меня хватает тех, кому надо все знать. Подождем до лучших времен, — объяснил Питер.

Крис фыркнула.

— Что бы Зейнал ни рассказывал, они все равно без него не взлетят.

— Надеюсь, — ответил Питер.

Когда Чак Митфорд пересчитал листы с описью инвентаря, у него глаза на лоб полезли. Фотографии из космоса поразили не меньше.

— Лучшие из всех, что я видел, — с благоговением проговорил сержант, перебирая снимки.

— Смотри здесь… здесь… и здесь.

Крис тыкала пальцем в разные фотографии. Один из снимков сделан недалеко от лагеря Едва-Едва: туда редко посылали экспедиции.

— Снова эти тупиковые долины. Зейнал думает, что они имеют — или имели — какое-то назначение.

— Если не имели раньше, то будут иметь сейчас. Особенно когда у нас есть достаточно людей — и оборудования. — Голос Митфорда звенел от радости. — Туда можно без всякого риска отправить команду и посмотреть, что получится.

Сержант ткнул указательным пальцем в соседнюю долину.

— Если мы обезопасим эту область… — Митфорд на секунду умолк, плечи его конвульсивно дернулись. — Я хочу убраться с земли Фермеров, у меня нехорошее предчувствие на их счет.

Сержант собрал листы с описью в одну аккуратную стопку, фотографии — в другую.

— Кто-нибудь еще это видел?

— Нет, — ответил Изли. — Ты отвечаешь за исследования. На твоем месте я бы забрал оборудование и начал снаряжать экспедиционные команды.

Митфорд криво улыбнулся.

— Спасибо за совет, Питер.

Он повернулся к Крис.

— Члены вашей команды получили наряд на кухню, но уже должны были там закончить. Я только заведу грузовик и перевезу снаряжение. Оружие?

— Немного, но я оставил его в покое, пока Зейнал не научит нас им пользоваться, — ответил Питер. — От некоторых экземпляров в человеке случаются отвратительные дыры. Знаете, — Питер почесал в голове и скорчил гримасу — в качестве прелюдии к дипломатическому предложению, как подумала Крис, — можно позаимствовать страничку из книги по колониальной политике каттени и сбросить следующую партию турсов в одну из долин. Придем через пару недель и узнаем, как они справляются.

Питер замолчал.

— Или, еще лучше, оставим там пленных каттени. Честный обмен ролями.

Митфорд хмуро уставился на Изли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свобода [Маккефри]

Выбор свободных
Выбор свободных

Земля захвачена агрессивными инопланетянами. Несогласных с новой властью выселяют на планеты, подлежащие колонизации, где люди — и представители иных рас, чьи миры порабощены зловещими эоси, — должны либо выжить, либо умереть.На одну из таких «тюремных» планет, Ботанику, попадает Крис Бьорнсен — симпатичная американка, которая полюбила инопланетянина Зейнала. Неожиданно выясняется, что у Ботаники есть таинственные хозяева, неизвестная раса, в технологическом плане далеко обогнавшая тех, кто чинит произвол в Галактике. С помощью загадочных Фермеров изгои бросают вызов агрессорам — и побеждают.Но это лишь первая схватка в большой войне. Эоси не привыкли терпеть поражения. Они готовят ответный удар. У тех, кто им противостоит, остается выбор: погибнуть — или стать свободными. Вся борьба впереди…

Энн Маккефри

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези