Небо упало на землю тяжелым серым покрывалом. Пошел снег, воющий ветер пытался сбить с ног. Нева взбунтовалась и жаждала вырваться из плена гранитных набережных, все больше злясь оттого, что это невозможно…
Они нырнули в теплую, прогретую машину — и перевели дыхание.
— Сегодня пошел первый снег! — с восторгом сказала Тереза.
— Поехали домой, — с удовольствием проговорил это слово Владимир.
Глава тридцать четвертая
Тереза задремала еще в машине, пробормотав виновато: «Как же я устала…». Они ехали к дому около собора чуть больше часа, большую часть времени потратив на то, чтобы пересечь Дворцовый мост. Когда машина плавно остановилась, Владимир посмотрел на Терезу: ему было жаль ее будить. Но все же он не удержался и погладил ее по щеке.
— Приехали, — пробормотала она, — я чувствую, машина остановилась.
Зубов поймал себя на мысли, что надо сдержаться, а то он начнет целовать ее прямо здесь, в машине. Сначала легонько дотронется губами до ее щеки, потом… Вот мысли про «потом» он старательно отогнал — взрослые люди все-таки. И перед шофером неловко. Поэтому укоризненно произнес:
— А я все же добрее, я над тобой не смеюсь!
— Я теперь в обед сплю. У меня такой режим дня — с тихим часом.
— Тебе положено, — Владимир лишь коснулся ее губами. — Поднимайся, пойдем!
Выходя из машины, она обратилась к шоферу:
— Спасибо вам большое. Вы нас изумительно везли. Я ничего не почувствовала: ни рывков, ни торможения. А ведь там всю дорогу пробки!
Владимир понял, что у автора фантастических романов Терезы Ивановны Тур появился еще один фанат, который прямо сейчас отправится покупать книжку о драконах и читать ее всю ночь. Он покачал головой: и как ей это удается?
— Я все с лета у тебя хотела спросить, зачем ты купил мою квартиру… — Тереза насмешливо посмотрела, как он открыл дверь своим ключом.
— На всякий случай, — скривился он.
— Да…, - она нахмурилась в ответ, — лето получилось… сумбурным.
— И осень не лучше, — печально вздохнул он.
— Что ты, — даже удивилась она, — осенью было хорошо… Мы с тобой… Вместе…
Они в молчании поднимались в лифте.
— Знаешь, я уже дал распоряжение, чтобы ее переоформили на тебя, — вдруг сказал Зубов, открывая перед ней дверь.
Тереза перешагнула порог и отрицательно покачала головой.
— Это слишком… — ответила она, наклоняясь, чтобы расстегнуть сапоги. — Я не могу…
— Я могу, — отрезал он. — Тебе помочь?
— Да, пожалуй. Ноги отекли. Все равно, я не могу ее принять…
Он помог ей разуться, снять пальто и пробурчал ей вслед:
— Невозможная женщина…
— Я все слышу! — отозвалась Тереза. — Спасибо, что не стал здесь ничего менять.
— Это твоя квартира, я не мог.
— А ты любитель красивых жестов, — она показала на охапку роз, небрежно брошенных на стол. — И главное, у тебя это получается так естественно…
Она собрала розы со стола, обняла их, прижала к лицу, словно целуя.
— Во что бы их поставить? Володя, у тебя ваза есть?
Он отправился на кухню. Вазы не нашел, зато набрал в большой глиняный кувшин воды. Тереза с розами устроилась на диване и вытянула ноги.
— Прости меня, — он остановился перед ней с большим кувшином, куда бы такое количество роз все равно не поместилось.
Тереза посмотрела в его серые глаза, увидела растерянность… И любовь. И поняла, что на самом деле не сердится. И улыбнулась ему, вдруг решив поверить, что все это — правда. И он сам, и его любовь. И счастье, в которое захотелось прыгнуть, как в озеро с мостков…
— Я так и не смогла на тебя рассердиться…, - прошептала она.
— Я слишком сильно тебя люблю… Наверное, я попросту обезумел…
— Похоже на то. Мне показалось, что я первый раз увидела тебя настоящего.
— Зрелище было… — скривился Зубов.
— Зато это была правда, — пожала она плечами.
Опять повисла неловкая тишина. Терезе, как всегда в подобные патетические моменты, страшно захотелось есть.
— Слушай, а в доме есть что-нибудь съестное? Или только розы?
— Прости, — всполошился он, — как я сразу не подумал? Сейчас! Греть и кормить.
После ужина он уселся рядышком с Терезой и решительно обнял ее, а она прижалась к нему поближе.
— И как это тебя твой англичанин не умыкнул сразу, — вдруг ехидно сказал Владимир. — В ковер завернуть, в самолет погрузить — и на Британские острова! Он ведь тоже наверняка твой поклонник.
— Конечно, — ответила Тереза в тон ему. — Я — фанатка Роберта Рэнделла, он — мой поклонник. Все, как положено. Я пересмотрела все фильмы с его участием. Его фанаты переводят мою книжку про драконов на английский язык, чтобы он мог почитать. Я разрешила. И вообще, почитатели наших талантов объединились. Твои же меня не любят!
— Подожди! — Владимир замер. — Как ты можешь! Твой любимый актер — это я!
Тереза зловредно улыбнулась:
— Мой любимый актер — Тимоти Далтон, который играл мистера Рочестера в 1983 году. Не хочу огорчать, но все остальные: и ты, и Роберт — всего лишь клоны…
— Ты жестокая. Коварная! Фанатка мистера Рочестера!