Читаем Выбрать первоцвет (ЛП) полностью

Девушка вышла на дорожку. На Марианне было платье в мягких лавандовых оттенках, в волосах – невесомая шляпка с пером. Донна встала рядом с сестрой, широко раскрыв свои чудесные голубые глаза. Её изумило множество празднично разодетых дам и господ.

- Мари, я не думала, что здесь будет так много народу! Посмотри, какой огромный замок!

Марианна лишь закатила глаза и легонько толкнула сестру в бок, чтоб та перестала ахать.

Да, замок был высоким и большим. Его тонкие башни с остроконечными вершинами, казалось, хотели пронизать небо. Все в конструкции было резким и впечатляющим и каким-то воинственным. А еще королевское обиталище окружал большой, темный, старый лес. И это было странным. Обычно замки строили на холмах, на голом месте, чтоб обозревать всё вокруг. А тут, казалось, и замок и его владелец хотели спрятаться от всех.

Марианна хмурилась. Донна же всё удивлялась:

- Дворец похож на те дворцы, что нарисованы в наших книжках со сказками. Ну посмотри!

- Может быть, - буркнула старшая сестра…

*

Богг жутко не хотел выходить из своих покоев. Он сейчас стоял перед зеркалом, наряженный в костюм темно-синего, почти черного, цвета. Туфли короля были идеально начищены, волосы – аккуратно причесаны. Он хмурился на себя, тихо ненавидя свое нескладное лицо. А его матушка суетилась вокруг, удаляя с сюртука некие пылинки, которые только она и видела.

- Ты у меня такой красивый, - проворковала Гризельда.

Богг скривился, хмыкнул: - Мать, это неправда.

Она взяла его за руки: - Богги, ты очень красивый.

Он вздохнул:

- Мама. Не надо врать. Я не красив. Я едва выгляжу нормально. А многих просто пугаю…

Гризельда покачала головой, потянулась, чтоб погладить сына по щеке:

- Милый, обещаю: ты сегодня обязательно встретишь девушку, которая увидит, как ты красив и хорош.

Он посмотрел на нее с полным недоверием, и тут вошел один из его секретарей:

- Сир, всё готово.

Богг едва ли не со стоном закатил глаза, ссутулился, сложил руки на груди:

- Хорошо, надо идти… и скорей всё закончить…

*

Марианна держала руки сложенными на груди, ожидая, пока их объявят. Ей становилось скучно, и это даже злило. Рядом Донна едва не прыгала от нетерпения и волнения. Она выглядела красиво в бледно-голубом платье. Её светлые волосы были уложены в милые кудряшки. Марианне же хотелось быть не здесь, в окружении расфуфыренных дамочек, а дома. Заниматься, например, любимым фехтованием, ударяя рапирой в сердце манекена, раз за разом.

Наконец, герольд громко назвал их имена, и девушки вышли вперед. Марианна прищурившись, посмотрела на короля. Он оказался весьма высоким и худым, стоял, опираясь на свою трость, и смотрел на всех, грозно хмуря густые брови. Выражение его резкого лица могло даже напугать. Но девушка поразилась, заметив, какие у него пронзительные голубые глаза. Он был в богато украшенном золотой вышивкой жилете и прекрасном костюме, а идеально начищенные туфли короля пускали блики в глаза.

Марианна весьма удивилась. Она сделала реверанс вместе с сестрой, а затем отступила.

*

Богг нахмурился сильней, когда объявили сестер Саммерфилд. Девушки были очень красивы, особенно старшая. Младшая же выглядела совсем ребенком.

Он на мгновение смутился, потому что другие дамы при представлении ему смотрели на него с опаской и даже явным разочарованием, но Марианна Саммерфилд взглянула со странной мягкой улыбкой.

Богг быстро собрался и отвернулся, чтоб приветствовать следующую юную леди.

*

Марианна теперь стояла чуть в стороне, пока королю подводили других девушек, но продолжала за ним наблюдать. Она могла сказать, что правитель здорово нервничал: его пальцы то сжимали, то разжимали трость, плечи сутулились, а двигался он, как деревянный. Еще девушка заметила, как он побелел и крепче стиснул челюсти, когда невольно услышал разговор-шепот каких-то барышень:

- Боже мой, надеюсь, он выберет не меня! Он страшный!

- Он такой тощий! А ты видела его нос? Ой!

- Я думала: все короли красивы. А он? Ну, всё же он король. Хоть это плюс. На уродство в этом случае можно закрыть глаза…

Марианна тоже нахмурилась. Её пальцы вдруг медленно сжались в кулаки…

*

Первый обед был для всех, в огромной столовой зале, очень светлой, украшенной позолотой. Марианна никогда еще не видела такого длинного и широкого стола и такого количества сверкающей серебряной посуды.

Все пока стояли у кресел, ожидая, когда войдут король и его матушка.

Когда вошли венценосные особы, Марианне едва не засмеялась. Королева-мать оказалась удивительно пухлой и низкорослой по сравнению с сыном. У неё было доброе, весёлое лицо, в то время как король, казалось, был готов реветь об отрублении голов и повешении.

Было явно видно, что правителю тошно здесь находиться. Марианна поняла, как ему неудобно, ведь множество женских глаз смотрели сейчас именно на него. Поэтому сам король уставился на ухо матушки, которая топала с ним рядом. Но двигался король легко, даже грациозно, приспосабливая свои шаги к коротким шажкам королевы Гризельды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Романы / Исторические любовные романы / Славянское фэнтези