Читаем Выброшенный в другой мир. Дилогия полностью

Подбежали храмовые жрецы и унесли алтари, а верховные отправились вслед за молодыми к столам, где уже началось пиршество. Женщин на такие мероприятия приводили редко, а сидевшие за столами мужчины, не слишком придерживаясь приличий, налегли на дорогое имперское вино, заедая его всем, что попадало под руку. Опыт в таких застольях у большинства был немалый, а слуги вовремя меняли опустевшие кувшины полными, поэтому вскоре гости уже не обращали на хозяев никакого внимания. Когда первый гость свалился со стула и был унесён слугами, Сергей встал со своего места во главе стола и подал руку жене. Его примеру последовали молодые и Джок с Аглаей.

— Вы идите, а я посижу и полюбуюсь на это зрелище, — усмехнулся Аленар. — Когда ещё такое увидишь?

— К вашему отъезду всё готово, — сказал Сергей молодым. — Выедете завтра с утра, а сегодняшний вечер проведём вместе. Раньше чем через год вряд ли увидимся. Смотрите, чтобы не ленились и писали о своей жизни, а я постараюсь отвечать на все письма.

Вечером сидели недолго. Как ни старались поднять друг другу настроение, было грустно, и не развеселили даже песни под гитару.

— Не грусти! — сказала Сергею Альда, когда молодые ушли к себе. — Для неё начинается взрослая жизнь, и с этим ничего не поделаешь. Ты сделал всё, чтобы она была счастлива, большего для неё не сделал бы и родной брат.

— Да всё я прекрасно понимаю, а на душе тоскливо. Расставаться с дорогими людьми всегда тяжело, а возле себя не удержишь. Ты права: её счастье не здесь. Это мы с тобой теперь до конца жизни будем вместе как нитка с иголкой.

Утром, после прошедшего без обычных шуток завтрака, все вышли на задний двор, куда были поданы две кареты, и стали прощаться. Сергей обнял принца, поцеловал заплаканную сестру, повернулся и ушёл во дворец. Альда, у которой тоже по щекам текли слёзы, стояла, пока кареты не тронулись одна за другой, махнула рукой выглянувшей Лани и ушла вслед за мужем. Возле ворот к каретам присоединились полсотни конных гвардейцев и людей Салана.

Вскоре после этих проводов к королю прибыли два гонца.

— Ваше величество! — срывающимся голосом сказал примчавшийся к королевским покоям новый секретарь. — Беда! Прибыл гонец из Дюже от барона Рэдла. В королевстве заговор! Король убит герцогом Роднеем, которого пока не смогли найти. Барон произвёл аресты остальных заговорщиков и ждёт от вас указаний! Подробности в пакете, который гонец должен вручить лично вам. Есть ещё один гонец из службы безопасности. Барон Салан сообщает о возвращении своих людей из союза. Задание ими выполнено, потерь нет.

Аглая стойко выдержала удар судьбы. Выслушав Сергея, она слегка побледнела и повернулась к мужу:

— Собирайся, выедем сегодня! Серг, готовьтесь включить Дюже в состав королевства Сандор! Мы только съездим туда навести порядок и поставим кого-нибудь вашим наместником, пока вы не пришлёте своего. Больше ноги моей там не будет! И попросите Салана, чтобы искали Роднея. Это хитрая бестия, с него станется укрыться в Ордаге, пока мы будем искать по медвежьим углам или в империи!

— Что вы собираетесь делать? — спросил Сергей.

— Не бойтесь, я не залью кровью столицу. Может быть, вычистила бы все герцогские роды, если бы вам там не править. Но с виновными церемониться не собираюсь! Запятнавшие себя участием в мятеже исчезнут, а их имущество и земли перейдут к вам. Не бойтесь: вырезать всех поголовно не буду. Как ни странно, но в их семьях попадаются порядочные люди. А народ всё примет как должно. Убит их король и мой сын, поэтому я в своём праве! Уверяю вас, что, если бы что-то случилось с Альдой, вы сразу забыли бы о многих своих принципах!

— Я вам доверяю! — сказал Сергей. — Джок, помимо армейцев, возьмите ещё два десятка гвардейцев и несколько волчар. Не хватало ещё, чтобы с вами что-нибудь случилось! И будьте осторожны! Демоны с этим Дюже, лишь бы вы вернулись живыми! И захватите больше кавалерии. Вам там не брать города, а армия Дюже не посмеет выступить против. Если что, я наплюю на дождь и грязь и приду туда с большими силами. Так там всем и скажите!

Уехали Лишнеи, и на сердце стало ещё тяжелей.

— Ну что ты так переживаешь! — сердилась Альда. — Ты не знал сына Аглаи, а с ними ничего не должно случиться. Мы не захватываем Дюже, а поднимаем, как обронённый кошелёк. Или ты хочешь со стороны посмотреть на то, как местная знать зальёт королевство кровью в борьбе за высшую власть? А тебе достанутся армия Дюже и месторождения железа. Наместником туда нужно послать Севоржа. Он накрутит хвосты всем недовольным, и тебе не придётся этим заниматься.

— Я из-за коронации и свалившихся забот так и не разобрался с заговором в Сотхеме. Со дня на день польют дожди, и заниматься этим станет поздно. А если и там вдруг произойдёт то же самое? Брать под свою руку ещё и их? Я ведь поддерживаю Мехала и его сына не от великой к ним любви!

Перейти на страницу:

Все книги серии Альда

Выброшенный в другой мир
Выброшенный в другой мир

Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви. Версия от 03.09.2016

Геннадий Владимирович Ищенко

Самиздат, сетевая литература
Выброшенный в другой мир. Книга первая
Выброшенный в другой мир. Книга первая

Четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходным с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает незнающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Геннадий Владимирович Ищенко

Исторические любовные романы / Попаданцы / Романы

Похожие книги